Чтение онлайн

на главную

Жанры

Этрейтион: Маска для Артиста
Шрифт:

— Почему вы привели лишь двух? По коей причине ослушаться решили? — голос его был сух. Наши конвоиры как-то поникли сразу, не решаясь ответить. — Ну, я вас слушаю.

— Древнейший, мы пришли за нарушителями спокойствия леса, но увидели, что эти двое уже очнулись, и растолкали всех подальше от прохода, и дрались за право первыми восславить и усилить лес своей жертвой. Мы просто не могли отнестись пренебрежительно к такому желанию. Если вы решите принести их вместе с остальными на ритуале наполнения силами, то мы не посмеем ослушаться. Мы привели их дабы вы, о Древнейший, решили судьбу их.

Старик задумался, смотря то на меня, то на эту помесь медведя с больной фантазией извращенца. Я же костерил себя как только мог. Драться за почетное место быть съеденным первым, это же надо! Но мои мысли прервал голос Древнейшего

— Я хочу выслушать их. Пусть первым говорит Саньон, мне интересно, почему он так далеко ушел от земель своего народа и

почему решил драться за почетное место первого? Зачем вообще пришел в наш лес?

По мановению руки, кляп у Изи пропал, а когда он попытался встать — о чудо! — путы позволили ему это сделать.

— Древенейший, — произнес он приятным баритоном, низко кланяясь — Хранители чистых земель — очередной поклон, только уже в сторону друидов — Я ушел из земель своего народа давно, смотреть на страдания соплеменников и не иметь возможности им помочь — я был не в силах. Я ушел в так называемые Дикие Земли и прожил там долго, встретил некоторых из тех Хранителей, у кого не только отняли их места жизни, но и в диких землях их пытались убить. От одного из них я узнал о хранителях Азур-Ишар, что в месячном конном переходе отсюда, в густых лесах неизведанных земель. Они были рядом с моей родиной, и я решил помочь им в их нелегком деле. Два раза я был съеден, ибо являюсь как все остальные ваши пленные — пришедшим. Но я пришел сюда жить, а они уходят же. Я пришел таки к хранителям, тяжко мне пришлось, не хотел мучить животное и заставлять нести себя, раса моя может мертвое дерево есть, им я и питался, ибо не хотел живое губить. Не хотел и способствовать этому. Сердце мое болью исходит, когда живое убивают и страдания причиняют. Клянусь, тяжко было мне в пути, а потом я поддержал верное дело Азур-Ишар, два раза был съеден, но держался до последнего, наполняя их силой своей. В третий раз не стали они восполнять силы свои за счет меня, хотя и просил я их об этом, ибо надо им силы иметь. Таки землю без сил не защитить. Но сказал мне тогда Древнейший, что послужить по-другому я им могу, и стал я тех, кто боль причиняет, к ним заманивать. И наполнились силой защитники. А после я с ними жил, мудрость постигал, да только жалко мне даже тех, кто в неразумности своей вредит лесу и другим, не мог я силы с них восполнять, боль боясь причинить. Я таки не могу даже комара убить, но и покарать не могу. Вообще не могу, клянусь не могу, добрый я такой. Нет мне места на войне, но смог я по-другому помогать им еще. Но понял я, что мало моей помощи и мой народ в помощи нуждается, да гонимые есть за дело доброе в землях Диких. И тогда я решил помогать больше по мере своих сил, живота не щадя, сил не щадя, сам голодая, иногда даже мертвого дерева не вкушая. После смерти приходящих, вещи оставались, я их отдавал болеющим за дело доброе и продавал, помогая детям чистым, что в голоде и холоде живут. Воспитывать помогал их так же, как себя, дабы ценили они жизнь любую и сами боль никому не причиняли. А хранителям Азур-Ишар я артефакты для дела поставлял, что помогают природу лучше чуять, что помогают жизни, а при нужде и врагов леса спроваживать. Прослышал я таки про ваш замечательный лес и решил, что может понадобиться и тут таки моя помощь. Ви спросите каждого хранителя, вам скажут, что это правда. Что таки Скромный Дядя Изя всем помогает, голодает, но помогает, даже последнее отдаст для помощи делам жизни и счастья. И так Дядя Изя пришел к вам помочь, дабы вы силы восполнили и могли обменять ненужные таки вам вещи на то, что поможет в вашем дэле. А Дядя Изя поможет чистым детям и другим хранителям, и таки борцам за верный путь. Но если ви желаете восстановить силы за счет Дяди Изи, то Дядя Изя будет потом совсем совсем слаб и ему придется воспользоваться таки телепортом. А они очень дорогие, а иначе он не успеет, поэтому если ви таки Дядю Изю есть, то Дядя Изя за вещи давать чуть-чуть меньше артефактов. Таки самую малость на порталы.

Я слушал эту речь и охре…удивлялся прожженности этого типа. Я таки даже почувствовал близкую душу. Тьфу. Так, так, не таки, вот же прицепилось. Кстати, если в начале речи у Изи акцента почти не было, то чем дальше, тем сильнее щекотало слух непривычное звучание. Так, ладно, пока он им зубы заговаривает, надо придумать свой план. Его план я уже понял, но сам я влип по своему незнанию о плане Изи — в весьма пикантную ситуацию. Так, что у нас имеется? Одно волосатое чудо — это раз, куча голодных друидов — это два, голодный древнейший в количестве одна штука — это три. И связанный я, такой беспомощный, но гордый и несломленный — это четыре. Еще куча мяса, точнее плененных, это пятое. Ну и шестое Хальт, которого все-таки желательно вытащить. Что мы таки, тьфу, так можем сделать? Хм, друиды-людоеды… Что-то знакомое… Точно! Я такую-же легенду у своих людоедов читал. А значит… А них, кх, ничего это ровным счетом не значит, за свое точно не сойду. Так, а если…

К этому моменту Изя закончил рассказывать душещипательную историю о своей бескорыстной сути.

