Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Этюд в золотистых тонах
Шрифт:

— Рысь, вылитая рысь. Ты даже можешь перекусить мне артерию. Это вот здесь. — Он ткнул себя в шею. — Но сначала я сделаю то, зачем приехал.

Грег неожиданно сгреб ее в объятия, лишив способности двигаться. Легонько встряхнул, однако голова Сандры откинулась назад. Губы сами собой приоткрылись.

— Не будем терять времени. Сейчас сюда придет Барнс. При нем я буду сдержанным, обещаю.

Его поцелуи становились все более долгими и страстными, словно Грег пробовал сочный экзотический плод. Полная и безоговорочная капитуляция, пронеслось в голове у Сандры, с аннексиями, контрибуциями, полным набором поражений в правах и всем, что еще полагается в подобных ситуациях. Почему я позволяю ему делать это со мной? — мелькнуло где-то на периферии сознания. Я, наверное, не должна поддаваться, это глупо и унизительно. Но я подумаю об этом потом, когда смогу… и захочу.

— Сладкая моя девочка… — шептал Грег ей на ухо. — Глупенькая моя девочка. Хотела сбежать от меня, но разве это возможно? Глупенькая, глупенькая моя девочка…

Что он имеет в виду? Что в его донжуанском списке не было случая, когда бы намеченная жертва сорвалась с крючка? И вправду глупо и унизительно.

Грег мгновенно почувствовал перемену в ее настроении. Сандра теперь смотрела на него спокойно и даже с некоторой долей сочувствия. Это было неожиданно, непонятно и подействовало сильнее, куда сильнее, чем давешняя пощечина.

— В чем дело? — спросил он хрипло.

— Зачем ты это сделал, Грегори?

Она скользнула пальцем по его волосам, по щеке, по губам.

— Такой красивый и такой гнилой. Какая жалость.

Сандра вдруг почувствовала, что он больше не держит ее, и сразу стало холодно и неуютно. Зябко поежившись, она медленно развернулась и пошла в дом. Звук удаляющихся шагов говорил о том, что тоскливого объяснения не будет. И славно.

Вид разоренной гостиной моментально привел ее в чувство. Марго! Как можно было забыть о ней? Эгоистка! Самовлюбленная идиотка! Лелеет свои обиды и переживания, а между тем… Сандра пулей вылетела из дома.

Грег уже садился в машину, ту самую серебристую «ламборджини», которая с некоторых пор мерещилась Сандре на каждом шагу. Она судорожно схватила его за руку, затрясла, затеребила.

— Все глупости… я наговорила… прости… — Она зажмурилась и, набрав в легкие побольше воздуха, как ныряльщик перед прыжком, выпалила: — Где она? Скажи мне. Пожалуйста. Пожалуйста!!

Грег осторожно разжал ее пальцы.

— А теперь спокойно и еще раз. Про кого я должен сказать тебе?

— Грегори, умоляю! Я все нашла, что нужно тебе и твоему другу Марчу. Можешь забрать хоть сейчас, но только отпусти Марго. Обещаю, никто никогда ничего не узнает. Я даже согласна переспать с тобой, если хочешь.

— А вот это уже интересное предложение, — усмехнулся он. — Полезай-ка в машину, сразу все и обсудим.

На негнущихся ногах, как на ходулях, Сандра обошла «ламборджини» и еле-еле втиснулась в предупредительно распахнутую дверцу.

— Здравствуйте, Сандра.

Она повернулась на голос. Барнс. Седая грива, очечки, все на месте, даже улыбка — теплая и радушная. Как же она раньше не замечала, сколько в ней фальши?!

— И вы здесь. Скажите, Барнс, про Вики, про несчастную маленькую Вики, это была сказочка, да? Чтобы вернее посадить меня на крючок? А вам не страшно, что от такой лжи ваша внучка и вправду рискует пострадать? А может быть, у вас и внучки-то никакой нет?

Она увидела, как у старика задрожали губы, но ей не было жаль его. До сих пор Барнс слишком хорошо играл свою роль, чтобы его можно было заподозрить в чувствительности.

— Мне кажется, она бредит, Барнс. — Грег коснулся длинными прохладными пальцами ее лба. Температуры вроде нет. Тогда начнем с начала. Кто она и при чем здесь мой якобы друг Марч? Кстати, друзьями нас назвать вряд ли возможно. Я его едва переношу. Барнс подтвердит.

Но Сандра не стала дожидаться подтверждения. Ей уже осточертела бессмысленная болтовня. Похоже, этих людей можно припереть только фактами.

— Только вы двое и знали, что документы моего отца хранятся у нас в доме. И еще я упомянула, что Марго в курсе его дел куда больше меня. На следующий же день она исчезла, а дом… — Сандра махнула рукой. — Идемте, сами все увидите.

— И, по-твоему, это сделали мы с Барнсом? — осведомился Грег, обозрев последствия вторжения неизвестных. — Мысль интересна сама по себе, но уж больно дика.

— Тебе не кажется, Грегори, что нам следует выслушать Сандру до конца? — подал голос Барнс. — Иначе мы никогда не доберемся до истины.

Сдержанность старика отрезвляюще подействовала на обоих. Грег опустился в кресло и застыл в своей излюбленной позе, вытянув вперед ноги. Сандра ходила взад-вперед по комнате, кусая губы и силясь собраться с мыслями.

— Говорите, дитя мое.

— Я застала дом в таком виде, когда вернулась из Лайм-Парка. Потом примчался Бад и сообщил…

— Кто такой Бад? — спросил Грег.

— Мой друг и коллега. Они ужинали с Марго в ресторанчике неподалеку. Пока Бад расплачивался, она исчезла. А потом позвонил некто и сказал, что Марго в его руках, но обещал отпустить в обмен на досье отца. Пригрозил присылать ее мне по частям, если я не успею к назначенному им сроку.

Грег заметил, как задрожали руки Сандры. Он дернулся было к ней, но усилием воли заставил себя остаться на месте.

— Когда и где? — спросил Барнс.

— Они позвонят в два двадцать ночи и уточнят место.

— Осталось только выяснить, откуда в этом деле взялся Марч.

— Кассета. Мы нашли кассету, — пояснила Сандра. — Пойдемте, я покажу вам.

Но кассеты в видеомагнитофоне не оказалось. Дискета тоже исчезла. Сандра перетряхнула весь стол, но исключительно для очистки совести, поскольку уже догадалась, на кого списать пропажу. Она медленно выпрямилась и, глядя на Грега глазами разъяренной кошки, опасными глазами, с расстановкой произнесла:

— Зачем весь этот спектакль? Я ведь обещала отдать тебе досье в обмен на жизнь Марго.

— Не понял.

— Пока ты там внизу разыгрывал из себя Ромео, Барнс выкрал документы.

— Сандра, боюсь, у тебя окончательно поехала крыша.

— Но это подло, подло! — твердила она. — Мы же договорились. Я… я поверила тебе.

Слезы злости, отчаяния, разочарования текли по ее щекам. Грег участливо протянул Сандре платок, но она оттолкнула его руку.

— И что же нам делать, Барнс, чтобы заставить эту упрямую ослицу поверить в очевидное? — спросил Грег, пряча платок в карман. — Давай разденемся, что ли, чтобы она могла осмотреть нашу одежду.

Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
8.00
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Исход

Рус Дмитрий
7. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.05
рейтинг книги
Исход

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII