Джентльмен-повеса
Шрифт:
— Так бы и сказал. — Мадж улыбнулась толстяку. — Мальчик влюблен, Берт. Думаю, мы не станем его задерживать.
— Не станем. — Берт тоже улыбнулся. — Я тоже когда-то был таким, помнишь?
— Конечно, но это было так давно — тридцать лет назад.
Пара все еще стояла на дороге. Обойти их было невозможно. Стивен пришел в отчаяние. Он искренне надеялся, что Энн не попадет в неприятности за это время. Мальчикам хватит ума оставаться рядом с ней.
А если эти люди не уйдут с дороги, он завоет. Или залает.
— Простите, ради Бога, но не позволите ли вы мне пройти? Я очень тревожусь
— Разумеется! — воскликнула Мадж и наконец сделала шаг в сторону. — Поспеши за ней.
Стивен увидел Энн в противоположном конце двора. Она стояла у стены одна. Мальчиков вблизи не было. Она…
Ад и проклятие! К ней только что подошел… Брентвуд! Значит, в зверинце все же была гиена. Просто они ее не сразу заметили. Ну, сейчас он положит этому конец.
Стивен решительно направился к Энн и Брентвуду, но тут кто-то схватил его за рукав.
— Стивен — пропела Мария, — как я рада тебя видеть!
— Леди Энн! Какая удивительная встреча!
Брентвуд выглядел довольным, но Энн расслышала в его голосе угрозу. Она прищурилась:
— Что вы здесь делаете, лорд Брентвуд?
Он удивленно поднял брови:
— У меня появилось неожиданное желание увидеть зверей. Зверинец открыт для посещения любой публики. Вы считаете, что я проник внутрь, не заплатив плату за вход?
Энн не верила, что эта встреча произошла случайно. Скорее, она бы могла поверить, что луна сделана из сыра.
— Вы следите за мной?
Его улыбка была отталкивающей. Его место действительно в зверинце, только в клетке.
— Предположим, мне нравится смотреть на тебя и представлять, что я с тобой сделаю через несколько дней. — Он повел бровями. — Предвкушение удовольствия, знаешь ли, есть половина удовольствия.
— Здесь нет ничего общего с удовольствием. Просто вам нравится меня преследовать. — Энн хотела бы сказать, что лучше умрет, чем ляжет в его постель, но не могла. Пока не могла. Сначала ей нужно было придумать какой-нибудь план. Скандал, который разразится, когда он раскроет всем ее тайну, непременно повлияет на сезон Эви. Она должна была найти способ уменьшить ущерб. Ее младшая сестричка не должна пострадать. Кроме того, следовало бдительно следить, чтобы Эви не оставалась наедине с этим негодяем. И тогда можно будет доставить себе удовольствие — высказать ему все, что она о нем думает.
Но сначала ей придется все рассказать Стивену. И пусть она увидит, как на его неизменно приветливом и дружелюбном лице появится гримаса отвращения, — что ж, придется стерпеть. Она обязана сказать ему правду. Нельзя допустить, чтобы он все узнал от кого-нибудь другого.
Брентвуд прищурился:
— Надеюсь, ты не рассчитываешь нарушить нашу договоренность, милая? Уверяю тебя, это будет опрометчивым решением. Я без сожаления уничтожу твою репутацию, а возможно, и репутацию твоей очаровательной сестрички. Ни одна из вас не сможет поднять глаза в обществе. Перед вами закроются все двери. Вас не примут ни в одном порядочном доме. Вам придется, поджав хвосты, бежать из Лондона. — Губы маркиза растянулись в довольной гримасе. Он не спускал масляных глаз с Энн. — Значительно лучше раздвинуть передо мной свои красивые длинные ножки. — Он окинул ее плотоядным взглядом. —
Энн проглотила застрявший в горле комок и вцепилась обеими руками в юбки — чтобы не дать мерзавцу пощечину. А еще ей хотелось нанести ему удар коленом в пах, так хотелось, что даже ноги заныли.
Брентвуд довольно расхохотался:
— Какой темперамент! Если ты посмотришь на меня внимательно, то увидишь, что я уже готов насладиться этим огнем.
— Я буду драться.
— Искренне надеюсь, что будешь. Это сделает нашу встречу еще более захватывающей. Я рассчитываю взять тебя много раз, когда ты будешь лежать на спине, стоять на коленях, и, может быть, как и в первый раз, прислонив к стене.
У Энн горело лицо. Она задыхалась.
— Вы отвратительны.
— Безусловно. — Брентвуд коснулся ее щеки и засмеялся, когда Энн отшатнулась. — И ты насладишься каждым отвратительным моментом, проведенным со мной. У тебя волосы — и душа — шлюхи.
— Нет. — Она уж точно ударит его, если останется здесь еще хотя бы на минуту: — А вы мне противны.
Маркиз пожал плечами:
— Ну, это ничего не меняет. Мне, откровенно говоря, все равно, как ты ко мне относишься. — Он подался к ней: — Часто оказывается, что сопротивляющаяся партнерша больше возбуждает.
Неужели никто не видит, как ей плохо? Нет, кто-нибудь определенно придет ей на помощь! Близнецы давно убежали, но, Эви, Стивен и его родители должны вот-вот подойти. Энн с надеждой оглянулась на дорожку, ведущую от клеток, и увидела Стивена… с леди Ноутон.
— Не надейся, что жених тебе поможет, — подленько захихикал Брентвуд. — Наоборот, он будет рад твоему позору. Тогда никто не посмеет упрекнуть его за разорванную помолвку и он сможет жениться на Марии.
— Он никогда и не собирался жениться на Марии. — Энн знала, что Брентвуд лжет. Иначе не могло быть. Стивен сам сказал ей, что давно расстался с любовницей, и никогда не скрывал раздражения от встреч с красивой вдовой. Она видела, как он твердо отодвинул в сторону цепляющуюся к нему черноволосую искусительницу.
— Это он тебе сказал? Червовый Король Сердец? Ну, дорогая, нельзя же быть такой доверчивой!
Энн посмотрела прямо в глаза Брентвуда:
— Так кому же мне верить? Вам? Человеку, который соблазнил разговорами о любви и браке семнадцатилетнюю девочку? Который заманил меня в сад барона Геддинга и взял мою девственность с мягкостью и добротой взбесившегося быка?
— Ты придумала для себя такое оправдание? — Голос Брентвуда был холоден и насмешлив. — Ты рыжеволосая шлюха. Не стоит лгать себе. Ты сама этого хотела. Ты пылала от страсти. Я сделал тебе одолжение, удовлетворив столь сильное желание.
От гнева Энн на некоторое время лишилась дара речи. К счастью, Стивен подошел раньше, чем к ней вернулся голос. Еще мгновение, и она набросилась бы на маркиза при всем честном народе.
— Леди Энн, все в порядке? — Он взял ее за руку и обеими руками сжал тонкие дрожащие пальцы. — Вы выглядите… — его голос стал жестким, когда она перевел взгляд на Брентвуда, — немного расстроенной.
Энн облегченно вздохнула. Близость Стивена подействовала на нее успокаивающе.
— Спасибо, со мной все хорошо.