— Я тебя услышал. Твой рассказ очень интересная

история «Скромный» Изя — мне показалось или древнейший и правда владеет искусством сарказма — Ну допустим, мы согласимся отдать ненужные трофеи, что ты сможешь нам предложить, и как долго ждать твоей безвозмездной «Помощи»?

Нет, не показалось этот древнейший и правда обучен искусству сарказма, только вот, судя по остальным, они сарказм не понимают. Или понимать не хотят. Краем уха я слышал, как они шепотом обсуждают Изю. Но слух у меня хороший, не зря восприятие качал и острый слух — похоже, друиды приняли его рассказ за чистую правду.

— Зачем таки ждать? Какой глупый человек придет тор… помогать, когда ему нечего предложить уважаемым друидам? — в его речи уже отчетливо звучал необычный акцент — Я ведь не глупый, да? Я все принес, ох как я нес, долгими ночами нес, все охраняя, переживая и спеша. Все переживал, успеет ли бедный Дядя Изя помочь правому делу! Все ног..-Изя на секунду запнулся и глянул вниз, где под корнями должны быть руки и продолжил. — когти сгрыз, но донес. И вы таки хотите у меня вопросить, что я могу вам предложить? Так Скромный Дядя Изя скажет вам, что таки многое может предложить. Дядя Изя знал, что столь мудрый че… эээ глава, проживший не один век, заинтересуется его помощью! И таки предвидя эту радостную картину, что наполняет мое сердце радостью, я подготовил записи на камнях со всем перечнем возможной помощи! Ой вей, знали бы вы, о древнейший, как трудно было выбивать эти надписи на камне! Сколько бедному Дяде Изе стоило это сил и нервов. Вот они, труды, что потребовали столько времени и кровавого пота бедного Дяди Изи. — Дядя изя снова посмотрел непонимающе на свое связанное тело и тяжко вздохнул. — Ой вей, нет, не могу показать свой прейскурант, что долбил… эээ… делал целыми ночами. Не могли бы вы меня, уважаемый, немного развязать? И Дядя Изя вам таки покажет всю возможную помощь, да!

В этот раз Древнейший даже ничего не ответил, просто махнул рукой и Изя стал свободен от пут, но те не спали, а просто перестали мешать движению. Было понятно, что свобода эта была иллюзорна и корни готовы вернуть неподвижность прохвоста в любой момент. Я же времени не терял, дорабатывал свою легенду, сопоставляя то, что я услышал краем уха, с кинжалами и простой логикой. Тем временем Изя выкинул на землю… ээээ? Стопочку булыжников? Шесть каменных табличек пол метра на пол метра, каждый из которых ещё и в сантиметров 5 см толщиной, упали на дорогу, чуть не отдавливая ногу Изе, который казалось бы и бровью не повел.

— Вот таки результаты трудов моих тяжких ночей, вот весь список того, что Дядя Изя может вам предложить, дабы облегчить ваше дэло!

— И нах… Кх-кх — Древнейший прервался — А почему решил ты сделать его на камне, а не на бумаге или коже нечистых? — Голос временами его подводил и нет, нет, но в возвышенном тоне и проскакивал интерес и недоумение.

— Ой вэй, ви такой мудрый и так говорить, какой еще бумага? Бумага это боль, страдания растений, как можно?! Кожа разумных… Ведь им тоже ой как больно. А Дядя Изя не хочет порождать боль, Дядя Изя хочет просто иметь гешефт… Это гешефт в виде кармы, да, кармы, за доброе дело помощи нуждающимся! Да, Дядя Изя любит карму и помогает за нее, возможно, когда-нибудь Дядя Изя будет не такой бедный и несчастный, а станет счастливым. И сделает других счастливыми. Да. Карма определенно помогает тем, кто делает добрые дела. Так о чем мы? Ах да, таки вот камень не чувствует боли, и Дядя Изя не делает ему больно, чтобы не говорили шарлатаны-маги земли и гномы. Таки поэтому Дядя Изя пишет на камне, выбивая ночами, список чем-же он может таки помочь. А шоце вы так на меня смотрите? Вы не на меня смотрите, вы туда смотрите, там все написано, а я всего лишь скромный Саньон, что таки желает помочь всем нуждающимся в его помощи и недостойный таки такого внимания.

Древнейший, видимо, впал в ступор, он переводил взгляд с Изи на камни и обратно. Потом, видимо что-то решив, махнул рукой, и из-под земли стали пробиваться зеленые лианы, подхватившие каменные таблички и повесившие их перед Древнейшим.

— Весьма интересно, но что нам мешает восполнить силы и потом взять вашу помощь, ведь нам не интересно помогать другим.

— Ой вей, все просто, уважаемый, все просто элементарно просто: Дядя Изя, боясь потерять столь ценные предметы, наложил заклятие, которое не позволит ничему выпасть из бедного Дяди Изи при смерти. Ведь Дядя Изя сюда шел долго, знаете, сколько плохих людей хотели убить бедного Дядю Изю? А ведь моей помощи многие ждут, и я таки не мог их подвести!

— Хм, хорошо. Мы поговорим о твоей помощи… Чуть позже. Лично. Пока я желаю услышать историю второго гостя или он тоже пришел «Помочь»? — последнее слово Древнейший определенно выделил и дал намек, что второй такой же кадр точно не нужен. Поэтому второй вариант я отбросил. Ну что ж, первый вариант моего плана, значит…

Когда мне позволили говорить и шевелиться, я встал и, также, как Изя в начале своей речи, поклонившись, начал говорить, стараясь придать своему голосу максимум смирения и почтения:

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V