Эффект ласточки
Шрифт:
– Не думаю, - пожала плечами Елена Павловна.
– То есть я, конечно, доверяю вашим суждениям, но...
– Но?
– переспросила Беренгария.
– Не знаю, как сказать. Решайте сами. Я в подковерных играх не сильна. Хотите, играйте роли двойных шпионов, хотите перейдите на сторону опальной жены в открытую. Второе безопаснее.
– Ты так считаешь, почему?
– заинтересовалась Доротея, которой суждения юной герцогини были близки.
– Я предпочитаю честно обделывать свои дела. Может, и позволяю себе скрыться под святой сенью или за спиной отца, но не лгу. Просто не выставляю сделанное напоказ... И
– Очень мудро, - признала Беренгария.
– Что ж будь, по-твоему, детка. Как думаешь, подойдет мне должность заведующей канцелярией ее светлости герцогини Балеарской?
– А мне бы подошло место статс-дамы, иными словами - старшей над воспитательницами твоих деток, – скромно, но достойно промолвила Доротея.
Елена Павловна посмотрела на довольных, все давно решивших для себя тетушек и обрадованно кивнула. Слов не было, сдавило горло, на глаза навернулись слезы.
– Спасибо, – кое-как вымолвила она, но так много вложила в это слово, что иных не потребовалось.
***
Елене Павловне не спалось. Обычное в общем-то дело, особенно если надо вставать спозаранку. Но неприятное. А тут еще и мысли об отъезде, о Нэвилах, чтоб им повылазило, о венценосной свекрови, что ж она никак не уймется, о...
– Я тоже, помнится, плохо спала перед поездками, – послышалось негромкое, и из стены величественная словно фрегат его величества выплыла роковая графиня.
– Вы ведь собираетесь покинуть Инверари, дорогая?
– Доброй ночи, леди Матильда, - обрадовалась Елена Павловна. – Вы совершенно правы, завтра спозаранку я еду в Ратленд-холл. У его светлости день рождения. Ожидается грандиозное празднество.
– Да? А почему же вы так печальны, леди Элен? Неужели захолустная тоска Инверари вам милее столицы герцогства.
– Увы, но да.
– Бывает, - покачала призрачным энненом графиня. – И все же я не понимаю, ваш муж - такой приятный мужчина, любит вас... Не спорьте, мне виднее, - остановила она вскинувшуюся Елену Павловну. – Почему вы живете порознь? Поверьте моему печальному опыту, за мужчинами нужен глаз да глаз. Даже самые лучшие из них без присмотра начинают посматривать налево. Ваш супруг...
– Боюсь, что ваши рекомендации запоздали, леди Матильда, – чуть суше чем хотела, ответила герцогиня.
– В Балеаре с самого начала другая хозяйка.
– И вы терпите такое положение вещей?!
– милая дама моментально превратилась в разъяренную фурию.
– А что я могу сделать?
– задала резонный вопрос Елена Павловна.
– У меня дети.
– Да, - выцвело привидение. Дети... Как я могла об этом забыть?.. Но надо же что-то делать?
– Что? – мрачно посмотрела на нее будущая мать.
– И вы еще спрашиваете?
– расхохоталась леди Матильда.
– Мерзавку, узурпировавшую ваше место нужно изничтожить!
– Меня придадут суду, – меланхолично ответствовала Елена Павловна.
– Верно. Тогда!.. Нет, это не годится... Это тоже... – словно огромная призрачная моль металась по спальне грозная графиня.
– Придумала! Я! Я помогу вам! Напугаю мерзавку до смерти, опыт в делах подобного рода у меня имеется поверьте.
– Спасибо, – растерялась от такой экспрессии Елена Павловна. – Но давайте,
– Вам ее жалко?
– Да гори она огнем, - от души призналась герцогиня. – Только зачем вам брать на душу лишние прегрешения?
– Со своей душой я уж как-нибудь сама разберусь, - насупилась призрачная ревнительница морали.
– Простите, - извинилась Елена Павловна.
– Мне, конечно же, хочется напугать мерзавку до мокрых подштанников, – призналась она.
– Но...
– Но?
– Энн Нэвил, так зовут фаворитку герцога Балеарского, - как можно беспечнее начала леди Ласточкина, - происходит из могущественного рода. Стоит ее тронуть, как найдутся защитники среди магов, а я не хочу, чтобы вы пострадали.
– Но надо же что-то делать? – растерялась графиня.
– Нельзя же спускать мерзавке с рук?..
– За ней и ее ближайшим окружением хорошо бы проследить, - не особо надеясь на успех, предложила Елена Павловна. – Это так помогло бы мне.
– Отличная идея, - одобрила леди Матильда.
– Но и припугнуть мерзавку надо. И не только ее.
– Только не рискуйте, - взмолилась ?лена Павловна.
– ?сли уж я так дорога тебе, то не буду, ограничусь наблюдением, – расчувствовалась и перешла на "ты" инфернальная мстительница.
– А вот один мой знакомец с удовольствием порезвится в Ратленд-холле.
– А его смогут связать с вами или со мной?
– Нет.
– Кто же это?
– Имя своего помощника я пока оставлю в секрете. Скажу одно - этот легендарное привидение. И закончим это разговор, лучше поведай, что за сахарные цветы вы с кухаркой лепили давеча на кухне.
– Подарок мужу, вернее его съедобная чаcть, – поняв, что ответа от леди Матильды не добиться, ?лена Павловна стала рассказывать о сахарном сервизе, вернее не сахарном, а леденцовом.
Вышел он расчудесным, хоть и немного разномастным на строгий вкус леди Ласточкиной. Она-то поначалу хотела, чтобы все блюда, кувшины, бокалы и прочие тарелки c соусниками были одного цвета, но посоветовалась с Айрин (обратно напоминаю, что это повариха) и передумала. Решила, пусть будет пестренько, зато вкусненько. Рубиновые фужеры со вкусами малины, клубники и вишни так и просились в руки. Окрашенные жженым сахаром, благоухающие заморской ванилью и цитрусами графины вызывали гордость создательниц. Столовые приборы отдавали в зелень и пахли мятой. Дополняли сервиз скромные имбирные соусники и молочно-белые салатники. Но апофеозом стал роскошный карамельный букет из двенадцати роз. Разноцветных и с разными вкусами, само собой.
Ох, и намучились же герцогиня с поварихой, но расчудесное чудо все же сотворили.
– Теперь главное довезти всю эту сладость в целости и сохранности до Балеара, – Елена Павловна закончила рассказ и потянулась за водичкой. Горло пересохло.
– Чудесная задумка, - обрадовалась леди Матильда.
– Уверена, что она войдет в моду. Что ж, до завтра, дорогая. Увидимся в Балеаре.
– До завтра, - попрощалась Елена Павловна. На душе у нее стало спокойнее. Ведь поддержка призраков дорогого стоила. Успокоившись, она уснула и даже умудрилась увидеть прекрасный сон. Жаль, что он забылся поутру. Да и ладно. Настроение ее светлости такая малость испортить не смогла, а вот окровавленное тело, выпавшее из портала под ноги жеребцу Дункана О"Брайена (муж Иви) с этим легко справилось.