Эксклюзивное интервью (Том 2)
Шрифт:
Старик жил в отеле в сравнительно комфортных условиях. Она зашла его проведать, и он со злостью пожаловался, что его не отпускают домой. И в то же время Уолш наслаждался возможностью смотреть кабельное телевидение, услугами работников отеля и компанией двух молодых сотрудников ФБР, которым было предписано его охранять. Они оказались благодарными слушателями бесконечных историй о том времени, когда Дэйли еще работал репортером.
Барри взглянула на экземпляр "Вашингтон пост", лежащий на журнальном столике, и вспомнила еще об одной заметке с первой полосы.
–
– Он скорее был бы польщен, - отозвался Грэй.
– Мартин культивировал загадочность своей персоны: чем меньше о нем говорили, тем больше ему это нравилось.
– Не могу поверить!
– Барри в очередной раз углубилась в чтение статьи.
– Я пытался его предупредить, но он не стал даже слушать. Его отставка была только вопросом времени. Единственное, что меня удивляет, так это то, сколь быстро Дэвид нанес удар.
– Ты в самом деле считаешь, что именно Меррит устроил это нападение?
– Да какое к черту нападение?
– Грей устало взглянул на нее.
– Спенса выбросили из окна его собственной квартиры два парня, у которых на лбу было написано, что они федеральные агенты. Сам виноват. Это каким же лопухом надо быть, чтобы окружить себя таким мусором? Спенс всегда был вооружен, кроме пистолета в кобуре, носил нож, привязанный к лодыжке. И кто бы там ни совершил это нападение, он знал об этом. Они совершенно точно знали, как его разоружить.
После всей той информации в Миссисипи Барри уже не питала иллюзий относительно Меррита. Он вполне способен без жалости уничтожить человека, которому больше всего доверял. Вздрогнув от внезапного озарения, она подняла брови.
– А ведь мы тоже входим в список его последующих жертв, как ты считаешь?
– Несомненно.
– Тогда интересно знать, что он думает вот об этом?
Она указала на третью статью на первой странице газеты. В ней сообщалось, что Ванесса Меррит в своем интервью выразила огромную благодарность своим друзьям Барри Трэвис и Грэю Бондюранту за то, что они увезли ее из Табор-Хауса. Им пришлось действовать нелегально, так как в больнице придерживались полного запрета на любые посещения. По недоразумению Барри и Грэя обвинили в похищении с целью получения выкупа. Это полный абсурд, заявила Ванесса, лежа на больничной койке. Трэвис и Бондюрант доставили ее непосредственно к отцу, который уже ждал их с вертолетом. Какое же это похищение с целью выкупа?!
– Не сомневаюсь, что сочинил это Клет, и Дэвид наверняка не в восторге, заключил Грэй.
– Ему было бы куда удобнее, если бы нас пристрелили при попытке к бегству, но теперь у него нет другого выхода, кроме как принять описание событий в том виде, в котором их изложила жена. Ни кто даже не усомнится в правдивости Ванессы и Клета.
– Была бы я простым парнем из Техаса, я бы не поверила ни единому их доброму слову. Особенно после инцидента в Шинлине.
Грэй пожал плечами:
– Можешь считать, что нас реабилитировали. Похоже, так оно и было, особенно после того как министр юстиции вышел из своего кабинета и сообщил им последние новости:
– Тебя хочет видеть сенатор Армбрюстер.
– Меня?!
– воскликнула Барри.
– Это еще зачем?
– подозрительно нахмурился Грэй.
– Хочет дать эксклюзивное интервью. Говорит, что Барри его заслужила и с него причитается.
– Эксклюзивное интервью о чем?
– спросила Барри.
– Что бы это могло быть?
– Не суетись, - осадил ее Грэй.
– Ты все равно туда не пойдешь.
– Это почему же? Я не могу упускать эксклюзивное интервью!
– У тебя и так уже этих интервью завались!
– Но это вовсе не означает, что я не должна брать еще одно.
Грэй тотчас обратился к Йенси:
– С тех пор как Барри вернулась, ты только и делаешь, что болтаешь по телефону, в то время как мы сидим здесь, засунув палец в задницу. Почему мы бездействуем? С таким материалом на руках ты мог бы давно покончить с этим делом. Шуруй в Овальный кабинет, надень на этого ублюдка наручники, не забудь зачитать ему его права, и все дела!
– Все не так просто. Между прочим, речь идет о президенте Соединенных Штатов.
– Я знаю, о ком идет речь, - выкрикнул Грэй.
– И это обыкновенный убийца.
– Успокойся!
– крикнул в ответ Йенси. А затем уже спокойнее добавил:
– Мы все понимаем твое желание отомстить за миссис Меррит и ее ребенка. Если президент виновен во всех преступлениях, в которых его обвиняют, а все идет именно к этому, - уточнил он, заметив, что Грэй хочет его прервать, - мы должны действовать очень осторожно. Достаточно только раз ошибиться, и все опять сойдет ему с рук. Мы пока еще не получили результатов лабораторных исследований, я не вижу вреда в том, что Барри поговорит с Армбрюстером.
– А я скажу тебе, в чем вред, - зло отозвался Грэй.
– Он такой же преступник, как и Дэвид. Ты же слышал, что сказала эта Уолтере. Список обвинений, которые можно выдвинуть против Клета, длиннее моей руки. Барри попадет в западню и там погибнет.
Министр покачал головой.
– Армбрюстер говорил, что сегодня днем миссис Меррит из больницы выписывается. Она тоже будет присутствовать при разговоре, так что вряд ли у него на уме что-либо дурное.
– Йенси обернулся к Барри.
– Думаю, ты хоть сейчас готова в бой?
– Абсолютно.
– Когда и где?
– резко спросил Грэй.
– У сенатора дома. В восемь.
Глава 46
Ровно в восемь часов Барри позвонила в дверь. Появился агент Секретной службы, который вежливо попросил ее сумочку для осмотра. Обыскал, вернул Барри и прозондировал девушку переносным детектором металлов.
Сенатор Армбрюстер с радостными возгласами вышел ей навстречу. Стиснув ее ладонь обеими руками, он экспансивно воскликнул:
– Надеюсь, что на сегодняшний вечер мы можем забыть все наши недоразумения, мисс Трэвис. Я уже переговорил с вашим бывшим начальником на телевидении. Из уважения ко мне он согласился вернуть вас в штат сотрудников. Так что любимая работа снова в ваших руках.