Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Надеюсь, вы всё прекрасно поняли, доктор Брайсон, — сказал он. — Артефакт, находящийся у вас в лаборатории, нужно немедленно заэкранировать. и ни в коме случае не пытайтесь с ним что-либо делать до нашего возвращения.

— Я поступлю точно в соответствии с вашими указаниями, лейтенант Красс, — отозвался учёный, чьё изображение было видно на одном из видеоэкранов. — Мы поместим артефакт в сдерживающий щит.

— Совершенно верно, доктор.

— Жаль, конечно, что Гарно погиб, — Брайсон вздохнул, — но, по-видимому, так уж сложилось… Вам что-нибудь ещё удалось узнать на Магавиде?

— Нет, — покачал головой Красс.

— Тогда, возможно, я смогу вас направить на след Левиафана. Не самого, но, возможно, на способ узнать, где именно он находиться.

— Я слушаю. — Красс и Лиара переглянулись.

— Моя дочь, Энн, тоже принимает участие в проекте и сейчас она находится на планете Намакли, система Заэрин, Туманность Пилоса. Во время последнего сеанса связи она упоминала о том, что её группе удалось найти на Намакли ещё два таких же артефакта и что им, судя по всему, удалось также выяснить, как именно они работают. Мой вам совет — отправьтесь туда и выясните всё на месте. К тому же, Энн может потребоваться ваша помощь с эвакуацией — по её словам, на Намакли были замечены передовые отряды Жнецов.

— Они тоже ищут эти артефакты, судя по их поведению, Левиафан их здорово беспокоит.

— Тем более, вам нужно лететь на Намакли, лейтенант.

— Хорошо, доктор Брайсон — так мы и поступим. — Алариец кивнул учёному. — Конец связи.

— Конец связи, лейтенант.

Экран погас. Красс задумчиво подёргал себя за левое ухо и посмотрел на Лиару.

— От Шепард всё ещё нет новостей?

— Пока ничего, но, судя по той информации, что мне удалось получить от моих агентов, на Омеге ситуация довольно непростая. Боевые группы Арии сумели высадиться на станции и закрепиться, но у «Цербера» там есть какие-то новые технологии и ещё говорят о каких-то мутантах, но здесь слухи довольно противоречивы, а подробной информации никто не может предоставить. Так что нам придётся без неё продолжать.

— Ну, раз так… Как дела у саларианца?

— Мордин уже приступил к синтезу вакцины. Говорит, что ему нужно ещё дня два-три.

— Рекс не доставляет никому беспокойства?

— Он хоть и кроган, но с головой дружит, в отличие от многих представителей своего народа. Он прекрасно понимает, что стоит на кону.

— Ещё какие новости Серый Посредник может сообщить?

— Не подкалывай меня! — азари слегка заехала ему локтем в бок. — Мои каналы информации очень ценны для Альянса, иначе бы адмирал Хакетт вряд ли позволил бы мне находиться на борту «Нормандии». Всё-таки я — азари, а это корабль человеческой расы.

— Странная логика у людей в этом цикле. В моё время на кораблях Имперского Флота служило много инопланетян, и не все из них были гуманоиды.

— Даже на кораблях, построенных по секретным проектам? — лукаво прищурилась Лиара.

— Признаюсь — поймала! — засмеялся алариец. — Так что там по поводу других новостей?

— Хорошего почти ничего нет. Все разговоры только лишь о Жнецах. — Лиара помолчала. — Скажи, Эйнар… Я так понимаю, что в твоё время звёздная система, которая является родной для моего народа, входила в сферу интересов Империи. Тогда вы должны были знать о нас, разве нет?

— Возможно, ваша планета посещалась ксенологическими [13] экспедициями Имперской Службы Изысканий, но мне об этом ничего неизвестно. Если бы где-нибудь сохранились архивы — об этом можно было бы узнать. Заинтересовала моя теория о том, что в далёком прошлом вы были двуполым видом?

— Ну… твои слова не лишены логики. Если посмотреть на это с другой точки зрения.

— То есть, ты согласна с тем, что в истории азари имеются «тёмные пятна»?

— Скажем так — кое-что и вправду не стыкуется с общеизвестными фактами. Но для того, чтобы подтвердить или опровергнуть твою теорию, нужны очень веские доказательства.

13

Ксенология — наука об инопланетных разумных формах жизни.

— Конечно. — Красс дружески потрепал Лиару по плечу и включил внутреннюю связь. — Джокер — это Красс.

— Да, командир? — услышал он в ответ голос пилота «Нормандии».

— Меняем курс. Рассчитай траекторию прыжка к ретранслятору в Туманности Пилос. После того, как мы окажемся в указанном районе, проложи курс на сверхсвете до системы Заэрин, планета Намакли, вторая в системе. Нужно забрать оттуда доктора Энн Брайсон…

— Энн Брайсон? — повторил Моро. — Это… э-э…

— Совершенно верно, Джефф.

— Понял, командир. Начинаю расчёт нового курса.

Красс кивнул и протянул руку к панели управления связным устройством, как в дверь каюты вдруг постучали.

— Входите, открыто! — крикнула Т'Сони.

Створки двери разошлись в стороны и на пороге каюты возникла массивная фигура крогана.

— Рекс? — алариец вздёрнул левую бровь. — Чем обязаны?

— Извините за вторжение, — произнёс Рекс своим рокочущим басом, используя переводчика, — но я тут кое о чём подумал, сидя в грузовом отсеке…

— Тебя не устраивает твоё местопребывание на «Нормандии»? — спросил Красс. — Если так, то я могу распорядиться…

— О, нет-нет, не стоит беспокоиться! — Рекс поднял руки ладонями вперёд. — Я нетребователен к условиям, всё же я — кроган. Я о другом хочу поговорить.

— О чём же?

— Если вы куда-то направляетесь, возьмите и меня. Мне уже надоело отсиживаться на борту, в то время, как вы крошите Жнецов. Мордин уже провёл все мыслимые и немыслимые тесты, так что с этой точки зрения я полностью свободен.

— Кроганский боевой инстинкт взыграл? — усмехнулся Красс. — Что ж — о твоих боевых качествах я наслышан от капитана Шепард и от других членов команды.

— Это значит — да?

— Точно так, Рекс. Мы сейчас летим на Намакли, это в Туманности Пилоса, необходимо эвакуировать оттуда научную группу Альянса. Давай я введу тебя в курс дела, чтобы потом у тебя не возникало вопросов. Проходи, присаживайся.

— Спасибо, но я лучше постою. Стулья здесь слишком хрупки для того, чтобы выдержать вес крогана, а садиться на кровать… — на лице Рекса возникла хитроватая усмешка, на которую ни Красс, ни Т'Сони не обратили никакого внимания. — Э-э… в общем, давайте, вводите меня в курс дела…

Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Физрук-5: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
5. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук-5: назад в СССР

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец