Эшафот для любви
Шрифт:
надежно!
– Интересно, где же?
– В тюрьме!
– Я бы не назвал подобную шутку слишком удачной!
– А я и не собирался строить из себя клоуна!
– Что-о?
– Вы не ослышались! Я, действительно, не шучу!
81
Клод несколько десятков секунд переваривал услышанное. Наконец, как ему
показалось, постиг потаенный смысл:
– Вы меня обманули и хотите, дабы простачок Вилкау внушил мысль о побеге
заключенному?
–
– Неплохой, скажу вам, ход! Так и передадите хозяевам! А я в подобного рода
«научных исследованиях» участвовать отказываюсь!
– Поостыньте! Неужели вы могли хоть на миг представить, что солидная фирма
способна за здорово живешь отважиться на столь грубое нарушение уголовного
законодательства?
– Тогда как прикажете понимать сказанное вами? Или у меня со слухом непорядок?
– Что вы, он у вас в норме. И уши, убежден, моете регулярно. А вот выводы
делаете поспешные.
– Извольте объяснить понятнее!
– С удовольствием! Кстати, я был уверен, что в общих чертах вас в детали
посвятили.
– Увы…
– Что ж, в таком случае не остается ничего другого, как восполнить пробел. Так
вот, наш бывший коллега, покинув «КупиДОН», нашел другую крышу. Сие никому не
возбраняется. Правда, место выбрал весьма далекое от науки – тюрьму. Однако и это не
преступление: каждый сходит с ума по-своему. Но в зоне он занял должность, доселе
невиданную: нечто вроде ведущего специалиста по психопроблемам. Заметьте, ее
создавали под конкретную персону: случай – из ряда вон. Впрочем, как вы прекрасно
понимаете, и в этом ничего криминального нет. Существуют лишь некоторые морально-
этические проблемы, не больше.
Но вот дальше Перебежчик – такую кличку хлыщ получил неизвестно с чьей
легкой руки – повел себя, мягко говоря, не совсем корректно. Разработку, над которой в
«КупиДОНе» полгода корпело несколько ученых не последней шеренги, стал без
малейшего зазрения совести внедрять, как собственную, на новом месте. Вам бы подобное
пришлось по вкусу?
– Вряд ли!
– Мы предупредили наглеца. Как с гуся вода! Или, как говорят в Сьерра-Леоне, ложкой хлебал, а черешком глаз вынимал. Более того, чтобы мы ему больше не докучали, Перебежчик не придумал ничего остроумнее, как перебраться на постоянное место
жительства в … тюрьму. Оригинал, не правда ли?
И тут Клода осенило – «Фордыбашен сантимо»! Она писала об ублюдке из
«Рецидивистом, мамочка, не стану», предложившем и отрабатывающем метод
кодирования преступников, позволяющий администрации отказаться от охраны. Да
полуумка не то что нужно призвать к порядку – четвертовать мало!
– …пойти на такой шаг, – сквозь пелену захлестнувшего возмущения пробилось к
сознанию Клода. – Да и разве, скажите на милость, есть что-нибудь противоестественное
в желании высказать свою точку зрения и выслушать противную сторону?
– Но ведь …Перебежчик, даже если я заставлю его покинуть убежище, может
отказаться от любых объяснений. Наплевав на вас, так сказать, с высокой горки.
– Не будьте наивны! Мы не позволим этого! Хватит, поводил за нос!
– Вы настолько …уверены в успехе задуманного?
– Абсолютно! Естественно, при условии выполнения вами своей части задачи.
– Что я могу сделать? Внушить мысль о необходимости переговоров?
– Нет! Вы заставите подонка покинуть территорию тюрьмы и проследовать до
ближайшего угла – на этом ваша миссия будет закончена. А мысль о необходимости вести
себя корректно с бывшими коллегами ему будут внушать уже другие… С помощью куда
более веских аргументов.
82
– Понятно!
– Вот и прекрасно! Только не говорите, что вам жаль мерзавца…
– И не подумаю! У меня к Перебежчику – личные претензии. Несмотря на то, что
мы с ним никогда не встречались!
– Забавно.
– А вы знаете, где я живу?
– Не буду играть в прятки – знаю. Рядом с тюрьмой!
– Вот именно! И как вы думаете, мне очень по душе идиотские проекты? Мне, чье
жилище будет постоянно подвергаться угрозе нападения никем не охраняемых сволочей?!
Они подумали о моей жене?! Ребенке, который вскоре появится на свет?!
– Понимаю…
«Пежо», как ни в чем ни бывало, покатил по улицам еще окончательно не
проснувшегося богатого квартала. В направлении «Рецидивиста».
И их с Иреной уютного пристанища.
Глава 52
В здание проникли, словно воры-домушники, – с черного хода, дверь которого
оказалась предусмотрительно отпертой. Ожидавший до этого под грибком детской
песочницы напарник, аналитик «КупиДОНа» по имени Грегори, на немой вопрос
пояснил:
– Лучше будет, если в районе опер… эксперимента, нас не увидят чьи-то
любопытные глаза.
Еле слышно щелкнул замок квартиры. Обычное жилище прилично обеспеченного
холостяка. Кажется, он от кого-то слышал, что гнездышко сняли на имя подставного лица.
Впрочем, какое это теперь имеет значение?