Эволюционирующая бездна
Шрифт:
Через открытые деревянные ворота Эдеард прошел в центральный двор, ограниченный стенами, по которым до самых верхних балконов поднимались плети гурклозы с пышными красно–белыми цветами, а в середине, в небольшом пруду, весело журчал фонтан. Несколько ген–мартышек трудились на источающих сильный аромат клумбах, а другие подметали серо–белые плитки двора. По центральной лестнице Эдеард поднялся сразу на третий этаж.
На площадке его поджидала молоденькая послушница в безукоризненно чистой бело–голубой форме. Она слегка
— Идущий–по–Воде.
— Как он?
— Сегодня немного получше. Утром боль не такая сильная. Он в сознании.
— Так он принимает лекарство?
Она с сожалением улыбнулась.
— Только когда сам этого захочет и если боль становится невыносимой.
— Я могу его навестить?
— Конечно.
Окна в комнате Финитана были узкими и длинными — от пола до самого потолка. Стены и потолок белые, а пол — блестящий, красновато-коричневый, с зелеными вкраплениями в виде мелких листьев, словно они упали и окаменели в ткани города. Обстановка тоже отличалась простотой, только стол и несколько стульев, да широкая кровать, наполовину утопленная в полукруглый стенной альков. Финитан сидел на постели, прислонившись спиной к нескольким плотным подушкам.
— Я побуду снаружи, — негромко сказала послушница и закрыла за собой массивную резную дверь.
Эдеард подошел к кровати, попутно прихватив третьей рукой один из стульев. Тихонько усевшись, он внимательно осмотрел своего давнего друга. Финитан сильно похудел; казалось, что болезнь пожирает его тело изнутри. Несмотря ни на что до последнего времени он неплохо держался, но теперь очень ослабел. Под кожей явственно выделялись голубые вены, а густые прежде волосы поредели и стали совсем седыми.
Про–взгляд Эдеарда обследовал его тело, обнаружив зловещие наросты в легких и грудной клетке.
— Нельзя быть таким любопытным, — прохрипел Финитан.
— Простите, я только…
— Хотел посмотреть, не уменьшилась ли опухоль и не стало ли мне лучше?
— Да, примерно так.
Финитан слабо улыбнулся.
— Исключено. Заступница призывает меня. Честно говоря, в последнее время я каждый раз удивляюсь, проснувшись поутру.
— Не говорите так.
— Ради Заступницы, Эдеард, смирись с тем, что я умираю. Я давно уже привык к этой мысли. Или ты намерен из вежливости заверять меня, что скоро поправлюсь? Укреплять мой дух?
— Я не собираюсь этого делать.
— Спасибо, Заступница. А вот негодные послушницы только тем и занимаются. Они думают, что это помогает, тогда как на самом деле только вызывает у меня депрессию. Можешь себе представить? Вокруг меня суетятся два десятка двадцатилетних послушниц, а я только и мечтаю, чтобы они заткнулись и убрались вон. Что за конец для мужчины?
— Достойный?
— Печально достойный. Я знаю, как мог бы поступить. Вот было бы здорово, да? Ошеломить всех у самого финиша.
Эдеард невольно усмехнулся,
— Да, это было бы что–то. Может, спросить у доктора снадобье, которое придаст сил напоследок?
— Так–то лучше. Спасибо, что пришел. Я ценю твое внимание. Особенно сейчас, когда началась предвыборная кампания. Да, кстати, как там дела?
— Ну, в победе Трэвала сомневаться не приходится. О себе я этого сказать не могу. В частности, по словам помощников, я опережаю соперника всего на пару процентов. Главным констеблем снова может стать Йаранс.
Он постарался скрыть свое разочарование.
Финитан широко улыбнулся и откинул голову на подушки.
— И это тебя раздражает, не так ли? Ты меня восхищаешь, Эдеард. Ты так давно живешь в городе, но так и не научился скрывать свои эмоции. Единственный недостаток в твоих психических способностях, удивительно! И я прекрасно понимаю, как тебя задевает, что после всех побед на благо Маккатрана ты, Идущий–по–Воде, еще должен бороться за каждый голос.
— Да, это верно. Я не ожидал такой борьбы.
— Ха. Еще ты злишься, что люди о многом забыли. Всего сорок лет прошло после изгнания, а это уже стало историей. Так что для целого поколения ты теперь скучный урок в школьной программе, а ведь развлекаться на улицах намного интереснее.
— Спасибо.
— Политикам никогда не помешает дать хорошего пинка.
— Я не поли…
Финитан хихикнул, но смех тут же сменился кашлем. Эдеард озабоченно наклонился вперед.
— Все в порядке?
— Нет, я умираю.
— Смирение перед судьбой и болезненностью есть большая разница.
Финитан жестом попросил его помолчать. Стакан с водой, проплыв по воздуху, остановился у его губ. Он попил.
— Удивительно, но мои психические силы сохранились в полном объеме. Забавно, правда?
— Но ведь болезнь не затронула мозг.
— Ненавижу принимать варево, которое мне дают для уменьшения боли. Отвратительное на вкус, и после него я целый день дремлю. А я не хочу проводить день в дремоте, Эдеард.
— Я понимаю.
— Какой смысл? Моя душа скоро освободится. Зачем же тратить время, проводя его в постели и страдая от боли? Да простит меня Заступница, я хочу, чтобы все это кончилось.
Эдеард понял, что Финитан внимательно следит за его мыслями, и у него жарко вспыхнули щеки.
— Ага, — с удовлетворением усмехнулся старик и прикрыл глаза. — Так что же ты хотел мне сказать?
— К нам приближается Небесный Властитель.
— Благая Заступница! — Финитан резко повернулся, но тотчас поморщился от острой боли. — Откуда ты знаешь?
— Город явил его мне. А прошлой ночью я с ним разговаривал. — Он ласково улыбнулся и обхватил пальцами холодную ладонь Финитана. — Он хочет знать, не достиг ли кто–то из нас самореализации, чтобы проводить его душу в Ядро.