Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Шрифт:
Иносказательно: призыв не сдаваться, бороться, не оставлять начатого дела.
Великая криминальная революция
Название документального фильма (1994) кинорежиссера, сценариста, артиста и политика Станислава Сергеевича Говорухина (р. 1936).
Иносказательно: о трансформации, которую пережила Российская Федерация после распада СССР — падение общественной морали, стремление к обогащению любой ценой, разгул преступности и т. д.
Великие умы сходятся
С французского: Les beaux espris se rencontrent.
Французская
Авторство ошибочно приписывается Вольтеру, видимо, потому, что в его текстах это выражение встречается часто. Так, например, в письме к Тьерио от 30 июня 1760 г., сравнивая два произведения — «Lc Russe a Paris» («Русский в Париже») русского автора Алетова и «Le pauvre diable» («Невезучий») француза Вайе, Вольтер пишет о сочинении россиянина: «Великие умы сходятся. Эта поэма, по моему мнению, стоит больше, чем та, которую я вам возвращаю... Принадлежащая русскому во сто раз разнообразнее, интереснее, обобщеннее и полезнее».
В своем «Философском словаре» (статья «Красноречие») Вольтер несколько переиначивает эту французскую поговорку: «Сильные души сходятся чаще, нежели великие умы». В этом случае авторские права принадлежат, естественно, самому философу.
Используется как шутливый комментарий к совпадению точек зрения, единству взглядов.
Великий зверь на малые дела
Из басни «Воспитание Льва» (1811) И. А. Крылова (1769—1844). Лев предполагает отдать Львенка на воспитание Кроту, так как «о нем молва была»,
Что он во всем большой порядок любит:Без ощупи шага не ступит,И всякое зерно для своего столаОн сам и чистит, сам и лупит;И, словом, слава шла,Что Крот великий зверь на малые дела...Возможно, Крылов вдохновлялся при написании этих строк известным латинским выражением maximus in minimus |максимус ин мини-мус] — «великий в малом», что тождественно по смыслу крыловскому выражению.
Иносказательно: о людях, которые прилагают много старания и изобретательности для выполнения пустячных дел, не стоящих затраченных на них усилий. Федор Достоевский («Дневник писателя», 1877 г., май—июнь, гл. 2): «...Современный дипломат есть именно «великий зверь на малые дела!»
Великий и могучий
см. Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий.
Великий и ужасный
С английского: Great and Terrible.
Из сказочного романа «Волшебник Изумрудного города» (1939) совет- ского детского писателя Александра Мелентьевича Волкова (1891 — 1977) (гл. «Я — Гудвин, Великий и Ужасный!»).
Роман Волкова написан по мотивам книги американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900), у которого этот волшебник соответственно говорит (гл. 11): «Я — Оз, Великий и Ужасный!»
Великий комбинатор
Название главы романа «Золотой теленок» (1931) советских писателей Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942). Авторы хотели так назвать и сам роман, но остановились на варианте «Золотой теленок», имея в виду легендарного золотого тельца, символизирующего стремление Остапа Бендера,
Историю создания романа рассказал известный советский писатель Валентин Катаев (брат Е. П. Петрова) в своем романе-воспоминании «Алмазный мой венец» (1978). Прототипом Остапа Бендера послужил, как пишет Катаев, сотрудник Одесского уголовного розыска Осип Вениаминович Шор (1897—1979), или Остап, как его звали друзья и близкие. Все, кто знал Остапа, отзывались о нем как об умном, добром и решительным правдолюбце, обладавшем замечательным чувством юмора, немалым ростом (1 м. 90 см) и физической силой.
Осип-Остап был вторым ребенком в семье дочери крупного городского банкира Екатерины Бергер и Вениамина Шора — хозяина магазина колониальных товаров (старший брат Остапа — Натан прославился как талантливый поэт, писавший под псевдонимом «Анатолий Фиолетов»). Остап закончил Одесскую гимназию Илиади (там же, как указывают авторы романа, учился и герой романа Остап Бендер). И тогда же Остап серьезно увлекся футболом, и так удачно, что легендарный летчик и спортсмен (чемпион Европы по велоспорту) Сергей Уточкин прочил ему славу футбольного чемпиона. Еще мальчишкой юный Шор познакомился на футбольном поле с будущим писателем Юрием Олешей, и их дружба длилась всю жизнь.
Вскоре Остап Шор стал своим в литературной Одессе и по другой причине. В 1914 г. у его брата Анатолия Фиолетова выходит книга стихов «Зеленые агаты», он печатается в журналах Москвы и Петербурга, становится одесской знаменитостью. И дом Шоров становится одним из центров литературной жизни Одессы: там часто бывают Эдуард Багрицкий, Валентин Катаев, Александр Биск, Яков Гольдберг, Семен Кессельман, Зинаида Шишова (строки которой так часто приписывают И. Северянину: «...Радикальное средство от скуки — ваш изящный мотор-лендоле. Я люблю ваши смуглые руки на эмалевом белом руле...»). Сам Остап не написал ни строчки, но прославился в кругу литераторов как мастер устного рассказа, чьи смешные истории особенно нравились Илье Ильфу и Юрию Олеше.
В 1916 г. Остап поступил в Петербургский политехнический институт. Вскоре случился октябрьский переворот, и Шор решает вернуться домой, к друзьям, тем более что у него начинается бронхит. Но из-за разрухи и безденежья он добирался до Одессы целый год. Попадал в разные переделки, подрабатывал кем придется, в том числе «пожарным инспектором» и «художником» на пароходе (позже он расскажет о своих проделках Ильфу и Петрову, и эти рассказы станут фактами биографии Остапа Бендера).
В Одессе за первые три года революции власть менялась 14 раз. Иногда разные части города контролировали (отмечая «границы» бельевыми веревками) разные политические силы — большевики, петлюровцы, интервенты, белогвардейцы. А Молдаванкой владела армия бандитов и налетчиков Мишки-Япончика (Михаила Винницкого). Все это не могло не привести к невиданному ранее разгулу преступности, для зашиты от которой горожане стали создавать отряды самообороны и народные дружины, лидерам которых стали присваивать звания «инспекторов уголовного розыска». Ими стали Евгений Петров, брат Остапа Анатолий Фиолетов и (в апреле 1918 г.) сам Остап.
Последний особо преуспел в борьбе с Япончиком (прототипом другого литературного персонажа — бабелевского Бени Крика): раскрыл дела об ограблении двух банков и мануфактуры, арестовал немало налетчиков, устраивая на них засады. Стал личным врагом Япончика, который публично обещал отомстить Остапу. На него было несколько покушений. Однажды на Ланжероновской улице бандиты его схватили и повели в портовые доки «на последний разговор». Но когда процессия шла мимо кафе Франкони, Остап окликнул кого-то из посетителей и затеял с ним ссору. Началась потасовка, и в суматохе Остап смог уйти от своих преследователей.