Дженни ниоткуда: Ночные призраки
Шрифт:
Пролог
Если ты шагаешь по улицам столицы, на твои плечи наброшен мундир эверонского пехотинца, а еще ты тащишь меч принца Сакхлиха, добытый в бою, то естественно надеешься на почтительное внимание всех встречных. Вряд ли можно считать почтительным вниманием арбалет, нацеленный тебе в живот.
— Морко Гучих! Уже третий раз! Немедленно убери эту штуку!
— Прошу простить, — проскрипел гоблин, отводя оружие в сторону, — я не ждал вашего возвращения именно сегодня, а когда так колотят в дверь, рука сама собой тянется за чем-то вроде
Дженни, еще издали завидев дом на Горшечной улице, бросилась бегом и заколотила кулаком в дверь. Вообще-то, она больше рассчитывала на ванну, но и арбалет тоже неплохо — для начала. В исполнении старины Морко это было почти что милым домашним приветствием. Во всяком случае, это же что-то вроде традиции, верно?
Дворецкий посторонился, впуская Дженни в дом, но глядел поверх ее плеча, обшаривал взглядом улицу. Потом, задвинув засов, объявил:
— Одного я все-таки вычислил. Одного из тех шпиков, о которых говорил мистер Борк. Если вашей милости будет угодно, я найду парочку надежных гоблинов, которые прижмут его в уютной подворотне и зададут пару вопросов. Не беспокойтесь, все будет выглядеть как обычное ограбление.
— Не нужно, — поспешила вставить Дженни, — это агенты тайной стражи. Они и за нами следили во время всего путешествия.
А сама подумала: конечно, чем же еще было заняться Морко Гучиху, пока хозяин в заморском походе? Стеречь дом и выяснять, кто следит. Поскольку это упражнение было единственным, Морко добился успеха. Впрочем, они с «дядюшкой» тоже неплохо провели время за морем.
— Да, Морко, это излишне, — добавил Квестин. — Сейчас у нас есть дела поважнее. Так что даже рассказы о приключениях за морем придется отложить.
— Жаль, — пожал плечами гоблин. — Я уже размечтался о долгих вечерах с бренди и вашими воспоминаниями.
— И они когда-нибудь настанут, эти вечера, — с деланным энтузиазмом пообещала Дженни. — Ведь я же собиралась состариться и носить чепчики, помнишь? Я буду сидеть с вязанием на коленях, рассказывать, как добыла в бою вот этот меч, а ты будешь ахать и поражаться.
Гоблин с самого начала пялился на ее трофей, и она сочла правильным что-то сказать на тему меча Сакхлиха. И не только сказать, но и продемонстрировать лезвие, наполовину вытянув его из ножен.
— Неплохой клинок, — согласился гоблин, — я готов выслушать его историю. Неужели придется ждать до твоей старости?
— Во всяком случае, не сейчас, старина, — покачал головой Квестин. — Сегодня нам предстоит аудиенция у его величества Крысиного Короля, так что вечер уже занят.
— По-моему, вам необходима ванна, — сделал вывод гоблин. — В таком виде на прием к королям не ходят. Я сейчас займусь. А пока что…
— А пока что мне нужно немного хлеба, — перебила его Дженни. — Ворону кормить.
На этот раз подвал не пострадал. Детективам было предложено явиться к его величеству самой короткой и удобной дорогой — по подземной аллее, которая вела прямиком от ратлерской конторы. В тех случаях, когда эверноским чиновникам по какой-либо надобности требовалось посетить Крысиного Короля, они пользовались именно этим путем.
— Это значит, на этот раз никаких представлений не будет, — пояснил Квестин. — И еще, это верный признак того, что дело серьезно. Король очень нуждается в наших услугах.
В прошлый раз им нужно было действовать тайно, чтобы не пронюхали черные гвардейцы Урсулы Истригс, вспомнила Дженни. Поэтому пришлось проникнуть в подземное королевство ратлеров по тоннелю, прорытому прямо в подвал дома. А еще пришлось участвовать в дурацком спектакле. Но сегодня все будет чинно и благородно. Вроде бы, хороший признак? Но Морко развеял ее надежды.
— Я снова отправлюсь с вами, — объявил гоблин. — Мне не нравится, что ратлер не воспользовался ситуацией, чтобы снова позабавиться, натравив на нас пару сотен своих крыс. Значит, у него очень большие проблемы.
— О чем я и говорю, — кивнул отставной префект. — Ох, плохие у меня предчувствия… Однако отказаться мы не можем, ведь мы должники Короля за его помощь в истории с Башней Безумия.
К вечеру они были готовы. Дженни, конечно, предпочла бы иначе провести первый вечер в Эвероне. Да и ее костюм для приключений нуждался в починке. Однако, едва начало темнеть, троица покинула дом на Горшечной улице и отправилась к ратлерской конторе. Прошли мимо заведения Джека Джека. Там, хотя рабочий день закончился, было шумно. Из окон лился яркий свет, доносился шум голосов, смех. Морко пояснил, что у конкурентов дела идут по-прежнему бойко, к Джеку постоянно обращаются.
Потом потянулись пустынные кварталы. Ратлеры уже спустились под землю, прохожих почти не встречалось. Пару раз Дженни показалось, что следом за ними кто-то крадется — тени скользили вдоль фасадов домов, но на свет таинственные преследователи не показывались.
— А ночью люди Урсулы тоже работают? — спросила она.
— Можешь не сомневаться, за нами следят, — Квестин пристукнул тростью. — Эта старая карга вцепилась в нас как клещ. Но сейчас мы чисты, идем по приглашению к почтенному клиенту. Так что пусть следят. Если твой брат даст о себе знать, мы сумеем обмануть шпионов тайной стражи. Сейчас же лучше усыпить их бдительность примерным поведением. Пусть думают, что мы о них не знаем.
Потом, ближе к центру, на улицах возникло кое-какое движение, бродили парочки, спешили запоздалые прохожие, фонарщики важно вышагивали со своими инструментами, складными лесенками и огарками на длинных шестах. Вот и ратлерская контора — приземистое здание с ярко освещенным входом. Квестин постучал набалдашником трости, за дверью зашуршали, что-то лязгнуло, затрещало.
— Эдуард Квестин, по приглашению его величества, — громко объявил бывший префект, — отворяйте уже.
Створка двери медленно приоткрылась, из темноты настороженно блеснул круглый черный глаз. Дверь открылась шире, впуская гостей. За ней толпилось полдесятка ратлеров высшей касты, крупные, более человекообразные, чем труженики в оранжевых жилетах, обычно копошащиеся на улицах Эверона. И, что примечательно, все были вооружены, на некоторых даже бренчали кольчуги, слишком длинные для сутулых ратлеров. В лапах они держали тесаки, топорики и тому подобное барахло.