Европейское турне
Шрифт:
Ещё раз обойти вокзал и посетить магазинчик с сувенирами, затем привокзальная площадь, экскурсия по центру города. Заняться решительно нечем, взятые в поездку книги, рекомендованные услужливым продавцом из книжной лавки, оказались исключительной ерундой. Хороший слог, неглупые рассуждения, но описание природы на десяток страниц?! Экскурсы в детство то автора, то главного героя, да непременно с идиллически-фальшивыми воспоминаниями, созданными будто под копирку?
Посмотрев на часы, Алекс поморщился от двоякого чувства. Отчаянно не хочется возвращаться в купе, к попутчицам, провонявшим потом, духами и чем-то вроде нафталина. Но и затягивать путешествие, длящееся вот уже третий день, нет никакого желания. Ох…
В Париж попаданец прибыл совсем разбитый. Носильщик и поездка на фиакре почти не запомнились, осталось только впечатление
— Барон Осман [39] город перестраивает.
Прельстившись названием Козочка [40] , взял номер в гостинце классом чуть выше среднего. Отдав бельё в прачечную, отмылся в ванне и залёг в кровать почти на сутки. Проснулся ближе к полудню вялый и немного разбитый, но в общем-то работоспособный.
39
Настоящая фамилия «Хаусман», известный государственный деятель, во много определивший современный облик Парижа.
40
В книге «Двадцать лет спустя» Д,Артаньян жил в гостинице в таким названием.
Одежда, выстиранная и выглаженная, лежала на стуле стопочкой, так что попаданцу осталось только отправить мальчика-служку с запиской в адвокатскую контору и ждать ответа. Дела нынче ведутся неторопливо, поэтому сидеть в гостинице и ждать Алекс не видел смысла.
Одевшись, наскоро перекусил и отправился гулять по фактической столице Европы. Впечатление грандиозной стройки подтвердилось — повсюду высятся строительные леса, а улицы перекопаны будто в ожидании танков. Правда, и результат впечатляет.
Вместо прежних средневековых улочек, кривых и узких, застроенных такими же кривыми фахтверковыми [41] домиками из говна и палок, где жители сидели друг у друга на головах [42] , обозначились проспекты и бульвары, добротные дома. Появилась возможность нормальных грузоперевозок по городу, а количество люмпенов [43] начало уменьшаться.
— Столица преображается, — панибратски обратился к нему небогато одетый старичок, чертами лица и манерами сильно похожий на очеловеченную крысу, — какой город будет!
41
Дома с несущим каркасом из наклоненных под углами балок, выступающих с наружной стороны построенного здания. Пространство между балок может заполняться чем угодно — камнем, кирпичом, глинобитным материалом и так далее. Чаще всего использовались самые дешёвые наполнители (каркас-то есть, к чему мудрить с камнем?), вплоть до сушёного навоза вперемешку с соломой.
42
Были кварталы, где количество жителей на 1 км.2 доходило до 100 000 человек. Условия проживания можете представить сами. При этом нужно помнить, что это не многоэтажки, а домики не более пяти этажей, даже если учитывать мансарду.
43
Деклассированные слои населения, не имеющие какой-либо собственности, перебивающиеся случайными (в том числе и асоциальными) заработками и не обладающие нравственным кодексом.
В разговор попаданец ввязываться не стал, заметив несоответствие умильной улыбки милого старичка и холодного, расчётливого взгляда профессионального вора. Здесь таких персонажей много.
Возможно, знакомцы из берлинского университета и перегибали палку, рассказывая о парижских бандитах и мошенниках, всё-таки отношения у государств далеки от идеала, что не могло не сказаться. Но и официальная, сильно заглаженная статистика пугала. Количество краж, убийств, афёр, принуждений к проституции и прочего зашкаливало за все разумные рамки. Париж воистину является столицей Европы. По крайней мере, криминальной.
Пообедав в неплохом ресторанчике с традиционными блюдами, составил мнение о французской кухне: вкусно, хотя местами и на любителя, но очень уж жирно. Без вина во рту будет навязчивый вкус масла или жира. Да и разрекламированное французское вино не пошло. Впрочем, гурманом или ценителем алкоголя попаданец никогда себя не считал.
