Джинния
Шрифт:
«Да, так будет лучше, – подумал он, не переставая шагать. – Чем каждый раз спрашивать себя – кто там?»
Проблема выбора
Перед Томом Бриггером, одним из ведущих менеджеров компании «Чёрный квадрат», специализирующейся на путешествиях во времени, сидел клиент: брюнет средних лет, среднего роста, плотного телосложения, с непропорционально большими ушами и с довольно живым лицом. Сидя на стуле, он постоянно ёрзал на нём, словно тот был сделан из шипов кактуса или иголок дикобраза, которые не давали ему ни минуты покоя. Его маленькие чёрные глазки из-под коротких густых бровей всё время оценивающе
«Ну и тип! Ещё тот видно искатель приключений, – с явным неудовольствием подумал Том, небрежным жестом включив экран монитора, выводя его из „спящего“ режима. В верхнем правом углу, словно из тумана, тут же выплыла виртуальная рыжая секретарша в очках и приготовилась записывать разговор. – Наверняка в колледже у него была подходящая кличка, наподобие „зануды“ или „не суй нос не в своё дело“. Такие всегда натворят что-нибудь такое, что потом другие долго расхлёбывают».
– Итак, мистер Карлос, вы сами хотите отправиться в путешествие, или?.. – начал Том, поняв, что клиента надо подтолкнуть, иначе тот так и будет молча сидеть до самой Пасхи.
– Да… конечно, сам. Я, знаете ли, впервые…
– Я знаю об этом, – перебил его Том, сильно не любивший пустопорожнего многословия, а в данном случае как раз этого и следовало ожидать. – Это моя работа. Все данные о вас, предварительно прошедшие через «фильтр» отдела безопасности, были мною внимательно изучены. Не вижу каких-либо оснований в отказе.
– Да… я понимаю, что вы принимаете окончательное решение. И очень благодарен вам.
Он машинально вынул из кармана клетчатый платок и также машинально вытер выступившую испарину на лбу.
– Ближе к делу, – сухо, но терпеливо отозвался Том: клиента надо уважать и дорожить им. На то он и клиент. – У меня мало времени и много работы…
– Да, да, конечно… – и, собравшись с духом, мистер Карлос выпалил:
– Видите ли, я хотел бы побывать в одном из периодов правления индейцев майя. Это возможно?
– Ну, конечно же, – Том незаметно и облегченно вздохнул: сам не зная почему, но он ожидал чего-то более худшего. – Скажу даже больше: наша компания гарантирует не только первоклассное путешествие в тот или иной период, но и полную безопасность при возвращении. Надеюсь, вы в курсе, что у вас всего полчаса чистого времени, то есть времени вашего пребывания в данном выбранном месте?
– Да, разумеется, я знаком с проспектами вашей компании. Потому и пришел к вам. – Мистер Карлос улыбнулся такой ангельской улыбкой, что даже Мона Лиза позавидовала бы. – Не думаю, что задержусь там больше положенного…
– Ну, вот и отлично! – обрадовался Том: как-никак пятый клиент с утра, пора и о втором завтраке подумать. – В таком случае, прошу вас, мистер Карлос, пройти дальше по коридору, последняя дверь налево. Там оформление и получение дополнительных инструкций.
После его ухода у Тома на душе остался какой-то неприятный осадок. Вроде клиент как клиент – таких много прошло уже через его руки, но всё-таки что-то цепляло, не давало покоя, словно та маленькая заноза, что застряв в ладони, мешает работать дальше: неглубоко и вроде не так уж и больно, но ужасно раздражает. Он встал, направился было к двери, однако на полпути передумал и вернулся обратно к потухшему монитору…
Посыльный нашел Тома Бриггера поздно вечером в небольшом уютном баре под названием «Тихая гавань», который тот частенько посещал, когда дела шли хорошо. Большинство сотрудников отдела, где он
– Мистер Бриггер! – посыльный вовремя успел подхватить под локоть уже вставшего, но изрядно пошатнувшегося Тома. – Шеф срочно просит вас явиться в отдел.
Том вяло махнул рукой: три рюмки виски за вечер – это не так уж и много для него, но возможность изобразить пьяного в присутствии посыльного, доставило ему большое удовольствие. Повернув голову в его сторону, вроде как ненароком, Том дыхнул густым запахом виски и грузно навалился на посыльного всем телом:
– Я… и-и-я-я, го-о-то-в… ид-ид-ти… – пробормотал он заплетающим голосом завзятого пьяницы.
Посыльный брезгливо поморщился: «Ну почему мне, именно мне, и обязательно в моё дежурство и к тому же в третий раз, приходится тащить этого кретина в отдел кампании. На месте шефа я давно бы его выгнал». Поднырнув под левую руку Тома, а правой обхватив за талию, он потихоньку двинулся к выходу из бара под весёлые и насмешливые взгляды посетителей. Неписанные законы компании запрещали в таких случаях использовать свой фирменный глайдер, потому посыльный прибыл на такси. Кое-как загрузив Тома и усевшись рядом в свободное кресло, он вслух произнёс код и адрес компании.
Шеф, уютно устроившись в кресле, пребывал в гордом одиночестве, попыхивая сигарой. Вид у него был весьма раздраженный. «Всё понятно, как ясный божий день, – подумал Том, протискиваясь через внезапно ставшую узкой дверь и окидывая шефа быстрым настороженным взглядом, – я не настолько пьян, чтобы не понять: что-то произошло. Между прочим, я совсем не пьян… голова у меня ясная, мысли трезвые. А может наоборот… фу ты, чёрт, что за напасть такая… совсем запутался». Добравшись до ближайшего кресла, он с превеликим облегчением рухнул в него. Всё это время шеф скептически, но спокойно наблюдал за его телодвижениями и, дождавшись, когда тот придёт в себя, начал:
– Том, ты не впервые этим занимаешься и прекрасно знаешь что делать. Вопрос в том…
– Нельзя ли короче… – нескромно перебил его Том, но осознав, что совершает большую ошибку, внезапно замолк. Потом всё же решился:
– Кто-то из наших клиентов «застрял?» А-а… догадываюсь, кто! Это, Кар…
Ему не удалось закончить фразу: тошнота от выпитого и съеденного как-то быстро и внезапно цепко схватила его за горло, намереваясь с радостью и ликованием выскочить наружу, чтобы повергнуть окружающих в шок. Тому пришлось крепче сжать зубы, чтобы подавить позывы. Через несколько секунд тошнота отступила. Он наделся, что шеф в очередной раз простит его наглость, как делал уже раньше до этого. Правда, по завершению дела тот никогда не упускал возможности наказать Тома. Методы были разные и редко повторялись.