Джек Ричер, или Без права на ошибку (др. перевод)
Шрифт:
Вот поэтому я решила последовать совету Джо и попробовать этот аудит безопасности. А вас, так сказать, рекомендовали. Все эти годы рекомендация сохранялась, а дал мне ее тот человек, которому я очень верила. Вот почему я приехала сюда: чтобы спросить вас, согласны ли вы сделать это.
– Не хотите ли выпить чашечку кофе?
Она удивилась, словно кофе никак не входил в повестку дня.
– Это очень срочное дело, – напомнила Фролих.
– Никакое срочное дело не может помешать выпить чашечку кофе, – отозвался Ричер. – Поверьте моему опыту. Отвезите меня назад в мотель,
Правительственный автомобиль имел навигационную систему на основе DVD-дисков, а аппарат был встроен в приборную панель. Ричер наблюдал за тем, как Фролих включила его и выбрала адрес мотеля из длинного списка предполагаемых объектов, расположенных в Атлантик-Сити.
– Я мог и без этого рассказать вам, как туда добраться, – заметил он.
– Я привыкла к этой штуке, – пояснила женщина. – Она со мной разговаривает.
– Ну, я тоже не собирался показывать вам дорогу на пальцах.
Она улыбнулась и выехала на улицу, вливаясь в транспортный поток, который сейчас был не слишком плотным. Наступали сумерки, но ветер не стихал. Наверное, казино процветали и в такую погоду, но вот что касается причала, набережной и пляжей, там будет безлюдно в течение следующих шести месяцев. Ричер сидел молча рядом с женщиной, наслаждаясь теплом от обогревателя, и несколько секунд думал о ней и о своем умершем брате. Затем он просто наблюдал за тем, как она управляет машиной. У нее это получалось достаточно ловко. Она припарковала автомобиль у дверей мотеля, и Ричер провел ее в полуподвал, где находился бар. Воздух был спертым, пахло плесенью, но зато было достаточно тепло, а за стойкой бара, в глубине, виднелся стеклянный сосуд кофеварочной машины. Ричер указал на этот аппарат, затем на себя и Фролих, и бармен засуетился. Затем Ричер подошел к угловому кабинету и проскользнул вдоль виниловой стены, прижимаясь к ней спиной. Теперь перед ним полностью открывался весь зал. Старая привычка. У Фролих привычки оказались такими же, поэтому они очутились за столиком рядом друг с другом, так, что их плечи почти соприкасались.
– Вы очень похожи на него, – призналась женщина.
– Кое в чем, – согласился Ричер. – Но не во многом. Например, я все еще жив.
– Вас не было на похоронах.
– Меня известили в очень неудачное время.
– И голос у вас очень похож.
– У братьев так бывает.
Бармен принес кофе на пробковом подносе, усеянном пятнами от донышек пивных кружек. Две чашечки черного кофе, маленькие пластиковые упаковки порошкового молока, крошечные пакетики с сахаром и две дешевые ложечки, отштампованные из нержавеющей стали.
– Его очень любили, – сказала Фролих.
– Да, с ним было все в порядке, я полагаю.
– Это все, что вы можете сказать?
– Когда один брат говорит такое насчет другого брата, это комплимент.
Он поднял чашку и скинул с блюдца на стол молоко, сахар и ложечку.
– Вы предпочитаете черный кофе, – заметила Фролих, – совсем как Джо.
Ричер кивнул.
– Единственное, с чем я не мог смириться, так это с тем, что я всегда – младший брат. Зато теперь я уже на три года старше его.
Фролих отвернулась.
– Я знаю. Но он перестал существовать здесь, а ведь мир продолжает крутиться. Хотя должен был бы хоть чуточку измениться.
Она отпила глоток кофе. Черного кофе без сахара. Такого, как любил Джо.
– И никто, кроме него, ни разу не подумал о том, чтобы сделать это? – спросил Ричер. – Я имею в виду, использовать человека со стороны для аудита безопасности.
– Никто.
– Секретная служба – относительно старая организация.
– И что же?
– Поэтому я собираюсь задать вам очевидный вопрос.
Фролих понимающе кивнула:
– Президент Линкольн подписал бумаги о нашем существовании после обеда четырнадцатого апреля тысяча восемьсот шестьдесят пятого года. После этого он отправился в театр и в тот же вечер был убит.
– Ирония судьбы.
– Да, с нынешней точки зрения. Но в те времена предполагалось, что мы будем лишь защищать нашу валюту. Затем, в тысяча девятьсот первом году, был убит Мак-Кинли, и тогда было решено, что за президентом должен кто-то присматривать круглосуточно. Вот так мы и получили свою работу.
– Потому что до тридцатых годов не существовало ФБР.
Фролих отрицательно покачала головой:
– Существовало его раннее воплощение. Так называемое Управление главного инспектора, основанное в тысяча девятьсот восьмом году. В тысяча девятьсот тридцать пятом его переименовали в ФБР.
– Джо знал множество подобных скучных сведений.
– По-моему, как раз он мне все это и рассказал.
– Скорее всего. Он любил всякие исторические экскурсы.
Ричер заметил, что она старается не замолкать.
– Так что же это был за очевидный вопрос? – напомнила Фролих.
– Вы впервые за сто лет собираетесь использовать человека со стороны. Наверное, это произошло не только потому, что вы во всем пытаетесь добиться совершенства, так?
Она хотела что-то ответить ему, но тут же замолчала. Наступила короткая пауза, Ричер понял, что сейчас она ему соврет. Он видел, что она приняла именно такое решение. Чувствовал это даже по наклону ее плеча.
– В настоящее время я нахожусь под большим давлением, – начала Фролих. – Я имею в виду, с профессиональной точки зрения. Очень многие люди только и ждут момента, когда я где-нибудь проколюсь. И мне надо убедиться, что это не так.
Он ничего не ответил. Он ждал, что она начнет раскрашивать ситуацию. Лжецы всегда что-нибудь да приукрасят.
– Меня выбрали не сразу, – продолжала она. – Женщина-начальник у нас все еще большая редкость. Проблема пола для нас так же актуальна, как и в любой другой профессии. Некоторые из моих коллег до сих пор придерживаются патриархальных взглядов в этом вопросе.
Ричер понимающе кивнул.
– Я не могу отделаться от мысли, – сказала Фролих, – что у меня все всегда должно получаться, как бросок в баскетбольную корзину, когда мяч летит сверху и безукоризненно входит в нее.