Джин Грин - Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014
Шрифт:
– Этот ублюдок? – спросил человек в штатском.
– Точно так, сэр.
– Ты ударил офицера, свинья?
– Он сам напросился, сэр, – залепетал сержант. – Я стоял у стойки, а не в строю. А он схватил меня и хотел вышвырнуть.
– Ирвинг! – Штатский подозвал гиганта с лицом палача – видимо, своего подчиненного.
– Уходи! – крикнул испугавшийся сержант и попытался оттолкнуть Ирвинга. – Пусть он уйдет! – кричал он в диком страхе. – Я уже видел его работу.
Сержант попытался толкнуть в грудь гиганта.
– Покажи всем, Ирвинг, где у человека самое слабое место! – спокойно сказал штатский.
Ирвинг в одно мгновение разрубил ребром ладони переносицу провинившегося парня, и тот упал на
– Хорошее начало, – сказал Стиллберд и по обыкновению потянул вверх левое плечо.
– Зайдем туда, или уже не стоит? – спросил Джин у своих коллег, кивнув на вывеску бара.
– Он нас проверяет, – объяснил Бастер и показал на часы.
– Ты пьешь? – спросил Джин у Берди.
– И пью и колюсь, – ответил как ни в чем не бывало Берди.
– И марихуану куришь? – не вытерпел Бастер улыбнувшись.
– Что? – переспросил Берди. – Курю!..
– И хорошо себя чувствуешь? – спросил Джин.
– Я всегда неважно себя чувствую, – сообщил Берди. – Всегда, кажется, еле тяну, а без наркотиков, наверное, просто загнулся б.
Бастер открыл рот от изумления, но ничего не сказал.
Они появились, не опоздав ни на минуту.
Чак Битюк хлопнул ладонью о ладонь, скомандовал:
– Вперед!
Неуклюжая машина М-59 весом в двадцать одну тонну, тяжелая, малоподвижная, но надежная, двинулась вперед.
Недалеко от центрального плаца, там, где по обыкновению проводятся парады, чествования и ритуальные сборы, Битюк встретил своего приятеля – подполковника Клейхорна из 7-й военно-воздушной группы специальных войск, и тот посоветовал ему вести строй прибывших мимо корпусов «V».
– У нас сегодня много гостей, – сказал тот, – приехали конгрессмены от нашего штата – Чарльз Р. Джонас и сенатор Эрвин. Кстати, скоро начнется «драминг-аут». [66] Помнишь историю с неповиновением на полигоне?
66
«Драминг-аут», буквально – «выбарабанивание», ритуал позорного увольнения из армии США. (Прим. переводчиков.)
Чак безучастно качнул головой и свернул направо, по улочке «свиданий».
Именно в это время навстречу ему шли группа руководителей служб, гости и сам генерал Трой Мидлборо.
Чак перешел на строевой шаг и, выйдя в точку дистанции, необходимой для приветствия, поднес руку к козырьку, резко повернул голову влево.
Генерал ответил на его приветствие и поздоровался со строем. Затем он вдруг остановился.
Капитан Битюк мгновенно остановил строй.
– Еще тепленькие? – спросил Трой Мидлборо.
– Точно так, сэр. Из отпуска, рэйнджеры.
– Пусть поглядят «драминг-аут», – приказал генерал и медленно пошел вперед. Вместе с ним двинулась свита и гости, а за ними на большом расстоянии – Чак со своей командой.
…Они стояли на плацу вместе с другими. Все были в полевой форме. Только они все еще в своем, в гражданском.
Первым в строю стоял Бастер. Вторым – негр из Техаса Джордж Вашингтон Смит. Третьим – долговязый длиннолицый Стиллберд. Четвертым – Джин. Пятым – Мэт. Шестым – Тэкс. Строй команды замыкал Кэн Эгава.
Сравнительно высокий для японцев, Кэн казался малышом среди этих высоченных парней, в пределах шести футов каждый. Рядом с плацем, на террасе второго этажа казармы возвышалось начальство.
Все о чем-то весело переговаривались, шутили, но вот…
Молодой генерал с двумя звездами на погонах дал знак – внизу прогремела команда: «Смирна-а-а!» – и барабанная дробь рассыпалась над бетонным прямоугольником.
Начался так называемый «драминг-аут» – «выбарабанивание».
На плацу вслед за двумя барабанщиками,
Совершивший преступление сначала подвергался товарищескому презрению, затем Эм-Пи должна была увезти его для отбывания наказания в главную тюрьму сухопутных сил армии США – Форт-Ливенуорт. Этот форт штата Канзас запомнился и еще, вероятно, запомнится многим. Надолго или навсегда.
По двое барабанщиков, впереди и сзади, непрерывным мелким градом дроби осыпали того, кто шел как во сне, под охраной караульного начальника.
Осужденный то вбирал голову в плечи, то пытался стряхнуть с себя оглушающую, дробящую мозг картечь барабанов. Но самое страшное было впереди.
Как только он приближался к шеренге солдат, обращенных к нему лицом, на уровне правофлангового раздавалась команда: «Кругом!» – и строй поворачивался к нему спиной.
Теперь уже он продвигался вперед вдоль спин. Вдоль тяжелых безучастных спин. И ни одного лица.
Презрение, барабанная дробь, хлещущая по ушам а впереди – федеральная тюрьма Ливенуорта – вот что ожидало клятвоотступника.
В голове Джина вдруг зазвучали знакомые со школы строки:
В мозгу могилу заступ рыл, Кого-то хороня, И люди шли, и звук шагов Перерастал меня. За упокой бил барабан, И в такт гудела тьма Сильней, сильней, и мнилось мне, Что я сойду с ума. Взяв гроб, со скрипом по душе Процессия прошла. И тут пространство принялось Звонить в колокола. Все небо превратилось в звук, А все живое – в слух. И с тишиной мы глаз на глаз Одни остались вдруг. [67]67
Стихи выдающейся американской поэтессы Эмили Дикинсон. (Прим. переводчиков.)
Когда тюремный фургон увез заключенного и разошлись команды «старичков» и тех, кто «помоложе», к вновь прибывшим подошел один из высших офицеров Форт-Брагга – полковник Маггер.
– Ну как, – спросил он, ощупывая глазами строй, – видели?
Строй молчал.
– Быть может, вы удивляетесь, почему вам не скомандовали повернуться к преступнику спиной? Пока вы еще не «зеленые береты». – И полковник произнес длинную речь: – Ребята! Сегодня вы мало чем отличаетесь от банды гарлемской шпаны, но, когда я кончу возиться с вами, вы станете сверхсолдатами, элитой армии, гордостью наших вооруженных сил. Ваше счастье, что вы попали сюда именно теперь. Последние восемь лет из-за безмозглых штафирок-политиканов сила армии и ее бюджет оставляли желать много лучшего. Теперь, слава богу, ввиду растущей угрозы со стороны мирового коммунизма, стремящегося к мировому господству, эти парни в Вашингтоне взялись за ум и начали укреплять армию – щит нашей нации. Эти скряги в конгрессе наконец-то ассигновали нашим вооруженным силам почти сорок восемь миллиардов долларов. Прежде всего по приказу президента мы начали приводить в форму наших рэйнджеров, наши специальные войска, особенно отрабатывая парашютно-десантные операции и модернизируя наше оружие, с тем чтобы максимально повысить его огневую мощь.