Ерагон. Найстарший
Шрифт:
— Виходить, твій шрам зник? — спитала Насуада.
Юнак ствердно кивнув і закінчив свою розповідь.
— Оце так історія, — зітхнула Насуада. — Вас із Сапфірою спіткало чимало пригод відтоді, як ви покинули Фартхен Дур.
— Так само, як і вас, — обвів поглядом шатер Ерагон. — Узагалі дивно, що ви тут. Певно, важко було витягти варденів до Сурди? Рада старійшин докучала вам?
— Зовсім трохи, — озвалась дівчина. — Тепер вони змирилися з моїм владарюванням.
Брязнувши кольчугою, Насуада сіла в глибоке крісло з високою спинкою й звернулась до Орика. Вона привіталась із гномом
— Ну що ж, я рада, що ельфи поспішають нам на допомогу, — вислухавши, сказала Насуада. — Але чи бачили ви по дорозі воїнів Ротгара? Ми розраховуємо й на їхню підтримку.
— Ні, — озвався дракон. — Хоча в темряві ми могли й не помітити табір гномів. До того ж, ми летіли навпростець, а вони могли йти якимось іншим шляхом.
— Яка в нас ситуація? — спитав юнак.
Насуада зітхнула й розповіла про те, як вони з Орином дізналися про військові маневри Галбаторікса.
— Війська Імперії прибули три дні тому, — додала вона. — З того часу ми обмінялись двома посланнями. Спочатку вони спитали, чи не хочемо ми здатись, а тепер, коли отримали заперечну відповідь, не озиваються.
— Скільки їх там? — буркітливо спитав Орик. — Згори здалося — сила-силенна.
— Так, справді. Ми гадаємо, що Галбаторікс зібрав близько ста тисяч воїнів.
— Сто тисяч! — вжахнувся Ерагон. — Та де ж їх стільки взялося? І хто з людей узагалі може служити цьому деспоту?
— їх змусили, — озвалась Насуада. — Ми сподіваємось тільки на те, що люди, силоміць відірвані від звичного життя, вчасно схаменуться. Якщо їх добряче налякати, вони неодмінно розбіжаться. А щодо нашого війська, то тепер нас більше, ніж було у Фартхен Дурі, бо до нас долучився король Орин, а також трохи добровольців, що зголосилися до війська, почувши про нового вершника Ерагона.
— То які в нас шанси на перемогу? — спитала Сапфіра.
— Це залежить від вас з Ерагоном, — просто мовила дівчина. — А також від ворожих чаклунів, яких ви маєте ліквідувати, щоб війна була чесною. Тоді ми можемо протриматись до приходу ельфів на чолі з Ісланзаді. Ясна річ, ми сподіваємось іще й на те, що тут не з'явиться сам Галбаторікс, оскільки тоді нам доведеться відступити.
Обдумуючи все почуте, Ерагон раптово відчув, як хтось намагається проникнути в його свідомість. Оговтавшись, він помітив за спиною в Насуади ту саму чорноволосу дівчину, яку бачив раніше у видінні.
— Ласкаво просимо, Убивце Смерка, — озвалась вона. — Ласкаво просимо, Сапфіро.
— Хто ти? — аж здригнувся юнак.
Дівчина мовчки прибрала пасмо волосся з чола, показавши магічний знак, схожий на той, що його мав Ерагон. Юнак з болем зрозумів, хто перед ним. Наблизившись до малої, він узяв її долоню у свої руки. Шкіра палала, наче від лихоманки.
— Вибач мені, — мовив він прадавньою мовою. — Ти можеш пробачити мене за те, що я з тобою зробив?
— Авжеж, вибачаю, — прошепотіла дівчинка й поцілувала юнака в чоло. — Як же не вибачити? Ви із Сапфірою зробили мене такою, не бажаючи зла. Але знай, ти змусив відчувати мене всі довколишні страждання.
— Заспокойся, люба, — сказала Сапфіра, торкаючись її долоні носом. — Щось ти надто зла.
— Так буде не завжди, — сказав Ерагон. — Ельфи навчили мене знімати закляття. І хоча це буде нелегко, я спробую тобі допомогти.
На якусь мить дівчина, здавалося, стала сама собою. Вона важко зітхнула, а на її очах забриніли сльози. Проте, швидко опанувавши себе, вона знову вдягла цинічну маску й глузливо всміхнулась:
— Ну що ж, подивимось. Тільки після битви.
— Але я можу зробити це зараз! — здивувався юнак.
— Не слід виснажувати вершника, коли всі ми залежимо від його сили, — невдоволено скривилось дівча. — Крім того, позбувшись твого закляття, я не зможу допомагати варденам під час битви. Ти ж не хочеш, щоб через це загинула Насуада?
— Ні, — зітхнув Ерагон, похитавши головою. — Гаразд, із цим ми почекаємо. Але присягаюсь, що після битви я виправлю свою помилку.
— Я змушу тебе дотриматись слова, — почув він у відповідь.
— Елва врятувала мене від найманого вбивці, — нагадала Насуада.
— Справді? — вигукнув Ерагон. — У такому разі я в боргу перед нею!
— Ходімо, — сказало дівча, — я представлю вас Орину та його вельможам. Ви бачили короля раніше, Орику?
— Я ніколи не був так далеко на заході, — буркнув гном.
Виходячи з шатра, Ерагон намагався поговорити з Арією, але та пришвидшила крок, випередила юнака й навіть не глянула на нього. Зневага ельфійки дошкуляла йому ще дужче, ніж усі попередні страждання під час розлуки з нею. Дівча відчуло його страждання й занепокоєно озирнулось.
Невдовзі вони опинилися біля ще одного командного шатра, жовто-білого, хоча випари тліючого торфу надавали всьому довкруги невизначених відтінків. Ерагон, увійшовши досередини, був вражений великою кількістю лабораторного начиння: колби, пробірки, реторти. «І кому це може знадобитися на полі бою?» — дивувався він.
— Ерагоне, — озвалася Насуада, — я хочу представити вас Орину, сину Ларіна, монарху королівства Сурда.
Із глибини шатра, задзеленчавши склом, з'явився доволі симпатичний молодик із золотим вінком на голові. Його свідомість була надійно захищена. Орин одразу ж сподобався Ерагонові, хоч, певно, й нічого не тямив на військовій справі. Зрештою, Насуаді було видніше.
Після того як юний король неуважно задав Ерагонові кілька запитань про його перебування в ельфів, до шатра стали зазирати пихаті вельможі, вітаючись із вершником і запрошуючи його відвідати їхні гостинні маєтки.
«Незабаром ми битимемось з однією з наймогутніших армій, — подумки злився Ерагон, — а вони думають казна про що!»
«Потерпи, — озвалась Сапфіра. — Лишилось уже зовсім недовго… До того ж, уяви собі, як вони частуватимуть нас після перемоги!»
«Аби ж вони знали, скільки всього треба, щоб прогодувати дракона, — посміхнувся юнак. — Не кажучи вже про те, що ти за одну ніч спустошиш їхні винні запаси».