Эхо прошлых времен
Шрифт:
— В этот раз я буду на вашей стороне. — Мэри, словно защищаясь, расправила плечи. — Мы с ним думали, что делаем для мальчика лучше.
Рокси велела себе не держаться так враждебно. Ей позарез нужна помощь этой женщины.
— Так вы считаете, он передумает и разрешит мне опекунство?
— Ну, этого я не могу знать, но, если сумею устроить для вас временную опеку, у вас хотя бы будет время добиваться прав на опекунство.
Рокси согласно кивнула.
Мэри посмотрела на мальчика.
— Он может остаться здесь, пока я буду получать постановление
— А вам и неинтересно, что я думаю, — сказала Рокси.
Мэри снова взглянула на изможденного мальчика.
— Не могу вас упрекнуть за ваши сомнения, — призналась она и опять повернулась к Рокси. — Дайте мне вашу бумагу, и я поехала.
Любопытно, думал Эрик за обедом. Все молчат, а в комнате между тем такая уютная атмосфера, как будто в мире воцарился полный порядок. Хотя в глазах у Рокси стояла тревога, вся она так и сияла. Джейми снова ел, как будто наверстывая все пропущенные обеды, завтраки и ужины. Что касается самого Эрика, он не очень понимал, какова здесь его роль, но почему-то ощущал удивительное родство с этими двумя. Ничего подобного ему еще не приходилось испытывать.
Теперь, сидя наконец за одним столом с Джейми, Рокси призналась себе, как она боялась, что никогда больше его не увидит. Она исподтишка глянула на Эрика. Почему он здесь? Инстинкт подсказывал ей, что его присутствие необходимо, чтобы все было хорошо. Она снова вспомнила карту с Любовниками, и лицо ее напряглось. А уж это здесь ни при чем!
Джейми широко зевнул и заморгал, борясь со сном.
Рокси по-матерински ласково улыбнулась ему.
— Иди прими ванну. Я постелю тебе постель.
Он кивнул и вышел, Рокси вышла следом за ним.
Когда она вернулась на кухню, Эрик приканчивал большой кусок яблочного пирога.
— Славный малыш, — сказал он, вставая, и принялся помогать ей убирать со стола.
Она кивнула с мрачным видом и покосилась на телефон. Эрик и сам нервничал из-за того, что Мэри Чамберс все еще не звонила. Он не пытался нарушить повисшее между ними молчание, пока они вместе прибирались на кухне. Закончив с этим, Рокси поднялась заглянуть к Джейми. Через несколько минут она пошла искать Эрика.
Он, как обычно, снова работал снаружи.
Рокси махнула ему, чтобы он спустился с лестницы, и сказала:
— Джейми спит. Я боюсь его разбудить, так что давайте сегодня больше не будем работать. Кроме того, я не хочу пропустить звонок Мэри.
Эрик согласно кивнул. Через некоторое время, помывшись, он пришел в гостиную смотреть по телевизору новости. Рокси была там. Она стояла, уставившись на телефон и обхватив себя за плечи, словно пытаясь в буквальном смысле взять себя в руки.
— Раз социальная сотрудница на вашей стороне, а судья — друг Мод, он наверняка позволит вам пока присматривать за мальчиком, — сказал Эрик, чтобы хоть немного успокоить ее.
Рокси еще крепче обхватила
— Я научилась никогда ни на что не рассчитывать.
И снова Эрик подумал: что же такое с ней случилось, что она так разочаровалась во всем? У нее есть родные, которые явно ее любят, и она их, видимо, тоже...
Неотрывно глядя на телефон, Рокси пыталась думать о хорошем, но не могла побороть страх перед плохими новостями.
— Я не отдам его, — поклялась она вслух.
И снова Эрику захотелось сказать что-то ободряющее.
— Я уверен, все будет хорошо.
Она перевела на него взгляд.
— Ни в чем нельзя быть уверенным. Все может быть прекрасно и замечательно, а через минуту весь мир может рухнуть, и все, что казалось настоящим, превращается в пепел. — Рокси крепко сжала губы. От беспокойства она что-то слишком разговорилась.
— Это и случилось с вами? Весь ваш мир рухнул? — рискнул спросить Эрик.
— Вроде того, — пробормотала она, сердясь, что слишком открылась.
Эрик понимал, что ей не хочется об этом говорить, но и блуждать в потемках он не согласен. Если ему суждено помочь ей вернуть Джейми, он должен знать, что ею движет.
— А Джейми для вас — птица феникс, восставшая из пепла? Не слишком ли ответственная задача для маленького ребенка?
Рокси прерывисто вздохнула.
— Джейми — это Джейми. Я нужна ему.
Эрик все так же внимательно смотрел на нее.
— По-моему, честнее будет сказать, что вы оба нужны друг другу. Вопрос вот в чем: насколько эгоистична ваша потребность и не может ли она в итоге принести вред мальчику?
Рокси увидела в его глазах сомнение и поняла, что он не может решить, должен ли помогать ей. Пока что карты оказались правы. Эрик пришел — и Джейми вернулся. Нельзя, чтобы Эрик покинул их сейчас. В чем бы ни состояла его роль, она еще не сыграна. Рокси интуитивно знала это. Так же интуитивно она знала, что должна будет рассказать ему правду.
— Я ни за что не стала бы причинять ему вред, но в одном вы правы: он мне тоже нужен. Я была на седьмом месяце беременности, когда электричка, в которой я ехала, попала в аварию. Я потеряла ребенка... и возможность иметь детей в будущем. Я была совершенно убита. И как будто этого оказалось мало, мой любящий мужТом не вынес перспективы прожить жизнь без своего ребенка и развелся со мной. — Она гордо сверкнула глазами. — Я снова взяла себе девичью фамилию и выбросила Тома из головы.
— А потом поступили на работу к Мод, чтобы заполнить пустоту в своей жизни, — подсказал Эрик, когда она замолчала.
— Собственно говоря, я не сама до этого додумалась. Идею подала мне бабушка. Она знала, что Мод нужны помощники.
Эрик заметил, как по лицу Рокси скользнула тень беспокойства. Похоже, она чего-то недоговаривает. Снова карты? — предположил он.
— Вероятно, вы обратились к своим картам Таро, и они велели вам ехать сюда.
Ей не хотелось, чтобы он считал ее ненормальной, которая позволяет картам принимать за нее решения.