Еще один Фэнтезийный мир. V2.0 [CИ]
Шрифт:
— А? То есть, с самого рождения? Но зачем вам это? — удивленно спросила Втри.
— Просто уважаемый господин улфулдар любит знать биографию свих новых рабынь, это у него что-то вроде хобби. Ведь я прав, Холдар?
— Вернее было бы назвать это не хобби, а научным интересом, — как ни в чем ни бывало ответил Холдар.
— Драконье… проклятье… когда же наконец… боги, — тихо выругалась Втри.
— Ты что-то сказала, девочка? — поинтересовался Фамбер.
— А, ничего. Я только хочу спросить… вернее потребовать, чтобы вы, наконец, объяснили мне, в каком я положении? Кто я: рабыня, осужденная или просто свободная нищенка без документов и жилья?
— Так у тебя нет документов? — поразился Холдар.
— Да, во имя всех темных
— Что касается твоего положения, то если подумать, наверное — третье. Ты — нищенка без документов, если уж их у тебя нет, — ответил Фамбер, — а это, насколько мне известно, в халифате еще хуже, чем быть рабом. Ну а теперь, раз уж ты знаешь все, что ты хотела узнать, может…
— Нет, не все, — возразила, впрочем уже не так уверенно, как минуту назад, Втри, — я хочу знать, кто вы. Раз уж мне придется путешествовать с вами, я должна хотя бы узнать, кто мои попутчики.
— Именно поэтому я и спрашиваю тебя о твоей жизни, девочка моя. Я хочу знать, кто ты, раз уж мне придется путешествовать с тобой. Что же касается меня и Холдара, то я обещаю, что я отвечу на все твои вопросы. В разумных пределах, конечно. Но только после тебя.
— «В разумных пределах» пределах — это как? — подозрительно спросила Втри.
— Все зависит от твоего рассказа. Впрочем, тебе же лучше, если он будет достоверен и полон.
— Ладно, — сдалась Втри, которая пришла к выводу, что кем бы ни был этот человек, он все-таки не такой олух, как его ученик и настоящий волшебник, к тому же не из самых слабых, так что откровенно врать ему и вправду себе дороже.
— О своем детстве я помню немногое. Родилась я не в халифате, где-то у моря, гораздо севернее Бахтир-Таль-Асы. Зимой там все укрыто снегом. Наверное, мой отец был купцом или кем-то в этой роде. Иначе, как бы я оказалась здесь, в Бахтир-Таль-Асе? Единственной вещью, оставшейся с тех пор, был один амулет. Впрочем, госпожа Агафья сказала, что это всего лишь бесполезная побрякушка. Моим первым…
— Он при тебе? — прервал ведьмочку волшебник.
— Амулет? Нет, Фарх зачем-то забрал его у меня. Понятия не имею, зачем он ему. Я дойду до этого, впрочем, это не так уж и важно, просто кусочек дерева, с какими-то затертыми символами.
— Дерево может сохранять магию многие годы. Возможно, твой амулет мог бы кое-что прояснить… Продолжай.
— Кое-что прояснить? — переспросила Втри, однако так и не дождавшись ответа, продолжила.
— Мое первое четкое воспоминание — невольничий рынок. Не знаю, как я попала туда. Купила меня госпожа Агафья. Думаю потому, что я была очень дешевая, или ей стало жаль ту маленькую девочку, которой я тогда была. Или ей просто была нужна служанка. Как бы там ни было, она привела меня в свой дом и дала мне новое имя — Ветриана. Свое настоящее имя я не помню.
Первые лет восемь госпожа Агафья ничему не учила меня. Я имею в виду, не учила колдовать. Я только готовила, перетирала травы и сушеных лягушек в порошок для зелья от кашля, да помогала ей с работой по дому. Когда мне исполнилось четырнадцать, госпожа Агафья на год отдала меня в обучение в воровскую гильдию, сказала, что это поможет мне заниматься своей работой, в чем оказалась права. Когда мне было пятнадцать, она умерла, так почти ничему и не успев научить меня. Госпожа Агафья отставила мне по завещанию все свое имущество, вместе с бумагами, подтверждающими, что она освобождает меня, и несколькими древними книгами. Это были «Учебник волшбы» 1073 года издания, ботанический справочник, да суповая книга. Никаких родственников, претендующих на ее имущество, у нее не осталось. Сколько ей было лет я не знаю, но не удивлюсь, если узнаю, что она застала основание Бахтир-Таль-Асы. Вначале я пыталась сама предсказывать будущее, снимать неудачу, да делать еще кое-что по мелочи, но как оказалось, в палатке ведьмы люди хотят вдеть дряхлую старуху, а на девчонку.
