Джек Ричер, или Я уйду завтра
Шрифт:
– Вы сегодня утром их уже видели? – спросил я, делая попытку завязать светский разговор.
По моим представлениям, Гринсборо не находился в округе для выборов в Конгресс, к которому относился Сэнсом. Организация избирательной кампании в Сенат требует огромного финансирования и выступлений по всему штату. Я подозревал, что Сэнсом уже полностью возделал свой собственный участок и теперь закидывал сети на соседние. Я предположил, что он, скорее всего, переночевал в отеле, чтобы быть готовым рано начать свой день. Если бы я спросил, спустился ли он из своего номера, я бы выглядел как идиот, если он остановился в пяти минутах отсюда. Интересоваться,
– Насколько мне известно, они еще наверху, – ответила девушка.
– Спасибо, – поблагодарил я ее и направился в холл, в противоположную сторону от лифтов, чтобы она не заподозрила неладное и не начала волноваться.
Дождавшись, когда зазвонил ее телефон и она принялась печатать на клавиатуре и смотреть на монитор компьютера, я прошел вдоль стенки и нажал на кнопку вызова лифта.
По моему разумению, Сэнсом должен был находиться в больших апартаментах, а они всегда расположены на верхнем этаже, поэтому я нажал на самую последнюю кнопку из всех. Прошло довольно много времени, но в конце концов я вышел в устланный коврами коридор, где царила тишина, и увидел копа в форме, стоявшего в расслабленной позе перед двойной дверью из красного дерева. Патрульный из полицейского участка Гринсборо. Немолодой, ветеран, который получит сверхурочные за не слишком тяжелую работу. Его присутствие здесь – это знак уважения городских властей. Я направился к нему, нацепив на лицо печальную улыбку, как будто хотел сказать: «Привет, ты работаешь, и я работаю, что еще остается человеку делать?» Он наверняка уже пропустил внутрь парочку посетителей: официантку с кофе, членов команды Сэнсома, имевших вполне законные основания здесь находиться, возможно, журналистов. Я кивнул ему и сказал:
– Джек Ричер к мистеру Сэнсому.
Потом я потянулся ему за спину и постучал в дверь. Он вообще никак не отреагировал, не стал возмущаться; просто стоял, как будто его выставили в витрину в качестве украшения. Кем бы Сэнсом ни стал в будущем, сейчас он был всего лишь конгрессменом из захолустья, и ему еще предстояло пройти долгий путь до настоящей охраны.
После короткой паузы дверь открылась, и я увидел жену Сэнсома, которая стояла, положив руку на внутреннюю ручку двери. Она была полностью одета, накрашена и безупречно причесана – иными словами, готова к новому дню.
– Привет, Элспет, можно войти? – сказал я.
Глава 25
Я увидел, как в глазах Элспет Сэнсом промелькнул быстрый расчет, рожденный опытом жены политика. Первая реакция – вышвырнуть бродягу вон. Но в коридоре перед дверью стоит коп, и, возможно, в здании болтаются журналисты и репортеры, и, вне всякого сомнения, обслуживающий персонал находится в пределах слышимости. А люди в маленьких городах обожают сплетни. Поэтому она сглотнула разок, отошла в сторону, чтобы меня пропустить, и сказала:
– Майор Ричер, я рада видеть вас снова.
Апартаменты оказались большими, в них царил полумрак из-за массивной мебели эффектных приглушенных тонов и задвинутых штор на окнах. Я вошел в гостиную со столиком для завтрака и открытой дверью, которая, судя по всему, вела в спальню. Элспет Сэнсом довела меня до середины комнаты и остановилась, как будто не знала, что делать со мной дальше. В этот момент из спальни вышел ее муж, чтобы посмотреть, что происходит.
Джон Сэнсом был в брюках, рубашке с галстуком и носках. Без ботинок. Он показался мне совсем маленьким, точно мужчина в миниатюре, жилистым и узким в плечах. По сравнению с остальным телом голова выглядела немного слишком большой. Дополняли картину аккуратно причесанные короткие волосы и неровный загар, явно полученный естественным путем и говоривший о том, что его обладатель много времени проводит на свежем воздухе. Он излучал богатство, здоровье, силу, энергию и харизму. Мне сразу стало понятно, как ему удалось победить в таком количестве выборов. И почему газетчики его любят. Он посмотрел на меня, потом на жену и спросил:
– Где Спрингфилд?
– Пошел вниз, проверить, все ли в порядке. Они, видимо, разминулись в лифтах, – ответила Элспет.
Сэнсом кивнул, точнее, на мгновение опустил веки – человек, который привык принимать решения, прагматик, не тратящий время на сожаления в ситуации, когда ничего изменить нельзя. Он взглянул на меня и сказал:
– А вы не сдаетесь.
– Никогда, – ответил я.
– Разве вы не слышали, что сказали ребята-федералы в Вашингтоне?
– Кстати, кто они такие на самом деле?
– Те парни? Ну, вы же знаете, как все устроено. Я могу ответить на ваш вопрос, но тогда мне придется вас убить. Как бы там ни было, в их задачу входило объяснить вам, что вы должны забыть про это дело.
– У них не получилось.
– Они прислали мне копию вашего послужного списка. Я их предупредил, что у них ничего не выйдет.
– Они разговаривали со мной так, будто я идиот. И сказали, что я слишком старый. В таком случае получается, что вы – древнее ископаемое.
– Примерно так и есть – по крайней мере, для большей части этого дерьма.
– У вас есть десять минут?
– Я могу уделить вам пять.
– Кофе дадите?
– Вы теряете время.
– У нас его полно. В любом случае больше пяти минут. Вам еще нужно зашнуровать ботинки и надеть пиджак. Сколько на это уйдет?
Сэнсом пожал плечами, подошел к столику с завтраком и налил в чашку кофе, потом вручил ее мне и сказал:
– Теперь к делу. Мне известно, кто вы такой и зачем вы ко мне пришли.
– Вы знали Сьюзан Марк?
Он покачал головой.
– Никогда с ней не встречался, даже не слышал до вчерашней ночи.
Я следил за его глазами и поверил ему.
– Почему служащую УЧР заставили проверить вашу биографию?
– Дело в этом?
– Я так думаю.
– Не имею ни малейшего представления. Насколько я понимаю, УЧР – это то, что раньше называлось Управлением личным составом. И что у них там можно найти интересного? Что? Даты и подразделения, больше ничего. Моя жизнь в любом случае является общественным достоянием. Я сто раз выступал по Си-эн-эн – пошел в армию, учился в школе офицеров, затем назначение, три раза получал повышение по службе, потом уволился. Никаких тайн.
– Миссии в составе отряда «Дельта», в которых вы участвовали, были секретными.
В комнате на мгновение повисла тишина.
– Откуда вы узнали? – спросил Сэнсом.
– У вас четыре медали. И ни одного объяснения, за что вы их получили.
Сэнсом кивнул.
– Проклятая книга, – проворчал он. – Медали входят в мой послужной список, я не могу от них отказаться. Это означало бы неуважение. Политика представляет собой минное поле. Что бы ты ни делал, ты обречен, и они обязательно до тебя доберутся.