Джено и белая руна золотого сокола
Шрифт:
Доротея примчалась в комнату Джено, чтобы сообщить ему это известие.
— Большая удача! — радостно сказал мальчик. — Но почему суммус пошел на это? Что за этим кроется? — с сомнением спросил он.
— Что бы за этим ни стояло, важно, чтобы Суоми была спасена. — Едва Доротея произнесла эти слова, как в комнату ворвались Аноки, Дафна, Эулалия, Стае и Набир.
— Крикен заключила новый договор с Ятто? — Вопрос Набира привел всех в ужас.
— Нет-нет. Это невозможно. Она слишком хитра. Мы должны делать то, о чем она нас просила, — сказала Доротея вполголоса.
— Значит, вы все равно уезжаете? —
— Да. Что еще остается? — откликнулся Аноки.
— Мне кажется, Крикен стремилась к управлению конюшней именно для того, чтобы мы могли воспользоваться ипповоло. Завтра утром она пойдет проверять конюшню, и Пило ни о чем не догадается. — Доротея была права: именно это задумала мадам Крикен.
Однако неожиданное собрание в комнате антея обеспокоило других ребят: они думали, что Ятто предал их. Агата, Боб, Ламбер и Юди направились в комнату единения, чтобы поговорить друг с другом. Больше всех волновался племянник Марго, ожидавший неприятной лекции от своей тети, когда она узнает о заявлениях, которые он сделал во время своего представления.
Наступил закат, окрасивший горы в красный цвет. В Арксе Ментисе, казалось, установилось фантастическое спокойствие.
В тягостном молчании, воцарившемся во всей крепости, Дафна, Аноки и Джено на цыпочках прошли по плохо освещенным коридорам. Они приготовились скакать на ипповоло.
Трое путешественников добрались до конюшни, сели на крылатых лошадей и один за другим легко, как перья, полетели к яркой луне.
Ипповоло направлялись на запад. Джено посмотрел вниз и увидел лишь черное море деревьев, покрывавших обширную область Долины мыслей, а потом перевел взгляд на величественную Крепость разума, и его мысли обратились к родителям, Рене, Суоми и соколу. Чтобы вновь обрести семью, ему предстояло пуститься в новое приключение, исход которого был неизвестен.
От ледяного ветра у Дафны раскраснелись щеки, она закрыла горло большим зеленым шарфом. Аноки накинул на спину толстую шкуру буйвола и отважно скакал, бросая вызов небу, как истинный воин сиу.
Животные сделали вираж вправо, направляясь к маленькой, скудно освещенной просеке. Вдали показались купола крепости, освещенные последними лучами солнца. Путешествие подходило к концу.
Посадка на рыхлый снег прошла мягко. Ипповоло сложили крылья и заржали, тряся гривами.
Путешественники огляделись по сторонам. Сотня маленьких красных факелов парила в воздухе над снежным покровом. Они обозначали странный путь, который вел в непроходимый лес. Аноки встал на круп волшебного животного и, балансируя, дотянулся руками до факелов. Джено сделал то же самое и взял себе один факел.
Красный Волк спрыгнул на снег и вручил факел Дафне.
— Теперь, когда у нас есть свет, будет удобнее ехать дальше. Снег очень глубокий, идти будет трудно, — сказал Джено, как вдруг его ипповоло встал на дыбы, и Джено упал, провалившись в обледеневший снег.
— Поднимайся. Ипповоло не могут отправиться с нами, они будут ждать нас здесь. К оскурабам надо идти пешком, — немного раздраженно объяснила армянская псиофа.
— Нам надо перейти ночью глухой лес с одними факелами? — встревожился Джено.
— Да, причем быстро. У нас немного времени, — добавила Дафна, закутывая шарфом голову.
Аноки расправил шкуру буйвола на плечах, проверил лук со стрелами и зашагал. Астор Венти удостоверился, что пергаменты и камешек мадам Крикен у него в кармане, и двинулся вперед.
Парящие факелы вели в глубь леса: торчащие ветки деревьев и кустарников затрудняли ход. Снег блестел, и дорога была похожа на сказочную. Через час они добрались до маленькой полянки. У подножия высокого дерева с обледеневшими ветвями они увидели горящие глаза, а вскоре услышали уханье сов и филинов. Они осмотрелись и у себя над головами увидели целую сотню этих хищных птиц. Псиофа испуганно вскрикнула, а Аноки простер руки вверх, торжественно произнеся несколько слов на языке лакота. Джено закрыл руками белую тонку и ждал, пока совы скроются с глаз. Но едва улетели птицы, как поднялся сильный ветер и потушил все факелы. Тьма обволокла путешественников.
Ударил гром, вспышки молний осветили лес. Пошел сильный дождь с градом, а в окрестностях не было ни одного убежища.
Промокшие до нитки, озябшие и усталые, путники решили следовать дальше, несмотря на грозу. Дорога становилась все труднее. В топком болоте увязали ноги. Дафна провалилась в грязь и замахала руками, но чем больше она пыталась выбраться, тем глубже проваливалась.
— Помогите мне! — закричала старуха.
Красный Волк снял красные перчатки третьего уровня и выдернул толстый ствол из сырой земли.
— Хватайся быстрее! — крикнул он пожилой псиофе.
Она уцепилась за ствол, но не смогла подняться, потому что была слишком тяжелая.
Аноки стал тянуть ствол, а Джено в это время подталкивал Дафну. Нечеловеческими усилиями они освободили старую армянку и чудесным образом вышли из коварного болота.
Грязные и замерзшие, тяжело дыша, они пошли дальше. Ветер утих, и небо снова стало звездным. Джено заметил какое-то озерцо и позвал остальных.
— Возможно, мы недалеко от Домус Эрметика, — сказал он, выжимая тонку.
— Я больше не могу. Я чувствую, что у меня температура, — сказала Дафна, кашляя.
Красный Волк снял с себя шкуру буйвола и передал ее Дафне. В это мгновение Джено увидел красную табличку, освещенную двумя фонарями:
ПРОЙТИ — ЗНАЧИТ УМЕРЕТЬ.
ЕСЛИ НЕ СУММУС ТЫ, ГОВОРИ КАК ЗНАЕШЬ
— Что мы должны делать? Что говорить? — спросил юный итальянец, от холода стуча зубами.
Аноки растерялся, тоже затрясся от холода, хотя был крепок и здоров.
— Кажется, надо пересечь это озеро. А я не умею плавать, — добавила Дафна. Она чувствовала, что вот-вот потеряет сознание.
На поверхности воды плавали льдины.
Джено почувствовал, что у него раскалывается голова, снова начался шум в ушах, который уже однажды преследовал его. Он интуитивно закричал в сторону озерца, словно кто-то мог его услышать:
— Я Джено Астор Венти, антей второго уровня. Меня прислала сапиенса мадам Марго Крикен.
Эхо нарушило тишину. Из глубины озерца показалась лодка невероятной формы, которая медленно поплыла к берегу. Она напоминала большое деревянное сабо, скользящее по льду и плывущее по воде. Высокая худая фигура, одетая во все белое, с капюшоном, закрывавшим голову и лицо, стояла в странной лодке, длиной больше трех метров.