Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эпоха стальных мечей
Шрифт:

— Где? — сощурился Падди.

— В той пещере, — пояснила Гортензия. — Она носит в некоторых кругах название Антрум.

— Ясно… — Падди что-то прикинул на пальцах.

— Так вот. Вы должны помнить, как активировались переносные столбики, которые образовывали купол. Здесь так же. Эти камни — те же столбики, только более крупные и, соответственно, более мощные. Но им не хватает заряда, батарейки. Сверху есть выемки; в них лежать палантиры. Но несколько из них, как можно заметить, отсутствуют. — Гортензия сделала паузу, а мы, задрав головы вверх, осматривали

монолиты. Сверху и правда было что-то подобное, но отсюда было не разглядеть, где есть палантир, а где нету.

— Как вы понимаете, недостающие палантиры и будут вашей целью. И в этом этапе, и в последующих, — пояснила Гортензия. — Первый из них как раз должен находиться там, где вы очутитесь. Сложность в том, что палантир, даже отделённый от монолитов — мощный магический артефакт, который способен дать большую власть тому, у кого находится. Поэтому такие вещи обычно хранятся или в сокровищницах королей и князей, или у сильных магов, или ещё где-нибудь, в таких же труднодосягаемых местах.

— И вы думаете, мы четверо сможем достать палантир из… Одного из таких мест? — несмело предположил я.

— А вы бы, пару месяцев назад, предположили бы, что выйдете из австралийских джунглей и одолеете древнего демона? — парировала Гортензия. — Вы же очутитесь не в пустыне. Кругом будут люди. Не можете забрать палантир, идя напролом — действуйте хитростью. Найдите способ!

Мы молчали.

— В прошлое вы отправитесь завтра, а вернётесь тогда, когда выполните задание. Сегодняшний остаток вечера — отдыхайте, восполняйте запас сил. Игра — занятие сложное, не для слабаков. — Гортензия вновь улыбнулась, хотя, на мой взгляд, в этом не было абсолютно ничего смешного. — С этим всё понятно?

— Да, — ответили мы почти хором.

— Тогда с деталями. За знание языка и свои костюмы вы можете не беспокоиться. С языком я помогу, а об одежде позаботится Кассандра.

— Кто? — я прищурился. — Вы о…

— Да, о владелице квартиры, в которой вы сейчас находитесь, — кивнула Гортензия. — О Кассандре Элай.

Лично я считал, что мы сейчас находимся на поляне с монолитами, но решил не перебивать, тем более, что Гортензии виднее.

— Она поможет вам и с одеждой, и с самим перемещением… Только обратиться к ней нужно будет сейчас, а не утром. Сразу, как вернётесь в свои тела.

— Че-го?.. — прибалдел Падди, да и остальные несколько замешались от такого заявления. — Мы сейчас что, не…

— Вы же не думаете, что на самом деле перемещаетесь сюда? — пожала плечами Гортензия. — Нет, это вполне осуществимо… Только бессмысленно. Здесь — только ваши астральные проекции. Души, чтобы вам было понятнее.

Мне стало немного не по себе от осознания того, что моя душа находится вне моего же тела. Потом заблудится по пути обратно — и привет, буду летать над Биг Бэном и громко выть.

— Это элементарнейшая магия, доступная даже неофитам, — сверкнула глазами Гортензия, будто бы прочитав мои мысли. — Совершенно безопасная, если вы беспокоитесь об этом.

Может быть, она и правда мысли читает? Да уж… Нужно быть осторожнее, если это действительно так.

— Итак, некоторые вещи, которые вам помогут поначалу, вы также получите от Кассандры. — Гортензия поводила пальцами в воздухе, будто бы вспоминая — мол, что там ещё? — Ну, а остальное вы сообразите на месте. Разберётесь с обстановкой, обзаведётесь знакомствами…

— Мы что, надолго идём? — мой мозг запаниковал, но я пытался держать себя в руках.

— А как же. — Гортензия пожала плечами. — Я же объяснила, кажется: задача сложная. Впрочем, если вы подойдёте к задаче серьёзно…

— Поняли, поняли, — я согласно кивнул. У меня не было никакого желания выслушивать на этот счёт и дальше. Лучше с ребятами это обсудить — без лишних глаз и ушей… Во всяком случае, без явных.

— Что же, если так — можете отправляться обратно. Отдыхайте, а завтра — принимайтесь за дело. — Гортензия взмахнула рукой, и всё вокруг поплыло, завертелось, начало таять… Я вздохнул. Двуногая душа, очевидно, возвращалась в четверолапое тело.

Сколько времени прошло здесь, в Лондоне — я не понял, но, вроде бы, за окном как были сумерки, так и остались. Если и стемнело, то совсем чуть-чуть.

— Ну? И кто что думает по этому поводу? — спросил Рик, отрывая голову от лежащего на полу одеяла.

V.

В комнатке по-прежнему было достаточно пыли, и я оглушительно чихнул. Потом встряхнулся всем телом и ответил:

— Ну, со стороны Гортензии, во всяком случае, не очень хорошо отправлять нас куда-то там надолго… И даже не сообщить каких-нибудь нужных подробностей.

— Надолго… — Рик вздохнул. — Ты прав, конечно, но тут, как и в джунглях, всё зависит от нас. Выполним задание быстро — вернёмся домой. Не выполним — извините, подождите.

— Как?! — я в оживлении уже зашевелил ушами. — Как можно быстро узнать, где находится ценный и охраняемый артефакт и выкрасть его? Мы что, асассины или профессиональные воры?

— У нас уже есть одна зацепка: то, что этот артефакт, как ты сам только что сказал, ценный и охраняемый. Про него должны слагать легенды или что-то вроде этого… — Рик почесал макушку. — Ну, или же про него не знает никто, кроме его владельцев и их приближённых. И Гортензия правильно сказала: нам совсем не обязательно лезть напролом. Нам действительно нужно разобраться в обстановке, заручиться чьей-нибудь помощью…

— Это долго… — я накрыл голову лапами. — Мы там пару лет проведём!

— Тебе-то куда торопиться? — удивилась Айлин. — Это нас родные не помнят, а ты, вроде бы, и так не собирался возвращаться к себе домой… Да и…

— Не собирался. Но это не значит, что я хочу годами киснуть в каком-то диком времени, — я сердито ударил хвостом.

— Можно подумать, в джунглях было не так дико. — Рик посмотрел на меня. — Динго, кончай придуриваться. Ты просто хочешь поворчать. Я тоже не рвался во все эти дела, но, с другой стороны, мало кому из тех, кого я знаю, удавалось побывать в прошлом. Почему бы не посмотреть на это с положительной стороны?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3