Эпицентр
Шрифт:
– Где это случилось?
– В подземном бункере управления ракетной системой "Минитмэн". Бункеры самой надежной конструкции: они расположены так глубоко под землей, что могут выдержать ядерное нападение. Им не страшно даже прямое попадание. Кроме пострадавших, в бункере никого не было. Из соображений безопасности посторонним туда вход строго воспрещен. Все записи сохранились. Лифтом никто не пользовался.
Наклонившись вперед, генерал постучал по страшным снимкам пальцем и произнес:
– Тем не менее туда что-то проникло и их уничтожило.
Малдер молча рассматривал фотографии. Генерал, откинувшись на спинку стула, продолжил:
– Я знаю, что по одной из ваших рабочих версий в лаборатории доктора Грэгори в Центре ядерных исследований Тэллера сработал опытный образец нового ядерного оружия такой же механизм взорвался на полигоне Уайт-Сэндз.
Однако эта версия не объясняет, что же случилось с двумя молодыми офицерами в бункере управления ракетной системой и...
– него дрогнул голос, что произошло у Нэнси дома.
Была бы здесь Скалли, она наверняка выдала заумное, но вероятное с научной точки зрения логическое обоснование.
– Могу сказать вам только одно, агент Малдёр. Я занимаю солидный пост в Министерстве обороны. Курирую как раз те секретные программы, о которых вы вчера говорили. И совершенно ответственно заявляю: ни одна наших новых ядерных разработок не могла иметь к этому никакого отношения.
– Значит, Брайт Энвил здесь ни при чем? закинул удочку Малдер.
– Все не совсем так, как вы думаете.
– Генерал тяжело вздохнул.
– Хотите кофе, агент Малдер? Я попрошу принести прямо в кабинет. Может, с печеньем?
Но Малдера было не так-то легко сбить с толку.
– Что значит "не совсем так, как вы думаете"? Так какая же связь между этими смертями и проектом "Брайт Энвил"? Что это - побочный эффект?
Генерал вздохнул.
– Нэнси Шекк отвечала за обеспечение проекта на уровне Министерства энергетики, а доктор Грэгори возглавлял проект как ведущий ученый. Через пару дней на атолле, на Маршалловых островах, проведут испытания опытного образца.
Малдер молча кивнул: это он уже знал или вычислил.
– На Маршалловых островах, - повторил Брадукис.
– Запомните: это важно.
– Почему?
– Как раз в тот день, когда погибли два ракетчика, у них проходили учения по наведению ракет на цель. Теперь, когда мы с Россией больше не враги, наводить на нее систему "Минитмэн" запрещено, даже в учебных целях.
– Генерал пожал плечами.
– Дипломатические штучки. Поэтому в качестве цели во время учений выбирают любое место наугад.
– Ну и как это все увязывается?
– В то утро ракету наводили на маленький атолл на Маршалловых островах, тот самый, где спланировано провести испытания Брайт Энвил.
Малдер пристально взглянул генералу глаза.
– Ну и что, по-вашему, это значит?
– Этот вопрос, агент Малдер, я оставлю вам. О вашем буйном воображении ходят легенды. Жаль только, вам в голову могут прийти такие варианты, которые я не смогу довести до сведения моего начальства: меня просто засмеют и понизят в чине.
Не отрывая глаз от фотографий, Малдер нахмурился.
– И вот еще что, - продолжал Брадукис.
– На этом атолле, на Энике, еще в пятидесятые провели испытания водородной бомбы под кодовым названием "Зуб Пилы" (правда, об этом вы нигде не прочтете). Произошло это сразу после того, как мы с превеликими трудами вывезли туземцев с атолла Бикини. На этот раз и ученые, и военные спешили и остров надлежащим образом не прочесали. В результате погибло целое племя островитян.
– Какой ужас!
– шепнул Малдер и замолк, не зная, что еще сказать, но, заметив, что генерал ждет, не сразу предположил: - И вы полагаете, что между трагедиен на атолле сорокалетней давности и этими непонятными смертями есть некая связь?
Внезапно он вспомнил результаты анализа порошка из флакончика, найденного в бассейне Нэнси Шекк. Человеческий прах сорокалетней давности и мелкий песок. Коралловый песок.
Генерал расплел пальцы и, глядя на ногти, заявил:
– Я, агент Малдер, ничего подобного не полагаю. Ну а вы вправе думать все, что вам заблагорассудится.
Малдер закрыл папку и, прежде чем генерал успел возразить, спрятал фотографии к себе в портфель.
– Зачем вы все это мне рассказываете? Хотите быть уверенным, что мы найдем виновного в смерти Нэнси Шекк?
– Да, и поэтому тоже, - мрачно ответил генерал.
– А еще потому, что опасаюсь и за свою безопасность.
– Вашу безопасность? Почему?
– Нэнси курировала проект "Брайт от Министерства энергетики, а от Министерства обороны этим занимаюсь я. Боюсь, в списке жертв я следующий. Я предпринял кое-какие меры безопасности: каждый день ночую в разных отелях. Дома вообще не появляюсь. Хотя вряд ли такие меры помогут, когда речь идет о силе, сумевшей прорваться сквозь толщу скальной породы и уничтожить двух солдат в управления ракетным комплексом.
– А у вас есть соображения, каким образом мы могли бы остановить эту... штуку?
Генерал вспыхнул.
– Судя по всему, связующее звено здесь Брайт Энвил. Какую бы силу мы ни разбудили и ни спровоцировали к насилию, ясно одно: это произошло из-за предстоящих испытаний. Мы не знаем, что это за сила, но проявила она себя только сейчас.
Малдер вскочил.
– Значит, уверены мы можем быть только в одном: что бы она ни задумала, какие бы новые жертвы ни наметила, самое главное произойдет на Маршалловых островах.
– Малдера понесло.
– Поэтому нам с напарницей, просто необходимо там быть. Я должен быть на месте и видеть все, что происходит.
– Хорошо. У меня такое ощущение, что все эти смерти не более чем попытка сорвать испытания. Может, некоторые пострадали по ошибке... Сила поражает случайные мишени, а потом возвращается и сосредоточивает удар на главной цели. Испытания Брайт Энвил вот-вот начнутся, значит, именно там и будет нанесен следующий удар. Но я не исключаю и такой возможности, что потом рикошетом перепадет и мне.
– Но ведь проект засекречен, как же мы туда попадем?
– гнул свою линию Малдер. Генерал встал.