— Очень интересные игры, молодой человек, — месье Леблан пожевал дряблые старческие губы, откинулся на спинку антикварного кресла, и ещё раз окинул старческим дальнозорким взглядом разложенные на столе проекты попаданца, — не могу сказать, насколько бурный коммерческий успех их ожидает. Сами понимаете — подделать такие вещи легко, никакой фабрики не понадобится. Но очень интересно. Знаете, я бы взялся. Знакомых у меня много, накопились как-то за долгую жизнь. Так как, полковник Фокадан, продадите мне генеральную лицензию на территории Франции и её колоний?
Приблизительные расценки Алекс знал, так что сговорились за двадцать тысяч франков золотом [44] единовременно, и достаточно скромный процент с продаж. Он было начал торговаться, но переспорить матёрого адвоката с более чем полувековым стажем непросто. К тому же, ощутимо давила обстановка богато обставленного кабинета, где каждая вещь с историей. Ну и жаркая духота с тяжёлыми запахами немытого стариковского тела мешала, не без этого.
— Взявшись за дело самостоятельно, вы может выручить большие деньги, а можете и прогореть, — давил Леблан, положив на стол сцепленные руки и чуть наклонившись вперёд, — В таком деле нужен не столько даже опыт, сколько связи. Реклама, поставщики, благожелательно отношение властей, помощь полиции и жандармерии в ловле нарушителей патента. В чужой стране не стоит и браться.
44
Курсы ассигнаций (бумажных банкнот) по отношению к золоту и серебру были традиционно ниже. Так, один франк бумажками, мог стоить 0,6 франка серебром или золотом.
— Повышаем до семи процентов, — предложил Алекс, на что Леблан молча потянул руку, скрепляя сделку.
Скрэбблс представлен только на английском, немецком и французском. К своему стыду, современного русского [45] попаданец просто не знает, зато помнит алгоритм, по которому можно составить свои варианты игры для каждого языка.
Мелочиться не стали, наняли грамотных носителей языка и перевели игру более чем на два десятка языков, включая турецкий, чешский и шведский. Пусть будет.
45
В современном русском алфавите 33 буквы. В алфавите, принятом до реформы 1918 года — 37, причём «Е» и «Ё» считались одной буквой. До Петра Первого букв было 43, а до Романовых — 48. Соответственно, язык отличался заметно, тем более — письменный.
— Можно устроить, чтобы выпуск игр в Конфедерации шёл через Фреда Виллема? — Поинтересовался Фокадан, — а в САСШ — через Томаса О,Брайена.
— Родне и друзьям помочь? Похвально, почему бы и нет? Насколько я помню, они у вас хваткие.
Написав письма близким, Алекс по телеграфу предупредил хозяйку пансионата, что задержится. После оформления патентов и получения денег, настроение стало самым легкомысленным.
Есть деньги, молодость и желание покуролесить. Так почему бы и не задержаться в Париже?
Глава 5
Надев мешковатые серые штаны и синюю блузу из популярной в среде простонародья конопляной ткани [46] , Алекс подпоясался. Затем обул стоптанные, но ещё крепкие ботинки и с удовольствием притопнул ногой по старому ковру, лежащему на полу номера. Глупость, конечно, но ностальгия же, чёрт возьми!
Вылазка в рабочие районы, это вроде турпохода. Тяжёлый переход, натёртые ноги и плечи, комары, дым от костра. Но когда знаешь, что эта романтика ненадолго, и что вскоре вернёшься в уютную квартиру, к водопроводу и туалету со смывом, можно поиграть в выживальщика, наслаждаясь красотами природы и непривычной обстановкой. А уж когда вернёшься, скинешь тяжёлый рюкзак и заляжешь в ванну… благодать!
46
Из конопли ткали в то время паруса. Поскольку парусные суда постепенно вытеснялись пароходами, то парусине старались найти иное применение. Нередко одежда для простонародья шилась не просто из конопляной ткани, а непосредственно из парусины, залежавшейся на складе.