Чтение онлайн

на главную

Жанры

Это была любовь
Шрифт:

— Как ты себя чувствуешь? — произносит Клайм серьезным тоном и чем удивляет меня.

— Неужели ты переживаешь за меня, Клайм?

Кажется, он хочет что-то мне ответить, но не успевает. На всю школу раздается резкий звон и это означает, что урок закончен. Из всех кабинетов вылетают ученики и заполняют недавно безлюдный коридор громкими голосами. Все вокруг словно в хаосе, и только лишь мы вдвоем продолжаем смотреть друг другу в глаза. Внезапно кто-то дергает за плечо парня и заставляет его обернуться.

— Боже мой, любимый! — Кайла Иви обхватывает лицо Клайма тонкими пальчиками

и с жадностью рассматривает его ссадины. — Как ты?

И тут длинноволосая блондинка делает то, что каждой клеточкой своего тела хотела сделать я: она тянется к его лицу и начинает покрывать его раны нежными поцелуями. Внутри меня что-то нещадно давит прямо на сердце, потому что Клайм в это время переводит на меня свой холодный взгляд, пока Кайла уже целует его распухшие губы.

Я опускаю глаза, закидываю на плечо черную лямку рюкзака и начинаю идти по направлению ко входу. За той дверью меня ждет Лиам и мое место рядом с ним.

***

— Вот это да! — вскрикивает Кристен, когда распахивает хлипкую деревянную дверь. — Здесь так круто!

Я следую за своей подругой и вместе с ней осматриваю наш бунгало. Стены, потолок и пол полностью состоят из непрочных деревянных дощечек. Только открыв дверь, мы сразу же попадаем в небольшую гостиную совмещенную с крохотной кухней. Плетеные стулья и кресла, небольшой диван с зеленой обивкой, деревянный стол и к нему пара стульев, серая раковина, низкий холодильник и плита. Миленько. Тут две спальни. Совершенно одинаковые, но отличающиеся лишь по расположению.

— Как тебе? — Лиам подходит ко мне и ставит наши сумки на пол. Пока его друзья переносят в бунгало все наши с Кристен вещи, а моя подруга восторженно носится по бунгало, я замечаю легкие прикосновения Лиама к моим плечам и спине, и ловлю его быстрые взгляды.

— Здесь очень классно. Мне нравится. Я ни разу не была в подобных местах.

— Мы часто тусуемся здесь, когда сезон позволяет. Наш бунгало напротив. Если нужна будет помощь, не стесняйся.

Его розовые губы растягиваются в притягательной улыбке, а в уголках ярких зеленых глаз появляются две небольшие складки.

— Мы собираемся через час спуститься к океану, — в наш разговор встревает симпатичный друг Лиама, когда кладет последнюю сумку на пол возле двери. — Присоединяйтесь.

Я начинаю разбирать вещи, привезенные на пляж, и нахмурившись замечаю черные кружевные стринги.

— Это что еще такое?

— О, это мой небольшой подарочек тебе, — спокойно констатирует Кристен, пока пытается вывести идеальную стрелку на веке. — Да что? Не смотри на меня так. Думаешь Лиам просто так привез тебя на все выходные на этот пляж?

— У нас с Лиамом ничего не будет, — я закатываю глаза, и пихаю куда подальше тонкую ткань трусов.

— Ага, посмотрим. Потом спасибо мне еще скажешь, когда он будет с тебя их стягивать.

Уже в следующую секунду в Кристен летит подушка, которая взъерошивает ее волосы и размазывает подводку по лицу. Кто же знал, что уже в эту ночь эти стринги действительно будут стягивать с меня сильные мужские руки…

Глава 18

Солнце, возвышаясь над нашими головами большим желтым кругом,

невыносимо печет, и я радуюсь тому, что все-таки завязала на голову шелковый золотистый платок. Теплый воздух ласкает оголенную кожу лица и ног, а волосы игриво разлетаются в разные стороны. Только мы ступаем на пляж, как мои белые сандалии тут же утопают в горячем песке. Я скидываю обувь и, взяв сандалии в руки, позволяю себе опустить стопы на горячий песок.

— Хорошо здесь, а? — Кристен поправляет свою плетеную шляпку и окидывает меня быстрым взглядом.

— Здесь чудесно…

— Это тебе не дождливая Луизиана, Рита, — Лиам поворачивается ко мне лицом и начинает идти спиной вперед. — Это солнечная Калифорния, детка.

Парень одаривает меня приятной улыбкой, оголяя белоснежные зубы, которые сильно контрастируют с его загорелой кожей, и сливаются с белым ожерельем на его шее.

Пляж Манхэттен находится в черте города, но, несмотря на это, кажется, что мы находимся не в шумном Лос-Анджелесе, а на отдельном острове. Под ногами горячий желтый песок, впереди — прозрачная бирюзовая вода бескрайнего океана. Неподалеку есть длинный пирс, с которого на данный момент прыгает кучка местных парней. Множество зеленых пальм, куча небольших палаток с едой и напитками, разноцветные зонтики и несчетное количество шезлонгов. Я выросла в тусклом и сером городе, и для меня этот жаркий песок и соленые волны — в новинку. Но, думаю, я смогу быстро привыкнуть к такой сказочной жизни.

— Этот уикенд тебе катастрофически необходим. Я рада, что ты все-таки решила приехать сюда. Знаешь, многие говорят, что шум волн помогает избавиться от напряжения, — говорит моя подруга и кидает сумку на соседний лежак. — Тебе нужно провести хотя бы часик на солнце. Ты сильно выделяешься своей бледной кожей на фоне других людей.

— Не думаю, что загар ляжет на меня также идеально, как на тебя. Я скорее покроюсь красными пятнами и буду всю ночь выть от боли при малейшем соприкосновении обгорелой кожи с простыней.

— Ладно, хотя бы полчаса.

Я стягиваю со своих бедер джинсовые шорты и белую майку, оставаясь в одном ярко-красном бикини. И сразу замечаю внимательный взгляд Лиама, который расположился на своем шезлонге справа от меня. Он быстро скользит взглядом по моим плечам, груди, талии и задерживает глаза на бедрах. Но, быстро взяв себя в руки, чтобы не смущать меня, он отводит взгляд в сторону, надевая на глаза свои темные солнечные очки.

Я не могу скрыть улыбку на своем лице, пока аккуратно складываю свои вещи.

— Эй, Кристен, хочешь что-нибудь выпить? — один из друзей Лиама, по имени Чед, подходит к моей подруге, пока та обильно обмазывается маслом для загара. По многочисленным взглядам этого парня на мою подругу во время поездки на этот пляж, мы с Кристен четко решили, что он без ума от нее. Только вот жаль, что в ее голове упрямо засел Джаред Митчелл, и Кристен отказывается даже смотреть на других парней.

— Значит, ты живешь с Клаймом Бейкером? — приятный голос Лиама вклинивается в мои мысли. Я смотрю на его лицо: яркие зеленые глаза концентрируются на мне, на лице нет ни тени улыбки, а непослушная прядь кудрявых волос упрямо падает на его лоб.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка