Екатерина Великая (Том 2)
Шрифт:
– В самом деле… Это усложняет вопрос… Как же быть?
– Позвольте мне сказать, ваше величество, – торопливо заговорил Штединг, желая предупредить регента.
– Пожалуйста. Я слушаю.
– Конечно, пункт не приемлем. Но, мне сдаётся… Прошу прощения у вашего высочества, смею думать: здесь не хитрость, не желание только выведать наши отношения к Франции. Императрице желательно наперёд обеспечить себя и свою политику с разных сторон… Но я взял на себя смелость уже после общей беседы нашей с Морковым и Зубовым в присутствии его высочества и регента ещё раз поговорить на этот счёт… Безбородко видел государыню… говорил ей…
– А вместо него потребуют иных уступок, как полагаете, Штединг?
– Не знаю, ваше высочество, отгадчик я плохой, – сдерживая своё раздражение, ответил посол.
– Что же, тогда, значит, надо подождать, как дело дальше пойдёт? Или прямо им отрезать, чтобы скорее всё привести к концу? Как думаете, герцог? А вы, господа? Скажите ваше мнение. Вы слышали всё.
– Слышали, ваше величество. Мнение наше известно и герцогу, и графу. Союз, предлагаемый вам, послужит на благо и величие Швеции. Так что ради этого можно пойти и на некоторые уступки… А затем воля вашего величества.
– Моё мнение такое же, – отозвался и второй советник, отдавая поклон регенту и королю.
– Я тоже полагаю, что на известного рода уступки можно пойти из уважения к религиозному фанатизму, к предрассудкам русского народа… Можно не требовать от княжны явного, прямого отречения от греческой веры…
– В этом вопросе, как я вижу, между нами царит полное единодушие… кроме вас, дядя?
– Нет, нет. Я тоже за союз… только при соблюдении известных условий. Мне думается, входя в родство с императрицей; надо не забывать и остальных государей, влияние которых может быть полезно или вредно нашей родине…
– Ах, – быстро подхватил Штединг, довольный, что подвернулся случай поддеть старого хитреца, – ваше высочество, наверное, желаете сообщить что-нибудь о том, что несколько раз и подолгу обсуждал с вами лорд Уайтворт? Конечно, мнение британской короны для нас важно…
Густав вопросительно посмотрел на регента, и открытое изумление выразилось на его лице.
– Переговоры с Уайтвортом… Но, ваше высочество…
– Раньше нечего было сообщить, мой друг, – сладко отозвался регент. При словах Штединга он даже привскочил с места, и руки его с досады сжали головы резных львов, которыми заканчивались ручки старинного кресла.
– Но, Штединг, если не ошибаюсь, там уже подъезжают экипажи… Кто будет встречать гостей? Идите. Мы обсудили главное… Остальное ещё впереди… Мы выйдем позже, когда придётся встречать высоких гостей. Не так ли, ваше величество?
– Конечно, конечно, идите, Штединг, – согласился Густав, сразу сообразив, что дядя желает наедине передать ему, о чём шли переговоры с лордом Уайтвортом.
Почтительно откланявшись, вышел Штединг из кабинета. Оба советника последовали за ним.
Предупреждая вопросы племянника, регент с наигранной, весёлой откровенностью заговорил:
– Вот теперь потолкуем и об англичанине. Это, пожалуй, будет не так красиво выглядеть, как русская молоденькая принцесса с её бриллиантами, но довольно интересно. Виделись мы, собственно, несколько раз, но всё нащупывали друг друга… И только два последних свидания толковали напрямую…
Пока тот говорил, Густав своим упорным, тяжёлым взором старался поймать взгляд дяди. Но косоглазие выручало старого хитреца, и хотя он повернул лицо к юноше, однако глаза его смотрели совсем в иную сторону. Однако
– Так вот, на убеждения лорда я возразил, показал, как предстоящий союз выгоден для Швеции… Наконец сказал и о том, что он сам знает: выбора нет. Или свадьба, или война… «Сватовство!» – поправил меня лорд и пояснил, что между сватовством и свадьбой проходит немало времени, случается много такого, чего не ожидает никто. Подробнее пояснить эту мысль он не пожелал. Мы, положим, и сами понимаем, друг мой, что случиться может многое… Но я задал ещё вопрос: что за выгода нам выжидать? Что выиграем мы этим? «Союз с Англией, и на очень хороших условиях!» – прямо отрезал лорд. Я пожал плечами и только ответил: «Интересно, на каких?..» И тут же, чтобы показать, как дело зашло далеко, как трудно его переиначить, с сожалением добавил: «А знаете, лорд, дело обстоит тем хуже для вас, что мой король влюбился в эту глупую малютку, с её невинным личиком, большими глазами и худенькими ручками…» Он только посмотрел на меня и сказал: «Мой курьер послан давно… На днях жду ответа от министра, а может быть, и собственноручное письмо короля. Тогда ещё потолкуем…» Вот о чём много раз и подолгу толковали мы с лордом Уайтвортом… Довольны, мой друг?
Теперь уже, наоборот, косящие глазки дяди искали взора юноши. А тот, потупясь, словно глубоко задумался о чём-то. И вдруг по лицу его пробежала насмешливая, даже глумливая улыбка. Вызывающе подняв голову, он возбуждённо проговорил:
– Вы просто отгадчик, дядя! Дело действительно может принять неожиданный оборот… Ведь я и вправду… как бы это?.. Ну, мне сильно нравится малютка. И можно, пожалуй, кой-чем поступиться ради её худеньких ручек и больших глаз… Что скажете, герцог?
Мгновенно что-то странное произошло с герцогом Зюдерманландским.
Он сразу выпрямился, раскрыл рот, как, должно быть, вытягивается и раскрывает ядовитую пасть змея, которой больно прищемят хвост. Лицо перекосилось гневом, глазки загорелись зелёным огоньком, но моментально всё исчезло, потухло.
Сдержанный, хитрый дипломат сумел удержать крик возмущения, злую насмешку, готовую сорваться с его языка. Он сразу вспомнил болезненное, дикое упорство, каким отличался Густав. Неосторожное слово могло подстрекнуть юношу на самые неожиданные и серьёзные шаги.
И, меняя выражение лица с быстротой калейдоскопа, герцог состроил самую добродушную гримасу и захихикал:
– Готово! Вот что значит семнадцать лет и жаркая осень!.. Король влюблён! Ну, слава Господу, мой холодный, рассудительный племянник хоть в чём-нибудь проявил человеческую слабость, перестал быть «королём, Божией милостью», тенью деда Карла XII на земле… Мне, право, лучше нравится видеть вас человеком, таким же, как и все…
– Да?.. Очень рад! – озадаченный неожиданным смехом и выражением такого удовольствия, пробормотал Густав. – Только плохо понимаю причину вашего веселья.