Чтение онлайн

на главную

Жанры

Элрик: Лунные дороги
Шрифт:

Речь его показалась мне чересчур мелодраматичной. Лично мне говорящий лис казался классным. По-моему, если бы он переехал в Лондон, то стал бы звездой всех телевизионных ток-шоу. И я собиралась сообщить ему об этом, как только мы придем к нему домой. В конце концов, если он так легко путешествует по своему миру, то так же легко мог бы попасть и в мой.

Как только мы достигли района пристани на берегу то ли озера, то ли очень широкой реки, показались большие здания. Горизонт окрасился светло-розовым – начинался рассвет. Черная вода заблестела. Звезды над головой померкли. Лорд Реньяр провел меня по ступенькам вниз к самой воде, а затем, к моему удивлению, снова повел по ним вверх. Солнце поднялось у нас за спиной, Миренбург проснулся, готовый приветствовать новое утро. Это был тот же самый город, что мы только что покинули, но совершенно преобразившийся!

Кричали петухи, лаяли собаки, девушки переговаривались друг с другом через окна, разносчики зазывали покупателей, звонили колокола, и грохотали по мостовым телеги – жизнь кипела повсюду. Однако местные жители меня напугали, хотя и не выглядели зловещими. Скорее, наоборот, со свежими лицами, в большинстве своем круглоголовые и в прекрасном настроении. Только вот одеты они были как в другом веке. Улицы по спирали сбегались к центру, где возвышался огромный замок. И, судя по запахам, я явно попала в прошлое.

Теперь я по-настоящему забеспокоилась. С тревогой пробормотала:

– Лорд Реньяр, похоже, вы не собирались отвести меня к родителям. Я начинаю волноваться. Мне правда очень нужно попасть домой!

Лис остановился. Впереди виднелись высокие жилые дома, они раскачивались, словно в танце. Даже дымовые трубы подпрыгивали и дергались.

– Наши гости иногда умеют ходить по дорогам мультивселенной, – почти извиняясь, сказал он.

Я вроде бы не собиралась плакать. Но почему мне потребовалось столько времени, чтобы осознать, что произошло? Я понятия не имела, что случилось. Я заблудилась не только в пространстве, но и во времени, и как бы добр ни был лорд Реньяр, простого способа помочь мне он не знал. Меня, конечно, утешали его огромная лапа и подрагивающие от сочувствия усики, но этого было недостаточно.

Я взяла себя в руки. Князь Лобковиц и его друзья наверняка догадаются, куда я попала, и обязательно найдут меня. Я сказала себе, что у меня есть все шансы вернуться домой. Лис вздохнул с облегчением, когда я перестала плакать.

– Уже почти пришли, мадемуазель. И как только мы окажемся в моих покоях, обещаю, я тут же начну искать людей, которые сумеют вам помочь.

Я снова взяла его за мягкую лапу, и вскоре мы очутились в ущельях Глубокого города, окруженные высокими скособоченными домами, которые трещали и раскачивались. Лорд Реньяр заверил, что такова уж природа этой части Миренбурга, но действительно падают здания здесь очень редко.

– Зато это помогает нам сохранить неприкосновенность. И репутацию.

Он заговорщически подмигнул мне, хотя я вряд ли когда-нибудь могла понять, о чем он. Чтобы отвлечься, я сменила тему разговора.

– Лорд Реньяр, вы назвали себя вором. А что вы крадете?

Он прижал свои большие пушистые рыжие уши, словно от гордости.

– Как я и говорил, я князь воров. Поэтому со мной вы в полной безопасности. Сам я ничего не краду, но руковожу бандами грабителей, карманников и разбойников с большой дороги.

– С большой дороги?

– Большая дорога – это тракт. Там грабят проезжающих. Хотя иногда сами они называют себя рыцарями дорог.

– И убийцами тоже руководите?

Он взглянул с осуждением.

– Мы не одобряем убийства.

Под сенью зданий мелькали какие-то тени. Иногда мне удавалось разглядеть бледное, похоже на крысиную морду лицо, временами я замечала блестящие глаза в подвалах, слышала какие-то шорохи, шепот и писк.

А затем лорд Реньяр остановился у таверны. Краска на вывеске совсем выцвела и местами облезла, так что название читалось с трудом.

– Вот мы и пришли!

Я попыталась прочитать:

– Р-А-С-П-А-Ц-И-А-Н.

Таверна «Распациан» оказалась питейным заведением в подвале. Крепкий запах алкоголя и табака окутал нас, когда мы спустились по грязным ступеням к двери; она тут же открылась, приглашая нас внутрь.

Вокруг шумело так, словно мы спугнули стаю крыс, но внутри таверны, освещенной масляными лампами, оказалось неожиданно уютно. За столами сидели мужчины и женщины в некогда пышных, а теперь заплатанных и обветшавших нарядах, очень грязных; они приветствовали моего друга, подняв стаканы и оружие, и уважительно обратились к нему.

– Доброе утро, капитан. А что это за смертная чикса с вами?

– Довольно, невежи, – неожиданно высокомерно отозвался лорд Реньяр. Видимо, так он поддерживал порядок среди своих подчиненных. Я порадовалась, что нахожусь под его защитой. Мы прошли через зал к задней двери и поднялись по лестнице в просторную комнату, где было гораздо чище, чем внизу.

Судя по столу и стульям, здесь обедали. В конце этой комнаты я заметила еще одну лестницу. Лорд Реньяр проводил меня туда, и мы оказались в удобной квартирке с двумя спальнями. Таких очаровательных комнат я прежде никогда не видела. Я-то думала, что князь воров обитает во дворце, а попала в простое удобное жилище джентльмена, любящего читать. Повсюду были книги. Даже на кухне рядом с приправами разместилась полка с томиками в кожаных переплетах.

Лис сказал, что я могу занять маленькую спальню. Пока я умывалась, он послал слуг подыскать мне одежду. Вскоре горничная принесла все необходимое, включая чепец. По крайней мере, буду выглядеть нормально, когда выйду наружу. Пока я одевалась, запахло едой. Лорд Реньяр сидел за столом с горой хлеба, масла и джема, которые предложил мне, перед ним же черноволосая служанка поставила тарелку с полусырой курицей. Каким бы цивилизованным эрудитом он ни был, лис оставался лисом.

– Я уже отправил своих людей в дальние края, мадемуазель. Они ищут друзей Сент-Одрана, князя Лобковица и лейтенанта Фроменталя, которых недавно видели, да и раньше они здесь появлялись. Если кто и сможет их разыскать, так это мои люди.

– А что вам известно о Клостергейме и Гейноре? – спросила я.

– Почти ничего. Разумеется, сейчас они уже прибыли сюда. Полагаю, у них появились могущественные союзники. В прошлом я сталкивался с Клостергеймом. И хотя я подружился с вашим предком, тем не менее я не уверен, что эта дружба пошла мне на пользу.

– Что вы хотите этим сказать?

– Были кое-какие последствия. Мне не хочется рассказывать об этом, мадемуазель.

Он не ответил на мой вопрос, и я не решилась расспрашивать его дальше. Сейчас важнее всего было связаться с друзьями дедушки.

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)