Эликсир
Шрифт:
— Грант не считал это глупостью, — признался Бен, прерывая мои мысли. — Он верил в Эликсир. Верил в то, что с его помощью произойдет огромный прорыв в современной медицине.
— Да при чем тут медицина? — возмутилась я. — Это же какой-то сказочный напиток, который якобы дает людям бессмертие!
— Это если в больших дозах, — рассудительно возразил Бен. — А в малых дозах он обладает невероятными целебными свойствами. И помогает справиться с любой болезнью.
— Ты сам себя слышишь? — спросила я.
— Ты просто не видела последних исследований
— Два пустых сосуда, — уточнила я.
— Пустых, — вступил Сейдж, — потому что эликсир давно был перенесен в другое место. Вот этой информацией я и располагал. Я знаю, где он.
— Ты знаешь, где он? — настроение Бена вдруг изменилось самым невероятным образом: теперь он не скрывал своего восторга!
— Да, знаю, — теперь Сейдж говорил так медленно, словно старался обдумывать каждое свое слово, прежде чем оно слетит с его губ. — Но только не знаю точно, как до него добраться. Как будто у меня лишь один кусок от головоломки. Отец Клиа утверждал, что у него есть остальные части.
— Понятно, — охотно закивал Бен, — конечно, это все меняет! Но все-таки, откуда он узнал, где тебя найти?
— Вот этого я не знаю, — сказал Сейдж. — Но я отнюдь не облегчал ему эту задачу. Мне приходилось скрываться от преследования двух чрезвычайных группировок, готовых пойти на что угодно, лишь бы получить Эликсир. Одни называют себя Хранителями Вечной Жизни, а вторые — Проклятыми Местью.
— Проклятые Местью, — пробормотала я. — ПМ. У того отморозка, который меня схватил, была татуировка на шее: ПМ.
— Значит, это были они, — подтвердил Сейдж. — Обе группы вынуждены были скрываться долгое время, но они усилились после того, как твой отец выкопал эти сосуды, и мне пришлось исчезнуть. И никто не мог меня найти, пока он не постучал ко мне дверь. Я был потрясен и испуган и ни за что не стал бы иметь с ним дело, если бы не видел его лицо в новостях. И к тому же он выглядел таким озабоченным…
— Точно, как заметил доктор Причард! — поняла я. — Он рассказал, что папу словно подменили в последнее время!
— Верно, — кивнул Бен. И тут его явно осенила какая-то неожиданная мысль. — Погоди, и что же он сделал, когда увидел тебя? Ведь впервые увидеть тебя лично после стольких лет…
— Да, он повел себя как-то странно, — признался Сейдж. — Но… что ты хочешь сказать — «после стольких лет»?
— Фотографии, — не выдержала я, — ты же появлялся на всех моих фотографиях всю мою жизнь.
— Появлялся? — Сейдж явно был ошарашен. — Это очень странно… Я ведь никогда тебя прежде не видел.
Сама не знаю, что я ожидала от него услышать, но явно не это. Потому что успела поверить, что именно от него получу ясное и четкое объяснение всему, что происходит на моих снимках. Но если они привели его в такое же замешательство, как и меня, то что вообще все это значит? Я сверлила его подозрительным взглядом: а вдруг он опять врет? Нет, он действительно выглядел искренне удивленным. Я не знала, что сказать, и предпочла перейти к более реальным проблемам.
— А что случилось с папой потом? — спросила я.
— Он сказал мне, что знает, как можно вернуть эликсир, и что ему надо поговорить со Смуглой леди.
— Со Смуглой леди? — мои подозрения вспыхнули с новой силой. — Папа никогда не выражался таким слогом!
— Но именно так он мне и сказал, — настаивал Сейдж.
— А он сказал тебе, где ее найти? — спросил Бен.
— Нет, — ответил Сейдж. — Он лишь пообещал, что отведет меня к ней. И мы договорились с ним встретиться на следующий день в парке Тийюка, — Сейдж повернулся ко мне: — Наверное, твой папа боялся, что я не приду. И дал мне часы как какой-то странный залог наоборот. Он сказал, что это самое дорогое, что у него есть. Он сказал, что считает меня хорошим человеком, а значит, мне не хватит совести сбежать с чем-то, что ему так дорого.
Я улыбнулась. В этом был весь мой папа: он всегда был уверен, что люди проявляют свои лучшие или худшие качества в полном соответствии, тому чего мы от них ожидаем.
— И что дальше? Что пошло не так? — напирал Бен. — Что помешало вам встретиться?
— Не знаю, — просто сказал Сейдж. — Он так и не пришел. Я подумал, что с ним что-то случилось, и явился на то же место в то же время на следующий день. И на следующий. Я приходил туда еще несколько раз. А потом узнал из новостей, что его считают пропавшим без вести, и понял, что опасность грозит и мне тоже. Я вынужден был покинуть страну.
— И это все? — возмутилась я. — Ты не заявил в полицию? Ты ни слова не сказал… Да хотя бы нам с мамой?
— Я не мог так засветиться, — виновато возразил Сейдж. — Это привлекло бы ко мне внимание.
— Да как ты посмел? Ведь речь шла о жизни моего отца! Если бы ты рассказал нам об этих группах, мы провели бы прошлый год, разыскивая их! Он мог бы быть сейчас жив!
— Так ты считаешь, что он погиб? — спросил Сейдж.
Я открыла было рот, собираясь обрушить на него поток своего негодования, и захлопнула его. До меня дошел смысл его слов.
— По-твоему, папа все еще жив?!
— По-моему, это более чем вероятно. Чтобы добраться до Эликсира, обеим группам надо свести воедино те сведения, что есть у него и у меня. И если Грант не сглупил и не выдал им все, что знает, ему сохранят жизнь.
— Постой, — вмешался Бен. — Если обеим группам нужны вы оба одновременно, почему одна из них так неосмотрительно похитила его одного? Почему они не дождались, пока вы не встретитесь в том лесу, чтобы захватить вас обоих?
— Грант мог заметить за собой слежку и изменить свои планы. Возможно, он верил, что это спасет нас обоих, а они решили нанести удар и похитили его. И как вы сами сегодня убедились… они по-прежнему висят у меня на хвосте.