English: Разговорная грамматика для реального общения. Книга 1
Шрифт:
Let’s not talk about it now. – Давайте не будем говорить об этом сейчас.
Заметьте, что иногда предложения с let's подразумевают мягкий приказ, выражая побуждение к действию, в котором говорящий не принимает участия.
Hey, guys, let’s be a little quieter! – Эй, ребята, давайте немного потише!
Let’s try to be on time today! – Давайте постараемся быть сегодня вовремя!
Hey, let’s not sleep! – Эй, давайте не спать!
____________________
Упражнение 6*
Переделайте следующие фразы так,
МОДЕЛЬ:
а) Take a seat, please. – Let’s take a seat.
б) Nell, don’t speak loud. – Don’t let Nell speak loud.
в) Don’t touch these things. – Let’s not touch these things, guys.
1. Give Rudolph twenty bucks (долларов), пожалуйста. 2. Jill and Peter, don’t sing all day long (весь день), ok? 3. Fix the heater (обогреватель) in her room, please. 4. Don’t drink this milk, it’s a week old. 5. Guys, don’t take my stuff (вещи)! 6. Go to the movies (кино) today. 7. Folks, find my key, please! 8. Mike, send email to your parents. 9. Text him after 9 p.m. 10. Please, have a cup of coffee. 11. Don’t talk bullshit (ерунда), all right? 12. Billy, go to New York with your grandma. 13. Hey, don’t ruin his mood (портить ему настроение)! 14. Tom, please, wash up (помой посуду). 15. Kids, shut up (заткнитесь), please! 16. Emma, go to bed, please! 17. Jack, tell Mr. Black all the truth! 18. Robert, don’t spy on (шпионить за) me, ok? 19. Clean the room till 4 p.m., please. 20. Try mommy’s apple pie, please.
Упражнение 7
Переведите следующие предложения на английский язык.
1. Люди, дайте ему поспать полчаса! 2. Давайте закажем в ресторане мясной рулет (meatloaf)? – Давайте. 3. Пусть Тедди починит твой компьютер. 4. Ребята, давайте не трогать вещи у меня на столе! 5. Дорогие родители, не позволяйте детям говорить плохие слова. 6. Позвольте мне все исправить (fix)! 7. Пусть Нелли сыграет что-нибудь на пианино. – Конечно, давайте послушаем ее игру! 8. Приятель (buddy), а давай не будем винить в этом (blame it on) меня! 9. Не давайте дедушке курить, пожалуйста! 10. Давай я тебе помогу с этим! 11. Давайте съездим летом в Рим. 12. Пусть Джек купит на вечеринку пару бутылок вина. 13. Давайте позовем стюардессу! 14. Пусть Ник ложится спать, уже очень поздно. 15. Позвольте мне напечатать текст на вашем компьютере. 16. Ребята, пожалуйста, давайте не будем сильно шуметь (make too much noise). 17. Дайте ей самой все проверить (check out)! 18. Господа, давайте не будем за мной шпионить (spy)! 19. Пусть он немного подумает о будущем. 20. Будь что будет!
___________
Иногда команды и просьбы выражаются без глагола в повелительном наклонении, как, например, в следующих предложениях.
Silence! – Тишина!
Hush! – Тихо! Тише!
Water, please! – Воды, пожалуйста! (официанту в ресторане)
To the right! – Направо!
Off with you! – Прочь!; Убирайся!; Иди в баню! (разг.); Вон отсюда!
Language! – Следите за языком! (реакция на грубость собеседника)
Gently, darling! – Помягче, дорогой!
Careful, please! – Осторожно, пожалуйста!
No smoking! – Не курить! (предупреждение в общественных местах)
Hands up! – Руки вверх!
____________________
Упражнение 8
Переведите следующие предложения на английский язык.
1. Тише, дитя мое! Не плачь. 2. Что это, черт возьми (the hell), такое?! – Эй, чувак (dude), последи за языком, хорошо? 3. Здесь ступенька (a step), осторожно, пожалуйста. 4. Где наш столик? – Направо, пожалуйста! Присаживайтесь. 5. Тишина в студии! Начинайте, пожалуйста. 6. Официант (waiter), меню, пожалуйста! 7. Красного вина для меня и воду для моей жены, пожалуйста. 8. Помягче, дорогой, не разбей бокалы (wineglasses). 9. Что это за знак (sign)? – «Не курить в туалете!» 10. Какой же ты дурак, приятель (buddy)! – Иди в баню! 11. Пожалуйста, пачку сигарет. – Два доллара, пожалуйста. 12. Куда дальше (next)? – Налево, пожалуйста. 13. Не сорить (litter) в номерах (rooms)! 14. Ваши документы, пожалуйста! – Вот (here is) мой паспорт, сэр! 15. Мадам, дайте мне пятьдесят центов! – Вон отсюда, попрошайка (beggar)! 16. Никаких посетителей в вечернее время! 17. Водитель, сейчас прямо вперед! 18. Помягче, пожалуйста: моя собака очень нервная (nervous)! 19. Смотри, знак «Не разговаривать в вагоне (car)!» 20. Официант, счет (bill), пожалуйста!
Упражнение 9
Прочитайте следующие условия проживания для квартиросъемщиков и напишите собственные правила для своих предполагаемых жильцов.
The Landlady’s Rules:
Payments on time.
No visitors after 10 pm.
Silence from 11 pm till 9 am.
No parties.
No smoking.
No pets.
No laundry (белье) on the radiators.
No garbage (мусор, отходы) at the apartment door.
No remodeling (ремонт) of the apartment.
Упражнение 10
Переведите следующие предложения на английский язык.
1. Сделай это сейчас же (right now)! 2. Бутылку воды, пожалуйста. 3. Ребята, давайте обедать, я чертовски (as hell) голоден. 3. Дети, а давайте не будем так шуметь (make such noise)! 4. Мне кажется, у вас проблема с коленом. Обязательно посоветуйтесь с хирургом (consult a surgeon). 5. Осторожно, пожалуйста! Не порежь (cut) палец. 6. Давай погуляем в парке? – О, нет, я так (so) устал! Давай лучше посмотрим телевизор. 7. Майк просто идиот! – Эй, следи за языком! 8. Пусть она объяснит (explain) тебе это правило, хорошо? 9. Давай в пятницу устроим вечеринку (throw a party)? – Нет, никаких вечеринок до конца месяца! 10. Народ, тихо! Давайте начнем обсуждение (the discussion). 11. Мисс Джексон, обязательно информируйте (report) меня обо всех нарушениях правил (any rule violation). 12. Народ, давайте не будем пользоваться моей пеной для бритья (shaving foam)! 13. Ваши документы, сэр! 14. Друзья, пожалуйста, проходите и следуйте за мной. 15. Помоги мне, пожалуйста! Возьми эту тяжелую сумку и отнеси ее на кухню. 16. Мэри, встретьте гостей и покажите им дом. 17. Не позволяйте им курить в помещении (indoors)! 18. Проваливай и не возвращайся без денег! – Эй, помягче, приятель! 19. Сюда (this way), пожалуйста! Ваш столик у окна. 20. Не сушите (dry) белье на батареях!
Выберите правильный вариант ответа на следующие вопросы.
1. Какое предложение звучит наиболее вежливо и формально?
а) Call me tomorrow morning, please.
б) Do call me tomorrow morning.
в) Please, call me tomorrow morning.
2. В какой инструкции не используется глагольная команда?