Элегия забытых богов
Шрифт:
Самой лучшей приправой ко сну является даже не усталость, а возраст. Только в детстве и в молодости можно спать так беззаботно, как будто никаких проблем в жизни нет. А уж если спать в мягкой постели, да на сытый желудок, то проблемы и вовсе отступают в дальнюю даль. Подумаешь, ушла летом, а вернулась осенью. Пропустила что-нибудь важное? То-то же. Главное, вернулась.
***
Летта открыла глаза. За окном едва занимался рассвет. Это что же, она проспала остаток дня и ночь? Зато выспалась. И зачем господа вообще
Эх, нужно было сразу постирать хотя бы блузку после того как помылась. И для чего только делают такие непрактичные вещи?
Летта, как могла, очистила их от грязи и быстро оделась. Ничего, постирает потом. Главное, чтобы не отобрали. Огляделась. Сидеть здесь и дальше смысла не было.
На кухне уже вовсю должна кипеть работа. Самое время вспомнить, что обещала себе стать правильной и, отбросив былое баловство, начать работать, как и положено в её возрасте.
Благие намерения успехом не увенчались. За дверью, как и говорил тэйн Феррес, дремал знакомый стражник. Правда, дремал он вполглаза. Проскочить мимо не удалось.
– Пусти меня, дядька Юрч. Мне на кухню пора, работать.
– Выпускать не велено, – дядька Юрч осторожно задвинул узницу обратно и прикрыл дверь. Надо же, какой вежливый, а ведь мог и по-простому зашвырнуть, Летта ко всякому привыкла.
И что теперь делать? Не ложиться же обратно в постель. Долго размышлять о том, чем же себя занять, не получилось. Зашла горничная и внесла поднос с завтраком. Значит, голодом морить не собираются. Можно надеяться, что и избавляться от той, которую так сытно кормят и укладывают в роскошную постель, тоже не будут.
Вызвали её далеко не сразу. Летта успела рассмотреть лежащую на столике книжку, в которой не было ни одной картинки, полюбоваться видом из окна и собственными глазами убедиться, что и правда, настала осень. Только вчера, как по её памяти, роскошно цветущий парк покрылся разноцветным нарядом яркой листвы, которую изрядно потрепала прошедшая буря.
Пришёл за ней сам Феррес Доррей. Критически глянул на грязные одежды, но ничего не сказал. Опять взял за руку, как будто боялся, что попытается сбежать. А куда бежать-то?
– Пусти!
Словно и не слышит. Тащит, как козу на верёвочке. Если упираться, только больше на ту самую козу походить.
Привёл в отцовский кабинет, где уже находились сам граф Доррей и жрец Тихвин.
– Здравствуй, Олетта, – первым нарушил тишину его светлость.
– Драсссти, – пора бы и вспомнить, что с глупых и спросу меньше. Вытащить из-под юбки ступню и смущённо ковырнуть ковёр пальцем.
– Олетта, – укоризненно протянул граф, – зачем ты стараешься казаться глупее, чем есть на самом деле?
Глупее? Да она самая последняя дура! Оставила новые ботинки и чулочки в той комнате! А ну как больше не получится туда вернуться? Надевать не стала, сберечь хотела. Сберегла. Ведь обязательно кто-нибудь из горничных их найдёт да стащит.
– Никто ничего плохого тебе не сделает. Просто ответь на несколько вопросов. Что ты так всполошилась?
– Ботинки! Я забыла забрать мои ботинки! – выпалила Летта.
– Какие ботинки? – на лице его светлости проявилась некоторая озадаченность.
– Новые. Мне их гона Рига дала перед тем как в Долину отправить.
– Новые, говоришь? – старший Доррей сделал знак сыну, и тот вышел из кабинета.
Неужели, за её обувкой? И чего про графа говорят, что он жестокий и злой? Опять же, что такому богачу какие-то ботинки. Ему и невдомёк, что для кого-то они целое состояние.
Вскоре вернулся Феррес. В его руках были чулки и те самые ботинки. Только отдал их парнишка не законной хозяйке, а отцу. Тот их взял и принялся внимательно рассматривать.
– Новые, совсем не стоптанные. Ты в них ходила? – обратился его светлость к Летте.
Это что же, забрать хочет?
– Ходила, как не ходить, для того и обувка нужна, чтобы ходить в ней.
– А когда вышла из Долины, ботинки на шее висели! – с готовностью сдал Летту жрец.
– Так запачкались бы, – простодушно ответила девочка. – Там же дождь был.
– Сколько времени ты провела в Долине мёртвых предков? – похоже, графу надоело ходить вокруг да около.
– Одну ночь, – честно ответили ему.
– Расскажи всё, что помнишь. С того момента, как вышла из моего кабинета перед ночью Лихолета. И знай, я прекрасно вижу ложь.
С этого станется. Если уж ей запросто ночное зрение наколдовал, которое, кстати, всё ещё действует, то себе и подавно может наколдовать что угодно. А Летта что, Летта и не лжёт. Ей лгать ни к чему.
– Потащил меня, значит, его святость к гоне Риге, чтобы, значит, помыть и приодеть. Помыли, значит, вещи эти дали, ботинки, опять же. А потом его святость дальше потащил, в храм. Я нисколько не обманываю! – возмутилась Олетта, заметив, как граф поморщился. – Так всё и было. Вот, ещё синяки на руках не прошли, как держал крепко.
– Синяки, говоришь? А ну покажи!
И что может быть интересного в синяках? Рассматривает так, как будто ни разу не видел.
– Отроковица сопротивлялась, не понимала оказанной ей милости, – смиренно ответил его святость.
Как же милости. Чего же сам тогда не захотел в Долину податься, и гону Ригу той Долиной пугал.
– Синяки свежие. Те самые? – поинтересовался его светлость у жреца.
– Может быть, и те. Как же их различишь. Дети, они такие дети, всё время в синяках, – заюлил жрец.