Эксперимент «Идеальный человек»
Шрифт:
Вдруг Курдюков дернул плечами, хотел что-то сказать, но поперхнулся, сморщился и отвернулся.
– Пошли, ребята, – выдавил он наконец. – Нам тут больше нечего делать.
Полушеф подошел к своему сопернику, взял его вялую руку и пожал ее.
– Ты победил. Поздравляю.
– Спасибо, – пробормотал Геннадий Онуфриевич. – Well [14] .
– Huskies! [15] , – сказал юный Красин, показывая на бандитов.
Топоча и поглядывая на младенца,
14
Ладно (англ.)
15
Лайки (англ.)
– Просим прощения… Наследили мы вам тут, – буркнул он смущенно.
– Деда и внучку вам сейчас доставят, – сказал Полушеф. Он снял белый халат, скатал и старался засунуть в карман брюк.
– А как же я? – спросила Варвара Игнатьевна растерянно. – Я же отравлена…
– Отравленные люди не дерутся… как жеребцы, – сказал Федор Иванович, махнув рукой. – Ерунда все… Никого мы не травили.
– Но мой живот…
– Психологическая атака, бабка, – буркнул Федор Иванович. – Самовнушение… Пройдет…
Налетчики ушли. Хлопнула дверь.
– Броня у них… – донесся до Красиных уважительный голос с лестничной клетки.
– Под напряжением. Я сразу заметил.
– Могли бы обуглиться…
– Здорово они за него…
– Ценный ребенок, еще бы. Вон как по-английски шпарил. А я своего два года мордой в учебник тычу, и хоть бы что.
– Наука…
– А как же теперь насчет магарыча?
– Пусть ставит… Нам какое дело… Договор дороже денег… Пусть ящик ставит… Слышь, Мишка, пусть твой отец ящик все равно ставит… Досталось еще похлеще, чем с пианиной на восьмой этаж бежать.
– А чего он мальца не взял?
– Английским оказался. Дипломатическая неприкосновенность.
– Ну и что? Мало ли…
– Международное отношение. Может, он от посла какого…
Голоса стихли. Наступила тишина.
– Господи! Дыму-то… дыму… – Варвара Игнатьевна бросилась открывать форточку. Потом фартуком стала разгонять желтый чад. Сделав дело, старая женщина села за стол и заплакала. Плечи ее содрогались от судорожных рыданий.
– Неужели все… господи… неужели конец?.. – бормотала она.
Постепенно старая женщина справилась с собой и пошла в спальню, чтобы спросить, не надо ли чего сыну. Геннадий Онуфриевич спал на кушетке, поджав ноги, и прижимал к себе Шурика-Смита. Лицо у ученого было старым, измученным. Мать осторожно накрыла отца с сыном одеялом, перекрестила. Геннадий Онуфриевич зашевелился, крепче прижал к себе маленькое тельце.
ЭПИЛОГ
НАДЕЖДА
ГЛАВА ПЕРВАЯ,
в которой вновь встречаются наши старые знакомые, и разговор, естественно, идет о воспитании детей
Пять лет спустя после описываемых событий старики Красины отмечали свое стопятидесятилетие (семьдесят семь Онуфрию Степановичу плюс семьдесят три Варваре Игнатьевне). К тому времени они снова перебрались в деревню, в свой родовой дом. Проводить юбиляров во второе стопятидесятилетие собралось много родственников и знакомых.
Встретились и участники вышеописанных событий. С далекого Кавказа на своих «Жигулях» по пути в Карелию заехали Нуклиевы: Олег Борисович, Ирочка и живущая с ними по взаимной договоренности «баламутка Катька», теперь уже длинная конопатая девица в мятых джинсах с широким ковбойским поясом.
Из Сибири прилетели Расторгуевы: Вера, Сенечка и их пятилетняя дочь Лора. Расторгуевы были давно прощены и поддерживали с семьей Красиных хорошие отношения. Жили они в новом городе, которого нет на карте и название которого никто никак не мог запомнить.
Ученого из Сенечки не получилось. Он работал сменным мастером на строительстве газопровода. («А что? Заработок – любой кандидат позавидует!») Вера же нашла свое призвание: она заведовала Дворцом культуры. («Платят мало, зато круглые сутки все вверх ногами! Одно только плохо – Лорка без присмотра. Почти все время со мной – нахваталась на репетициях разных штучек».)
На юбилей приехал и Полушеф, теперь уже пенсионер. Наконец-то у Федора Ивановича было много времени для раскопок стоянки древнего человека под деревней Синюшино (недавно он нашел второй кувшин – пару к первому, чем вызвал некоторую сенсацию среди синюшинских мальчишек). После всего, что произошло, Федор Иванович сильно сдружился с Онуфрием Степановичем, почти каждое воскресенье приезжал на электричке к старикам в деревню, ходил на рыбалку, за грибами, пристрастился к «Портвейну-72» и даже помогал Онуфрию Степановичу гнуть дуги (дуги шли нарасхват на районных базарах – теперь уже по прямому назначению, так как лошади пережили мастеров своей упряжи).
Первое время было некоторое неудобство в связи с приездом Ирочки, которую, кстати сказать, никто не приглашал – пригласили лишь одну «баламутку» провести в деревне каникулы.
Никто не знал, как вести себя с бывшей Красиной, а ныне Нуклиевой, но Ирочка сама быстро нашла нужный тон. Она держалась так, словно ничего не произошло, что она уезжала очень ненадолго и вот вернулась.
Удачно найденный Ирочкой тон тотчас же подхватил Олег Борисович Нуклиев, теперь крупный ученый, автор многих книг по воспитанию детей и даже одной художественной повести на педагогическую тему. Он тоже сделал вид, что ничего особого не произошло.
Смущенная встречей с матерью Вера также обрадовалась находке. Обе беглянки стали говорить о климате, фауне, флоре Кавказа и Сибири, о ценах на продукты, и неловкость вскоре прошла.
И лишь одна «баламутка Катька» не испытывала никакого смущения. Она вела себя независимо, рассматривала всех в упор наглыми черными глазами.
Тонкая, застенчивая Ирочка превратилась в дородную даму, всю в золотых украшениях, звенящих от малейшего движения. Изменился даже голос бывшей Красиной. Он стал басовитым, уверенным.