— Странно, я бы, наоборот, обрадовался, — возразил Холдар.
— А такие как вы были для меня еще большей проблемой, господин улфулдар, — ответила Втри. — В конце концов, хрустальные шары, пусть даже и стеклянные, тоже денег стоят. Да и ведению дел, опять же, это не помогает.
— Это? — поразился Холдар.
— Хрустальные шары? — переспросил Фамбер.
— Ну мне ведь приходилось разбивать их, стеклянные шары, то есть, о головы этих проклятых извращенцев, — пояснила ведьмочка, после чего, насупившись, спросила, — а вы что подумали, господин улфулдар?
— Ничего особенного, — невинно ответил Холдар, — продолжай.
— В одной из книг я нашла рецепт зелья, изменяющего внешность. Но по правде говоря, я побоялась его использовать из-за побочных эффектов и того, что страница, на которой было написано, как регулировать срок изменения, была вырвана. Впрочем, если бы мои дела шли так и дальше, я бы, может быть, все-таки попробовала то зелье, однако вместо этого мне предложили кое-что получше. Куклу, марионетку. В человеческий рост, и крайне правдоподобную. Настолько правдоподобную, что в то время, пока она общается с очередным болваном, я могу спокойно заниматься своими делами. Конечно, стоила она немало, да и результата от моей работы теперь не было, но доходы мои выросли. Причем…
— Интересно, я читал о том, что Древние умели делать подобные машины, — прервал Втри волшебник. — Големы. Однако эта технология утеряна. Кто бы мог подумать, что в халифате открыли или сохранили эти знания… ты не могла бы поподробнее рассказать об этом? У кого ты купила эту куклу и как она работает?
— Ну, сохранись она у меня, я бы показала вам ее, — ответила Втри, метнув гневный взгляд в сторону Шуса, — что же касается человека, что мне ее продал… он обычный купец, однако продает он их не каждому и я не знаю, кто их делает. Да и не такие уж совершенные эти куклы. По крайней мере та, что была у меня. Без постоянного присмотра она начинала говорить откровенный бред, не говоря уже о том, что она несколько раз ловила меня на краже в моей собственной палатке, хотя, как меня уверяли, она будет полностью мне подчиняться. И эти швы, которые видны даже почти в полной темноте и скрип шарниров… Впрочем, дела мои и шли неплохо, и все бы так и продолжалось, если бы не вчерашние события.
Шус разрывался между тем, чтобы закричать, что ведьма все лжет и опасением, что после его столь вольного вчерашнего пересказа, скорее поверят ей, с ее многочленными обвинениями его, Шуса во всем на свете, начиная от уничтожения ее палатки и заканчивая неурожаем столетней давности. А в том, что эти обвинения на него так и посыплются, Шус не сомневался. Однако, как оказалось, он зря боялся.
— Впрочем, если задуматься, все пошло кувырком гораздо раньше того проклятого момента, когда этот идиот зашел в мой палатку, — задумчиво произнесла Втри. — С утра, когда я только-только поставила палатку, ко мне пришел этот мерзкий прислужник Архара, карлик Фарх, пусть над его головой вечно будет идти драконий дождь, и предложил мне услуги зазывалы, причем за ничтожно низкую плату. Конечно, стило еще тогда догадаться, что это все неспроста, но он так уговаривал меня. Так что, хотя нельзя сказать, что я так уж нуждалась в услугах зазывалы, я позволила Фарху уговорить себя. И хотя я не верила в эффективность его работы, желающие узнать свое будущее пошли один за другим, раза в три больше, чем обычно. Не скажу, что это меня радовало, ведь в перерывах между клиентами я варю зелья. Быть может, план Архара как раз в том и состоял, чтобы сорвать мою работу. Как бы там ни было, когда время уже перевалило за обед, а клиенты, распуганные полуденной жарой только начали вылезать из чайхан, ко мне в палатку зашел Шус. Внимания на него я почти не обратила, лишь взглянула на нового клиента, определила его как деревенского лоха, которого сможет обвести даже кукла и повернула рычаг автоматической беседы.