Ее оружие (Любовницы-убийцы)
Шрифт:
Бет улыбнулась ей своей широкой детской улыбкой и попросила поскорее навестить ее снова.
— В конце лета, — пообещала Маргарет.
И вот на исходе лета Бет сама оказалась в Нью-Йорке. Она не знала, как долго здесь пробудет, но чувствовала, что она здесь нужна.
Энцио сидел в своем кабинете и говорил по телефону, улыбаясь и довольно кивая головой. Да, да, дела снова принимают нормальный оборот. Он оказался прав. Его решение было единственно правильным. Даже если бы он вообще отстранился от дел, они неизбежно настигли бы его, когда ситуация дозрела бы до
Чепуха, и не стоит обращать внимания, что его старший сын Фрэнк тоже мямлит что-то такое, вроде того как вынуть эту «занозу». Разве он в этих делах что-нибудь смыслит? Для своих тридцати шести лет он неплохой бизнесмен, но когда дело касается принятия кардинальных решений, ему покуда не хватает твердости…
Что толку от угроз? Единственно правильными остаются «хирургические» методы, как в добрые старые времена. Что? Разве не так?
Дела идут не так уж плохо. Не прошло и двух недель с того дня, как с Маргарет Лоренс Браун было покончено, а неприятности уже практически прекратились. Потеряв свою наставницу, проститутки быстро успокоились, вмиг растеряв весь свой боевой пыл. Одна за другой беглянки возвращаются к своим хозяевам, забыв о прежних побоях и оскорблениях. Призрачная свобода обернулась их поражением…
Энцио был в прекрасном настроении. Он заказал для Мэри Энн длинное пальто из шиншиллы, которое было ей доставлено в течение нескольких часов. Энцио чувствовал себя именинником. Мэри, правда, не знала, какое событие они праздновали, но она всегда охотно поддерживала любые причуды Энцио.
— Ах ты мой итальянский суперлюбовничек, — ворковала она, — ах ты мой суперменчик!
— А ты мой сочный, лакомый кусочек, — отвечал он, смеясь, — мой любимый лазанский сырочек!
Ему доставляло удовольствие смотреть на нее, на ее желанное, красивое тело, высокие большие груди, шелковистую кожу и пухлый рот. Еще какое-то время он побережет ее для себя, пока не надоест…
6
Все звали ее Лола, хотя настоящее ее имя было другим. Ее худоба и неряшливый вид, черные, как уголь, «стреляющие» глаза, маленькие груди сразу выдавали в ней непритязательную проститутку. Лола была голодна, нервничала и беспрестанно грызла ногти. Вдобавок она, по всем признакам, была наркоманка, о чем, например, свидетельствовали многочисленные отметины от уколов на локтевых сгибах ее рук. Лет же ей было всего девятнадцать.
По всему видно было, что ее только что побили. Не так чтобы очень — подумаешь, всего пара синяков. Зато след от погашенной на ее спине горящей сигареты не бросался в глаза, но напоминал ей самой, что могло быть и хуже.
Она знала, что все так и кончится. Лола жила с Чарли Мейлером, одним из молодчиков Тони, который и убил Маргарет.
Лола торопливо шла, почти бежала вниз по улице. На ней была короткая юбка, на ногах летние сапоги со шнуровкой, свитер в обтяжку. Наспех подведенные ресницы и спутанные, всклокоченные волосы говорили о том, что времени на сборы у нее не было. Чарли вышвырнул ее из койки. «Давай собирайся да поживее, работать надо! Вернешься, может, сходим в кино. Меньше пары сотенных не приноси!»
Она две недели торчала дома, и Чарли до нее не было никакого дела. Опьяненный успехом, он все время где-то шлялся.
Она знала, что рано или поздно Чарли ее бросит. Дела его шли в гору, и он не хотел обременять себя ею. Ну и черт с ним! Она знала, что ей делать.
Какой-то прохожий загородил ей дорогу и ухватил за локоть. Она вырвалась.
— Нет, — резко выдохнула она, — сегодня я не работаю.
Она заспешила дальше, время от времени оглядываясь, чтобы убедиться, что за ней нет слежки.
В ее руке был зажат обрывок газеты, на котором был указан нужный адрес. Она замедлила шаг и еще раз взглянула на него.
— Куда спешишь, крошка? — окликнул ее очередной прохожий, нетвердо стоявший на ногах.
— Отвали! — отрезала она.
Подойдя к указанному в адресе дому она не сразу решилась войти внутрь. Некоторое время она стояла, раздумывая, на дорожке, ведущей к нему. Если бы не Сьюзен, ее младшая сестра…
Будь что будет! Сердито плюнув под неги, она решительно направилась к двери.
— Мне нужна Касс Лонг, — сказала она. — Мы с ней, правда, не договаривались… Скажите ей, пожалуйста, что мне нужно повидать ее по срочному делу.
Портье, пожилой, угрюмый человек, окинул ее с головы до ног и снял трубку. Разговаривая с Касс, он неотрывно рассматривал ноги Лолы.
Касс велела пропустить ее. Она привыкла к тому, что после гибели Маргарет к ней приходило много посетительниц. Она угощала их кофе, расспрашивала о том и о сем, дарила им фотографию Маргарет с надписью «Мир да любовь!» В каком-то смысле ее утешало, что так много людей переживают смерть Маргарет.
Дверь открыла Бет. Она пригласила Лолу в кухню и предложила ей выпить. От ее внимания не ускользнуло, что перед нею наркоманка.
— Извините… Нет, не подумайте… Мне от вас ничего не надо, — начала Лола, — мне нужно кое-что вам сообщить. Много времени я у вас не займу.
В кухню вошла Касс. У нее были темные круги под глазами, выглядела она очень устало.
— Я пришла сюда не за помощью, — сбивчиво начала Лола, волнуясь. — Мне не нужны деньги, сочувствие и все такое. Вы видите, кто я, да я этого и не скрываю. Маргарет дала нам надежду — меня ей, правда, не удалось бы поднять на ноги, я человек пропащий, но у меня была сестра совсем еще ребенок, — черт побери, у меня просто слов нет, чтобы все это выразить! — Она запнулась, вытерла нос тыльной стороной ладони. — Короче, это был один из людей Тони, кто — не имеет значения, он действовал по его поручению… Да это, в общем-то, было сделано и не по воле самого Тони. Человека, который отдал приказ, зовут Энцио Бассалино… Это он заварил всю эту кашу… Он один за все и в ответе. Живет он в Майами. Официально он нигде не работает, но они все у него в руках. Это он виновен в убийстве Маргарет, а не тот, кто стрелял.
Касс не вымолвила ни слова. Она нисколько не сомневалась, что девушка говорит правду.
— Мне нужно идти. — Лола повернулась к выходу, собираясь уходить.
— Ты расскажешь об этом полиции? — спросила Касс.
— Н-е-е-е-т, — протянула, мотая отрицательно головой, Лола. — Лишняя трата времени. Да и опасно это. Половина из них на крючке у Бассалино. Если вы хотите достать его, то придумайте что-нибудь сами.
— Как это? — не поняла Касс.