Эффект Грэхема
Шрифт:
В конце концов мне приходится закончить наш разговор, чтобы я могла зайти в дом и переодеться к обеду.
Диана не единственная, кто упрекает меня в том, что я остаюсь близка с друзьями Кейса. Я слышала это почти от всех и их предупреждения звучат в глубине моего сознания, когда я захожу в ресторан У Сью, где встречаюсь с Уиллом Ларсеном.
В свою защиту скажу, что я действительно дружила
Уилл — тот, кто познакомил меня с Кейсом на первом курсе, и тот, кто убедил меня пойти с ним на свидание. Играя в хоккей всю свою жизнь, я всегда избегала отношений с хоккеистами. В основном потому, что я знаю, какие они.
То есть, они трахают все, что движется.
Хмм, так что, на самом деле, если подумать... во всем виноват Уилл.
— Привет, — приветствую я его, обнимая, когда он встает из-за стола.
Он чмокает меня в щеку, затем ослепляет своей идеальной белозубой улыбкой. Уилл выглядит как тот самый парень по соседству, перед которым женщины не могут устоять.
— Привет. Смотри, — говорит он, поднимая ламинированную страницу. — Новые меню.
— Шокирующе. — Это заведение обновляет свое меню примерно раз в месяц. Как будто владельцы не могут решить, какой ресторан они хотят.
— Они избавились от всех этих авторских сендвичей, — говорит мне Уилл. — Я расстроен. Они мне нравились.
— О, они были великолепны. — Я хмуро просматриваю свежее меню. — Сейчас здесь много суши. Это меня беспокоит.
Уилл хихикает.
— Может быть, они смогут переименовать заведение в Суши Сью.
— Нет, лучше Супер Суши Сью. И повтори это пять раз.
— А потом они могли бы начать подавать суп и изменить название на Супер Суши и Суп Сью.
— О, так даже лучше.
Мы продолжаем просматривать варианты меню. Мне немного жаль владельцев. Они изо всех сил стараются удержаться на плаву с момента открытия два года назад. Между тем, у их главного конкурента, закусочной У Деллы, всегда есть очередь у дверей. Однако, У Деллы существовала всегда и является любимой достопримечательностью этого города. Моя мама обслуживала там столики, когда ходила в Брайар.
Мы с Уиллом останавливаемся на бургерах и картошке фри, потому что это кажется безопаснее, чем заказывать суши в заведении, которое только на прошлой неделе профилировалось на завтраках в течении всего дня.
— У тебя на этой неделе благотворительная игра, правильно? — Спрашивает Уилл, пока мы ждем еду.
Я киваю.
— В четверг. Хочешь прийти поболеть за нас?
— Если я не буду истощенным после тренировочного лагеря, то обязательно.
— Как дела у новой команды?
— О, прекрасно. Знаешь, как масло и вода. Идеально смешивается.
Я смеюсь.
— Все на столько плохо?
— Хуже. У всех этих парней из Иствуда огромные претензии.
— Да, я уверена,
Уилл упрямо качает головой.
— Я просто говорю, что они у нас дома. Могли бы быть и повежливее.
— Видишь ли, в этом-то и проблема. Ты называешь это своим домом. Как будто им здесь не место.
— Ну, им не место, — ворчит он. Но сейчас он улыбается, немного печально. — Замечание принято. Возможно, претензии не только у них. Но в любом случае, да, это всего лишь второй день лагеря, а все уже готовы друг друга поубивать. В этом сезоне мы даже не попадем в плей-офф, не говоря уже о том, чтобы дойти до конца.
Я протягиваю руку и похлопываю его по предплечью.
— Не волнуйся. По крайней мере, одна хоккейная команда Брайара выиграет “Замороженную четверку” в этом году. Девушки сделают это за вас, милый.
— Оу, спасибо.
Подходит официантка с нашими напитками, и Уилл делает большой глоток содовой, прежде чем сбросить бомбу.
— Миллер переводится.
— Что? Когда он успел?
Миллер Шулик — еще один игрок Брайара, и чертовски хороший, в прошлом году он играл во втором звене. А еще он действительно милый парень. Его единственный недостаток, на самом деле, в том, что он лучший друг Джордана Трэгера.
— Этим утром, — мрачно говорит Уилл. — Тренер обеспечил ему место в Миннесотском Дулуте.
— Это хорошая команда.
— Ага. Он перейдет из первой десятки здесь в первую тройку там. Определенно повышение. Просто обидно смотреть, как он уходит. Мы устраиваем вечеринку в его честь в пятницу вечером. Барбекю, выпивка. Может быть, посидим у костра. Ты будешь?
— Да, конечно. — Мне нравится Миллер. Мне грустно, что он уходит. — Это облом. Почему Трэгер не может перевестись вместо него?
— Потому что нам не может так повезти.
Я фыркаю. Даже товарищи по команде Джордана его терпеть не могут.
— В любом случае, расскажи своим девочкам о вечеринке у Миллера. Чем больше гостей, тем веселее. Майя уже вернулась оттуда, куда летала на самолете?
Моя соседка по комнате, Майя, еще одна моя лучшая подруга здесь. Ее отец — посол на Мальте, мама — наследница судоходной империи, поэтому Майя проводит лето, загорая на яхтах в Средиземном море или останавливаясь на модных европейских виллах. Что забавно, при всей заносчивости ее родителей, она наименее претенциозный человек, которого вы когда-либо встречали.
— Ты же ее знаешь, она появляется только за день до начала занятий. Но Диана в городе.
— Круто. Бери ее с собой на вечеринку.
Я поднимаю бровь.
— Ты приглашаешь кого-нибудь из новичков?
— А ты, блядь, как думаешь?
— Я расцениваю это как нет.
— Конечно, нет. Для Миллера это будет как посыпать соль на рану.
Подходит официантка с нашей едой. После того, как мы благодарим ее, Уилл откусывает от своего чизбургера, жуя, кажется, целую вечность.
Когда он заговаривает снова, я понимаю, что он пытался найти наиболее беспечный способ задать свой следующий вопрос.