Эльфийская месть
Шрифт:
Эрилин отреагировала на это предупреждение коротким кивком и снова подняла меч.
– Выходи, та, кто когда-то была Зоастрией, – твердо произнесла девушка.
Снова над древним мечом поднялась струйка тумана и стала принимать очертания эльфийки. Сердце в груди Эрилин замерло. Перед ней стояла женщина из сокровищницы – спящая прародительница, которая так часто тревожила ее в беспокойных снах. Но, как ни странно, тень Зоастрии не казалась такой же плотной, как двойник Эрилин. Она была полупрозрачной, призрачной, совсем не той легендарной героиней, которая способна привести эльфов к победе.
– Чего
Она совсем не ожидала такой реакции от своей праматери, но и сдаваться не собиралась. Арфистка гордо расправила плечи и встала перед призрачной фигурой.
– Ты – Зоастрия, владевшая мечом до меня. Не была ли ты известна еще и под именем Соора Теа, лунная эльфийка, воительница?
– Однажды. Так называл меня народ лесных эльфов. Язык Эвермита оказался для них трудным.
– Ты снова нужна им, – негромко сказала Эрилин. – Их потомки ждут возвращения своей героини.
Но призрак Зоастрии покачал головой.
– Как мало ты знаешь о мече, который носишь. Я не могу, я способна появиться лишь в том облике, который ты видишь. Из всех свойств Лунного Клинка способность вызывать эльфийскую тень – самое простое и бесполезное. Жаль тебя огорчать, но это так, – неожиданно добавила она.
Щеки Эрилин вспыхнули, но она промолчала. До конца своей жизни не перестанет она сожалеть о зле, причиненном эльфийской тени ее бывшим наставником и другом. Золотой эльф Кимил Нимесин обманом добился контроля над мечом и заставил Эрилин вступить на путь наемных убийц.
– Почему ты не можешь? Чем ты отличаешься от остальных? – требовательно спросила полуэльфийка.
– Потому что в отличие от остальных лунных воинов я не умерла, – сказала Зоастрия. – Для того чтобы передать Лунный Клинок своему наследнику, не обязательно отведать вкус смерти. Это дано не каждому, но я дала обет вернуться и не могла оставить меч без хозяина. Так поступали и другие. Ты наверняка слышала легенды.
Полуэльфийка кивнула. Истории о спящих героях, которые возвращались в минуту великих испытаний, рассказывались повсюду, от Муншаезов до Рашемена. И теперь она поняла, почему в каждой легенде обязательно говорилось о древнем волшебном мече.
– Мой обет может быть выполнен, – продолжала Зоастрия. – Эльфийская тень и ее хозяйка должны стать единым целым. Но этого не произойдет, пока та, которой я когда-то была, спит в сокровищнице разбогатевшего убийцы. Соедини две части, и я стану такой же, как прежде.
Полуэльфийка задумчиво кивнула.
– Таково твое желание?
– Какой смысл спрашивать о желаниях? Лучше спроси, каков мой долг. Если у тебя не будет другого выхода, позови, и я приду.
С этими словами призрачная фигура исчезла в мече. Вместе с ней пропал и двойник Эрилин.
Арфистка убрала меч в ножны и задумалась. Выкрасть спящую Зоастрию из сокровищницы нелегко, да и подготовка займет слишком много времени. Придется послушаться совета прародительницы и поискать другой выход.
Хашет оставил коня в городской конюшне и пешком отправился к докам порта Кир. Этот район славился дурной репутацией, но Хашет отправился один и не испытывал при этом никаких колебаний.
Кроме того, у него было еще одно оружие, гораздо более острое, которое он ежедневно оттачивал и полировал. Хашет ни капли не сомневался, что в доках порта Кир не найдется ни одного человека, способного противостоять остроте его ума.
Чем ближе к морю, тем неприветливее становились окрестности. Небольшие магазины, предлагавшие диковины со всех концов света, уступили место низкосортным тавернам. Деревянные тротуары становились все уже, и между досками плескалась темная вода залива, наступавшего на берег. По мере приближения к цели запах рыбы усиливался. В открытых складах по обе стороны улицы мужчины и женщины разбирали сегодняшний улов, ничуть не беспокоясь о кучах чешуи, отрезанных рыбьих голов и потрохов, валявшихся под ногами.
Хашет прикрыл нос ладонью и ускорил шаг. В конце этого причала находилась мастерская Берринджера. Именно туда направлялся Хашет. Много дней он штудировал учетные книги и журналы лорда Хьюна, собирая мельчайшие крохи информации и даже косвенные намеки, и расшифровывал найденные записи. Работа представлялась ему увлекательнейшей головоломкой, и наконец, он собрал ее. Теперь Хашету оставалось только разгадать конечную цель и найти способ получить из этого выгоду.
Мастерская Берринджера оказалась захламленным, шумным и дурно пахнущим местом. Совсем не такой представлял ее Хашет. В воротах он предъявил копию доверенности, которую лорд Хьюн выдавал представителям торговых компаний, покупавших для него корабли, и беспрепятственно вошел во двор.
Там он внимательно огляделся. Десятки рабочих, потея и ворча, скатывали с плоских телег громадные бревна. Затем со стволов срезали наружный слой древесины, из которой изготавливали доски и брусья, а середина превращалась в гладко оструганную высокую и крепкую мачту. Некоторые доски, нарезанные по размерам, вымачивали в огромных чанах с морской водой, смешанной с каким-то отвратительно пахнувшим зельем. Древесина в этой жидкости становилась мягче, и после придания нужной формы высыхала и твердела, сохраняя изгибы. На эстакаде возвышался недостроенный корабль, всем своим видом напоминавший тщательно обглоданный скелет. В сухом доке стояло три готовых судна.
На всех стадиях постройки судов было заметно качество, прославившее корабельщиков Тефира. Суда казались стройными и гладкими, что обещало впоследствии отличные скоростные качества. Но Хашета больше всего удивили и заинтересовали металлические детали.
Он задержался у трех готовых кораблей, на которых сразу несколько кузнецов устанавливали и закрепляли вооружение. И это был внушительный арсенал: баллисты и катапульты обеспечивали значительную огневую мощь. Рядом с каждой баллистой рядами выстроились окованные железом дротики, возле катапульт лежали груды крупной картечи, причем каждое ядро было снабжено острыми шипами. Выстрелы из подобных орудий представляли нешуточную угрозу.