Её звали Делия (ещё одна отходная жанру ужасов)
Шрифт:
— Добрый день, Мэтт! — крикнул Гэлбрайт, приближаясь к доктору.
— Привет, — ответил тот бесцветным голосом.
Доктор, опершись обеими руками о скамейку, повернул голову к инспектору, который уже подошел к нему. По внешнему виду Мэтта было сразу было видно, что он был не в настроении, как будто его что-то беспокоило. Это не было хорошим знаком для Гэлбрайта.
— Ты случаем не знаешь, как поживает наша юная леди Йонс?
С
— Именно в этом и заключается суть всех вещей, — мрачно сказал доктор, отрешённо глядя куда-то вперёд.
— Я извиняюсь... — Гэлбрайт, который уже начал что-то подозревать, придвинулся поближе к собеседнику.
— Сегодняшние новости на редкость отвратительны... — доктор повернулся к нему, — ты ведь не торопишься, дружище? — его глаза странно сверкнули.
— Нет... Но почему они отвратительны? — инспектор был слегка удивлен.
— Слушай. В общем, когда мы привели девочку сюда, — он кивнул в сторону здания полицейского управления, — она начала жаловаться, ну, как это обычно бывает у женщин... — Мэтт немного смутился.
— Ты хочешь сказать, что у Делии начались месячные? В десять лет? — лицо инспектора вытянулось.
— Да, это редкость, но всё-таки бывает, — поспешно сказал доктор, — но я не об этом собираюсь говорить. Короче говоря, врач Морис подошел к ней, и она начала описывать ему... Вкратце, девочка сказала, что у неё внутри паразит...
— Бредово звучит, — инспектор уронил голову на руки.
— Конечно, она совсем не так выразилась, — защищаясь, сказал Мэтт, — но в общем, Морис забеспокоился и велел отвезти девочку в детскую больницу Рэндалла и вызвался сам сопровождать её по пути.
При этих словах Мэтт перевел дыхание и поднес руку к вспотевшему лбу.
— Продолжай, — поторопил его Гэлбрайт
— Я могу вспомнить только то, что Морис сам мне рассказал, поскольку я сам не был очевидцем тех событий, — несколько беззаботно ответил его собеседник.
Мэтт, произнеся эти слова тоном комика, ожидающего аплодисментов по окончании своего выступления, высморкался прямо в руку и вытер её о скамейку, в результате чего его сосед невольно отодвинулся. Затем розовощекий доктор продолжил:
— В общем, Морис с Делией приехали в детскую больницу Рэндалла, и там они сразу же отправились на прием к гинекологу. Тот, осмотрев пациентку, сказал, что у неё действительно что-то было внутри...
— Эмм... — Гэлбрайт замер с открытым ртом.
—
Гэлбрайт, которого замечание доктора немного успокоило, спросил его о том, что произошло дальше.
— А потом гинеколог сказал Морису, что они пока положат молодую леди в палату и начнут подготовку к операции по удалению... Чёрт, забыл этот медицинский термин... Но я помню, что, по словам Мориса, этому человеку никогда раньше не приходилось сталкивался с чем-либо подобным за всю свою карьеру.
— Довольно интересная история... — кивнул Гэлбрайт.
— Я ещё не закончил, — сказал Мэтт, — Морис, оставив гинекологу номер своего домашнего телефона, покинул больницу и отправился домой. Это было позавчера.
— Ладно, так что было дальше?
— А вчера ему позвонили поздно вечером — сказали, что уже всё посмотрели и ко всему подготовились, и поэтому завтра маленькой девочке проведут гистерэктомию.
— Что именно? — не понял инспектор.
Гэлбрайту показалось, что он уже встречал такое слово раньше, но забыл его значение.
— Удаление матки, — с мрачной торжественностью ответил Мэтт.
— Бог ты мой! — выкрикнув это, инспектор схватился за голову.
— Я тоже потрясен этим, как и ты, — начал успокаивать его доктор, — даже в двадцать восемь лет такая операция — уже серьезный шаг, а тут маленький ребёнок...
— Почему они решили это сделать? — Гэлбрайт с огнём в глазах вскочил со скамейки.
— Ладно, приятель, успокойся, — Мэтт попытался урезонить собеседника, но тот не унимался.
— Скажи мне, почему? — почти театрально воскликнул Гэлбрайт.
— Ну... Морис сказал мне, что эта штука — не помню термина — почти полностью вросла в эндометрий, и без полного удаления матки гинеколог не видел другого способа помочь молодой леди.
Взрыв отчаяния сменился унынием, и Гэлбрайт снова опустился на скамейку рядом с Мэттом.
— И сегодня утром Морису позвонили, дабы сообщить, что девочка, как бы это сказать... — доктор начал подыскивать слова.
— Не томи меня, пожалуйста... — пробормотал инспектор
— В общем, сотрудник детской больницы Рэндалла сказал Морису, что её пульс перестал прощупываться.
Наступила тишина, нарушаемая только шумным дыханием Мэтта. Гэлбрайт почувствовал, что его собственное сердце готово было выпрыгнуть из груди.
<