Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ну вы, блин, даёте, — Луис закатил глаза и занялся завтраком.

Когда он вышел из дома, сразу увидел Кортеса. Приятель сидел на лавочке около дома, что-то строгал из палки.

— Бездельничаешь? — Луис уселся рядом.

— Ага, — кивнул Кортес. — Отпросился. Мы же сегодня хотели ремонтом заняться.

— Угу. Так что пошли, нам надо кое-что принести из магазина.

Приятель нехотя поднялся с лавочки.

— Надеюсь, ты не приставал к Луизе на счёт пришельцев?

— Какой там, — отмахнулся Кортес. — Отшила, не успел и рот открыть. Но ты же меня знаешь, я не отстану.

Луис только усмехнулся.

Нужный

материал был принесён, и приятели снова уселись на лавочке. Ремонт предполагал шум, так что нужно было дождаться, пока все в этом доме проснутся.

— Я вчера заглянул к сеньору Корвальосу, — начал Кортес. — Он мне много чего рассказал про этих пришельцев.

— Про наших?

— Ну, не воспринимай слова буквально, Луис. Не про наших, а вообще. Сам подумай, Луис, раньше рассказы сеньора Корвальоса никто не воспринимал всерьёз. Даже я. Нет, ну, придумать такое, что в космосе есть жизнь, что мы сами прибыли на Эспаньолу тыщу лет назад. В это, согласись, трудно поверить. И вот на наш городок падают эти, — Кортес кивнул в сторону оврага с кораблём.

— И что нам это даёт? — Луис с интересом воззрился на друга.

— Не знаю пока. Единственное, что я смог добиться от Луизы — один из пришельцев почти пришёл в себя.

— Когда он сделает это окончательно, за него примется Санчес и городской совет.

— Зануда ты, Луис, ты знаешь об этом? — скривился Кортес. — Но я знаю, как тебя расшевелить. Подожди, я сейчас.

Кортес исчез в доме и через пару минут появился вновь, держа в руках какой-то журнал.

— Вот, смотри. Как-то, давно уже, сеньор Корвальос подарил мне это. Сейчас, Луис, это великая штукенция. По словам старика, этот журнал ещё с тех времён, когда люди Эспаньолы могли путешествовать к звёздам.

Тонкая тетрадка с выцветшей картинкой на обложке заинтересовала Луиса постольку поскольку. Можно догадаться, что изображён человек, только целиком скрытый в весьма необычном аппарате, повторяющем контуры тела.

— Кортес, — Луис, прищурившись, посмотрел на друга, — я ведь не ошибусь, если скажу, что у тебя появилась новая идея-фикс?

— Это какая?

— Рвануть в космос. Скажи, не думал об этом, а?

— Думаешь, это не реально? — Кортес приготовился отстаивать свою позицию любыми путями. — А я думаю, что вполне. Смотри сам — на корабле что-то произошло, из-за чего там возникла драка. В результате осталось два человека, но экипаж явно должен состоять из большего количества. Корабль-то большой. Этим пришельцам, когда придут в себя и решат улететь, понадобятся люди, чтобы доукомплектовать экипаж. Я не собираюсь упустить свой шанс, Луис!

— Ха-ха-ха, на всё готов пойти, чтобы сбежать от семейки.

* * *

— Летописей жизни людей на нашей планете почти не осталось, уважаемые сеньоры, — начал рассказывать сеньор Корвальос, как только губернатор объявил заседание открытым. — Всё записывалось на… как бы это сказать… электронные носители. Но где их сейчас найти? И чем прочитать? У нас, в Санта-Пуэрто этого точно нет. Однажды я был в Марадоне, но и там ничего не нашёл.

Доктор Хуан откровенно клевал носом: ночь у него выдалась весьма напряжённой. Санчес привёз с рейда вместе с пленными и захваченным грузом больше десятка раненных. Их нужно было обработать, кому-то вытащить пулю, кого-то просто перевязать. Шериф тоже получил царапину, вон, сейчас внимательно слушает старика и, временами, почесывает перевязанное плечо. Собственно, бессонная ночь была только у этих двоих. Остальные члены городского совета выглядели свежо и полными сил.

— Ничего, нам подойдут и легенды, — кивнул сеньор Нарваэс. — Те, которые вы до сих пор рассказывали детям. Думаю, со мной согласятся все присутствующие: теперь эти сказки перестают быть сказками.

— Я не уверен, что всё в этих сказках, как вы говорите, изложено так, как было на самом деле. Эти истории передаются из уст в уста, и каждый рассказчик добавляет что-то от себя.

— Ничего страшного, главное уловить суть.

— Хорошо, — кивнул сеньор Корвальос и тут же извлёк из внутреннего кармана потёртого пиджака журнал. Положил на стол, разгладил его. — Я постараюсь изложить только суть, отделяя, так сказать, зёрна от плевел. Для начала хочу предложить вам посмотреть на вот это, — подвинул журнал ближе к губернатору.

Название журнала написано большими буквами. Они узнавались, но всё вместе превращалось в какую-то тарабарщину. То же самое обнаружилось и под обложкой, так что оставалось любоваться только на картинки.

— Мне удалось перевести этот журнал, — продолжил сеньор Корвальос. — «Звёздная регата», таково его название. Рассказывает о вполне настоящих… э-э… соревнованиях, которые люди проводили много сотен лет назад. Суть этих соревнований в том, чтобы пройти на космических яхтах определённый маршрут…

— Сеньор Корвальос, — перебил старика губернатор, — это всё, конечно же, интересно, но не могли бы вы вернуться к нашему вопросу? Мы теперь знаем, что наверху есть жизнь. Полностью принимаем вашу версию, что когда-то наша планета была частью чего-то большего. Но что же могло произойти такое, из-за чего мы оказались отрезаны от космоса и других планет?

— В историях, которые я знаю, об этом мало говорится. Причины неизвестны, сеньоры, — старик развел руками. — Их можно найти, может быть, на других планетах. Однажды Эспаньола перестала получать сигналы из других миров. Наши предки пытались достучаться до них сами, но ответов не получили. Как на грех, в это время на Эспаньоле не оказалось ни одного корабля, чтобы можно было вырваться на орбиту. Шло время, следующие поколения уже меньше задумывались о космических путешествиях, переключившись на внутренние проблемы, которых становилось всё больше и больше. Прекратился товарообмен, нам пришлось создавать свою промышленность, но результат был уже не такой, как то, что привозили нам из других миров. Из-за этого началась деградация нашего общества.

— Простите, как вы сказали? — встрял один из членов совета.

— Деградация. Это когда люди спускаются с высших ступеней развития на низшие.

— Ясно, — кивнул сеньор Нарваэс. — Ну а что вы скажете по поводу наших пришельцев?

— Пока ничего, — сеньор Корвальос развёл руками и улыбнулся. — Я с ними пока не общался. Может быть, что-то изменится, когда произойдёт этот замечательный факт. Только, насколько я знаю, они пока ещё в себя не пришли. Так что рано об этом говорить.

— Один из пациентов бредит, и я не могу их понять, — хмуро сказал доктор Хуан. Он, как оказалось, тоже внимательно слушал докладчика.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2