Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Непременно. Похоже, вы не меньше моего знаете об интересующих нас обстоятельствах. "Чем дальше, тем страннее".

– К сожалению, ни у кого из нас нет полной картины.

Они перелезли через поручень и по скользкой металлической лестнице начали спускаться на палубу принайтовленной к "Далласу" рыбацкой лодки. Опасаясь внезапного порыва штормового ветра, Скалли изо всех сил цеплялась за мокрые перекладины-ступеньки.

Внизу, спрятавшись за мощным эсминцем, подпрыгивал на волнах "Счастливый Дракон". Похоже, рыбацкая лодка ничуть не пострадала от шторма: все оборудование цело, палуба и корпус без единой царапины... Правда, Скалли не специалист и судить о состоянии маленького судна не может.

Как только они спустились, подбежал матрос и начал докладывать:

– Все системы работают, сэр. Повреждений не обнаружено. Никаких причин, чтобы посылать сигнал бедствия, у них не было. Судно в полном порядке.

– Может, они испугались шторма?
– предположил Ив.

Скалли быстро затрясла головой:

– Нет, я не верю, что они терпели бедствие. Они сделали это нарочно: другого способа попасть на испытания Брайт Энвил у них не было.

Капитан Ив молча потер подбородок и дернул себя за ус.

Из трюма показалась голова еще одного матроса.

– Очень необычная конструкция корпуса, сэр. Никогда не видел такой лодки. Она, можно сказать, бронированная. Такой прочной посудины раньше я не встречал.

– Необычная конструкция, - пробормотала Скалли.
– Может, ее сделали специально для прогулки в ураган?

– Тайфун, - поправил ее капитан Ив.

– Сильный шторм, - сказала Скалли.
– Для выхода в море на маленьком судне во время шторма нужна специальная конструкция.

– Но ведь это рыбацкая лодка, - заметил стоящий рядом моряк.

– Вернее, ее должны были принять за рыбацкую лодку, - размышляла вслух Скалли. Ив покачал головой.

– Посмотрите на снасти и сети - новенькие, только что из магазина. Эти сети ни разу не забрасывали в воду. Это только декорация... для маскировки. Думаю, вы правы, агент Скалли, здесь что-то не так.

Из заднего грузового отсека вылез еще один матрос.

– Никакой рыбы там нет, сэр. И никакого груза тоже, кроме запаса еды и одной бочки.

– Бочки?
– переспросил Ив.
– С чем?

– Я не стал без вас открывать, сэр. Вдруг там что-то важное?

Вслед за капитаном Скалли спустилась в трюм, где стояла прикованная к стенке корпуса цепью бочка. Скалли лихорадочно соображала, вспоминая все, что знала о Мириел Брэмен. Она ярый противник ядерного оружия. Она может иметь отношение к смерти доктора Грэгори. И здесь она появилась не случайно, а чтобы сорвать испытания Брайт Энвил. Для достижения своих целей Мириел не остановится ни перед чем...

Капитан Ив взял у матроса отвертку и поддел крышку бочки.

– Постоите! А вдруг там бомба?!
– крикнула Скалли.

Но Ив уже приоткрыл крышку и замер, словно ожидая взрыва. Взрыва не последовало, и он открыл металлическую крышку полностью.

– Ничего. Только какой-то черный порошок. Похож на пепел.

Сердце Скалли гулко застучало, она подошла поближе и, взяв у матроса фонарь, посветила в бочку и заглянула внутрь. На две трети бочка была заполнена жирным черным порошком.

– Зачем им понадобилось везти с собой полную бочку золы?
– спросил матрос.
– Что это, бак для сжигания мусора?

Осторожно Скалли опустила руку в бочку и взяла щепотку порошка. Размяв его кончиками пальцев, она почувствовала жирноватую слизь и твердые песчинки. Очень похоже на смесь из пузырька, найденного в бассейне Нэнси Шекк.

– Нет, это не мусоросжигатель, - сказала она.
– Но теперь я точно знаю, что Мириел Брэмен имеет прямое отношение к гибели сотрудников проекта "Брайт Энвил".

Положив крышку на место. Ив повернулся к матросам:

Доставить судно в полной сохранности. Агент Скалли, нам пора на "Даллас". Я хочу переговорить с господином Доули. Интересно, что-то он скажет?

Скалли молча пошла за капитаном, решив про себя, что сама первым делом пойдет к Мириел Брэмен и задаст ей парочку вопросов.

Борт эсминца "Даллас".

Суббота, 01.02

Гремя связкой ключей, офицер охран отпер дверь каюты, где разместили Мириел Брэмен, и, не постучавшись, вошел. Мириел наверняка услышала их шаги: стук каблуков по металлическому полу гулко разносился вокруг.

Скалли устало прислонилась к стене. Голова гудела от напряжения. Распахнув тяжелую дверь, охранник пригласил ее войти. Скалли вздохнула, подняла голову и вошла в тесную каюту.

Мириел Брэмен сидела на узкой койке, поставив локти на колени и подперев острый подбородок. При виде Скалли ее покрасневшие глаза зажглись недобрым огоньком.

– Надеюсь, вы хотя бы принесли узнице хлеба и воды?
– спросила она.

Удивленно взглянув на охранника, Скалли перевела глаза на Мириел.

– Вы хотите есть? Вам сейчас что-нибудь принесут.

Мириел вздохнула, потрясла головой и, пригладив дрожащей рукой пышные волосы, ответила:

– Спасибо, я не голодна. Это была шутка. "А ведь она изменилась с тех пор, как мы виделись в Беркли!
– подумала вдруг Скалли, и сразу же, как озарение, промелькнула догадка, в чем именно произошла перемена в ее поведении.
– Вид у нее такой же самоуверенный, но она явно чем-то напугана!"

Только дело не в том, что ее заперли в каюте. Ведь в конце концов она не совершила ничего противозаконного, хотя в ее желании сорвать испытания Брайт Энвил никто не сомневался. Вид у Мириел Брэмен был потерянный. Судя по глазам, она запуталась, став жертвой собственных убеждений. Вероятно, узнав, что испытания вот-вот начнутся, она ударилась в неистовый фанатизм. Бросив все, она, не побоявшись тайфуна, очертя голову на маленькой рыбацкой лодке вышла в море.

Популярные книги

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Профессия: ведьма (Тетралогия)

Громыко Ольга Николаевна
Белорийский цикл о ведьме Вольхе
Фантастика:
фэнтези
9.51
рейтинг книги
Профессия: ведьма (Тетралогия)

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка