Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я быстрым движением выдернул кольцо (усики на чеке были отогнуты заранее) и, сделав пару шагов вперед, любезно поднес гранату прямо к носу Фалангера. Как только он рассмотрел, что же именно я сжимаю в руке, то попытался отшатнуться, но, похоже, силы мгновенно оставили его — их хватило на жалких полшажка.

За моей спиной раздался звук, похожий на треск рвущейся ткани, и вдруг резко потянуло дерьмом. Похоже, что прыщавый Сашенька обосрался со страха. Милый мальчик… Так, а теперь поставим в известность всю группу захвата!

Я резко поднял руку и дал полюбоваться

на гранату всем окружающим (окружившим!) меня клоунам. Ну вот, теперь порядок — все присутствующие осознали степень угрозы. Это стоило храбрым участникам группы захвата еще двух обосранных штанов. Что-то у них с кишечником нелады — прямо-таки эпидемия какая-то! Ага, инфекционная разновидность медвежьей болезни. Причем передающаяся воздушно-капельным путем и не имеющая инкубационного периода.

— Что это за уроды? — спросил я Панкратова, когда последний из доблестных засранцев был уложен мордой вниз на потрескавшийся асфальт.

— Это наша полиция! — сквозь зубы ответил Василий. — А это их старший — Гриша Синицкий по кличке Фалангер. Редкостный мудак… И по совместительству любовничек председателя.

— Полиция? — удивленно переспросил я. Ни в одном уцелевшем со времени Тьмы анклаве на территории России подразделения внутренней безопасности на западный манер не именовались.

— Подчиняются напрямую председателю комитета! — уточнил лейтенант, словно я сам не видел, как пренебрежительно с ним разговаривал старший этих… полицаев.

— Ладно, раз они тебя не слушают, то сами и виноваты! Сейчас сюда прибудут мои люди, и если хоть одна сволочь пукнет, то… мои ребята шутить не умеют! — сказал я и вызвал по рации Громова. Боря мгновенно отрепетовал мой приказ войти в город, и уже через пару минут я услышал рев дизелей на подъездной дороге.

Предупрежденные своим командиром солдатики «сил самообороны» безропотно открыли ворота. Колонна вступила в Электрогорск и разошлась по улицам, чтобы взять территорию под контроль. Насчет возможных конфликтов с полицаями и мер пресечения я ребят предупредил.

Возле меня тормознул «Урал», из кабины которого выпрыгнул прапорщик Громов.

— Тащ командир! Ваше приказание выполнено — город занят! — бодро отрапортовал Борис, косясь на обосранную задницу лежавшего у моих ног Сашеньки.

— Этих связать и под замок! — ткнул я пальцем в направлении дурнопахнущих тушек. — Штаны не менять!

Борис понимающе усмехнулся и кивнул. Затем подбородком указал на топчущегося рядом Василия.

— Это начальник здешнего гарнизона лейтенант Панкратов! — представил я парня. — А это мой заместитель, старшина роты прапорщик Громов. С этой секунды работаете совместно. Громов, выбери десяток людей и посади их за пульты наблюдателями и… пусть там сами с управлением разберутся! Лейтенант, покажи прапорщику, где тут у вас что.

Громов отдал команду, и из кузова «Урала» выскочили два десятка бойцов. Они быстро связали руки полицаям и беззлобными пинками погнали их в указанном Панкратовым направлении — в подвал, где хватало пустых отсеков с крепкими дверями и замками.

— Тащ командир! Можно вас на минутку? —

Громов решительно взял меня за локоть и отвел в сторону. — Тащ командир, пока вы здесь… контакт с местными налаживали, на связь выходил комбриг. Он сказал, что бредуны окончательно вышли из-под контроля. Даже Мартын и Корявый, чтобы не быть прибитыми своими, были вынуждены присоединиться к общей массе. Час назад вся толпа выехала в нашем направлении. Их ведет Фюрер. Комбриг попросил нас продержаться хотя бы сутки, а лучше пару дней.

— Хорошо, я понял! — ответил я. — Штаб обороны размещаем здесь, в этом бункере. Вызови сюда командиров взводов. Будем решать, как нам отбить удар с наименьшими потерями для себя. Да, и со связью здесь разберись — перекрытия сигнал экранируют.

Громов козырнул и ушел распоряжаться. А я призадумался. Если Электрогорск не был основной целью южан, то зачем удерживать город? Нда… напустили Белоусов с Тихим тумана! Ладно, будем выполнять приказ, тем более что с действующим, хоть и не в полную силу, «Стальным кольцом» сделать это немного проще.

Я спустился в бункер. Сейчас контрольный пост совсем не напоминал увиденное мной полчаса назад. Здесь ярко горел свет, работали почти все мониторы (а неработающими занимались ремонтники из числа югороссиян), все операторские кресла были заняты солдатами, которые активно осваивали управление. Посмотрев на всю эту активную работу, я тихо отошел к торцевой стене, чтобы не мешать носящимся по залу ремонтникам. Здесь с удивленным видом сидела Катя Панкратова.

— Ничего себе! — ошарашенно сказала девушка. — Я такого количества народа в этом месте отродясь не видела!

— Немудрено при таком количестве боеспособных штыков в вашем отряде! — усмехнулся я.

— Раньше силы самообороны пятьсот человек насчитывали! — обиженно ответила девушка, но тут же с грустью кивнула: — Да, вы правы — наш оборона практически в развале, людей, способных держать оружие, просто нет.

— И виноват в этом именно господин председатель! — злобно сказал подошедший Панкратов. — Мы с сестрой служим потому, что нам это завещал отец — он был офицером еще до Тьмы. И солдаты в моем отряде тоже из потомственных военных. А большинство населения считает более престижной работу в полиции. Вот этим толстожопым и слава и почет! Как же — защитники правопорядка, мать их! И никто из этих мудаков понять не может — прорви бредуны периметр, никакая полиция их не спасет. Но мы все равно тянем эту лямку — если не мы, то кто же?

После этого страстного монолога я посмотрел на молодого лейтенанта более заинтересованно. Не все, значит, еще здесь потеряно, раз есть такие ребята.

— Ты, Василий, не горячись! Мы уже здесь и за здорово живешь, город не сдадим! У вас есть кто из знакомых и родственников, кого надо защищать особо?

— Нет, мы с сестрой сироты, — ответил Панкратов, — ни родственников, ни знакомых в городе у нас нет. А в друзьях только бойцы нашего отряда.

— Но в Электрогорске вообще какие-нибудь укрытия для гражданского населения есть? На случай прорыва периметра? — уточнил я.

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]