Джордж и код, который не взломать
Шрифт:
– Если вы так богаты, – продолжала Анни, – почему вы не купите себе комбинезон покруче? Этот – полный отстой.
Мерак рывком обернулся к ней. От благодушного выражения лица не осталось и следа. Человечек был в ярости.
– Как ты смеешь, гадкая девчонка! – прошипел он. – Ты, ничтожный, жалкий, мерзкий червяк, дерзнула что-то вякать обо мне – великолепном, восхитительном Дубхе Алиоте Мераке! Разве ты не знаешь, что я спасаю мир?
– А как вы его спасаете? – вмешался Джордж, надеясь отвлечь на себя внимание этого явного – и, похоже, опасного – психа.
– Наша
– А вы хотите, чтобы все радовались? – Анни наморщила нос. – Это и есть ваш план? Реально?
– Разумеется, нет. – Мерак смерил её уничтожающим взглядом. – Мне казалось, трудно не заметить, что, когда дело касается меня, слово «реально» неуместно. Тебе ясно, безмозглая малявка с претензией на высокий интеллект?
Он повернулся к Джорджу, решив, по-видимому, что из парочки непрошеных гостей этот ему нравится больше.
– Мой план был прост, как всё гениальное: сделать этот мир лучше… Что-что ты говоришь? – вдруг обратился он к кому-то невидимому. – Повтори… Скопируй… Я читаю… В каком смысле «пингвины уничтожены»?
– Что? – вскричала Анни. – Пингвинов нельзя уничтожать!
– Боюсь, уже поздно. – Мерак хмыкнул.
– С кем вы сейчас говорили? – в ужасе спросил Джордж. Ему казалось, что человечек с каждой секундой всё дальше съезжает с катушек.
– Моя голова – это мобильный телефон, – объяснил Мерак. – В мой мозг вживлён имплантат, и, следовательно, мне не нужно никакого дополнительного устройства, чтобы отдавать приказы войскам.
– А где эти ваши войска? – спросила Анни. Она подумала о своей маме, родителях Джорджа, обо всех, кто остался в подвале, и ей стало очень страшно. – И кто в них входит – только роботы или люди тоже?
– Люди! – передразнил Мерак. – Зачем мне люди, если у меня целая армия роботов? Кажется, вы с ними уже встречались. В Фоксбридже тоже есть парочка. Пока что их мало и они сосредоточены в стратегических точках, но вскоре они станут куда многочисленнее. У меня на Земле сеть 3D-принтеров. Стоит только дать команду – и, словно по волшебству, явятся несметные войска роботов, готовые выполнять мои приказы и улучшать мир.
– Я понял, – шепнул Джордж Анни. – Я уловил связь.
– В чём дело, парень? – крикнул Мерак. – Больше двух – говорят вслух!
– Я всё понял! – громко повторил Джордж. – Банкоматы раздают деньги направо и налево – в супермаркетах всё задаром – сбросы воды на плотинах – беспилотники не взлетают – отключение электричества… всё это вы делаете из добрых побуждений! Вы думаете, что это хорошо, полезно, правильно!
– Разумный мальчик! Конечно, всё это от доброты. – Мерак разулыбался, довольный, что до Джорджа наконец-то дошло. – Они бедствовали – я дал им денег. Они голодали – я их накормил. Их мучила жажда – я дал им воду в пустынях. Они боялись войны – я запретил
– Ничего себе, – прошептала Анни. – Он возомнил себя богом!
– Ага, – сказал Джордж. – В комбинезончике.
– Но почему? – вслух спросила Анни. – Не пойму, с какой стати вы решили так поступать. Почему бы вам не жить в своё удовольствие на этой станции и не оставить Землю в покое, раз она вам так не нравится?
– Потому что он хочет власти над всем миром, – вмешался Джордж. – Не собирается он никому нести добро и счастье. Он устраивает в мире бедлам, чтобы потом явиться в роли спасителя. Он выпустит свои полчища роботов, они захватят планету, а он будет управлять ими с космической станции, потому что в его руках все компьютеры Земли!
– Нет, никто меня не понимает! – Мерак состроил скорбную гримасу. – Я-то думал, Джордж, ты проник в суть моей идеи, не то что твоя безграмотная подружка. Мы даём населению Земли всё, чего им не хватало. И когда они до тошноты объедятся всем, о чём мечтали, – вот тогда-то они с признательностью встретят правителя – доброго и сострадательного, но строгого. Им нужна твёрдая рука. Наверное, ты ещё не дозрел до того, чтобы оценить изящество замысла.
– И этот великий правитель, конечно же, вы? – уточнил Джордж.
– Не слишком-то сострадательны вы были к пингвинам! – возмутилась Анни.
– Ну… кхм… это был несчастный случай. – Мерак слегка смутился. – Я не нарочно.
– Погодите-ка… – медленно произнёс Джордж. – Нам встретились не только буквы ДАМ. Нам встретились ещё буквы ИКО. Это говорил ваш робот, который преследовал нас на Луне. Что это значит? И почему он хотел похитить Эрика?
– Я знаю! – объявила Анни. – Я знаю, что это значит!
– Правда? – осклабился Мерак. – И что же это, по-твоему, значит? Изысканная красота облаков?
– Нет! Исправление квантовых ошибок!
– Да! – подхватил Джордж, сразу поняв, что догадка Анни верна. – Эрик находит и исправляет ошибки на квантовом компьютере! Вот зачем он вам нужен!
– Потому что сами вы не умеете, верно? – злорадно выдала Анни. – Всё как папа говорил: сделать квантовый компьютер вы можете, а управлять им – нет. Папа – единственный человек на Земле, который это может, вот вы и охотитесь за ним.
Мерак с угрожающим видом скрестил руки на груди. Анни придвинулась к Джорджу и шепнула:
– Если он шевельнёт хвостом, беги!
Джордж кивнул. Легко сказать «беги», подумал он, а куда бежать? Но одновременно с этим он вдруг сообразил: Анни только что дала ему понять, что пульт управления квантовым компьютером расположен в хвосте на комбинезончике Мерака, поэтому он им и шевелит. Ага, подумал Джордж, вот за него-то мы и ухватимся!
– Допустим, – с вызовом сказал Мерак. – Допустим, ты прав. И что? Что ты мне сделаешь? Чей это корабль, в конце концов?