Фантастика 1985
Шрифт:
На следующий день без лишних объяснений Гроссе усадил Клару в машину и привез на свою загородную виллу, предупредив, что именно там ее ждет основное посвящение в тайну…
Пожилой мужчина в закатанных до колен джинсах при виде Клары остолбенел. Его рука непроизвольным движением скользнула по пуговицам ковбойки.
Гроссе покровительственно похлопал его по плечу: - Хэлло, Гарри. Надеюсь, все в порядке?
– Как всегда, сэр.
– Лицо Гарри выражало полное смятение.
– Где Гро?
– В бассейне,
– Нет. Не надо.
Обогнув особняк, они вышли на открытую площадку как раз в тот момент, когда стройная юношеская фигура, прочертив в воздухе красивую дугу, скользнула под воду.
Прошла долгая минута, прежде чем его голова показалась у противоположного края бассейна.
– Гроэр!
Юноша поспешно выбрался из воды, направился было к ним, но при виде женщины резко остановился, не зная, убежать или остаться.
Гроссе с удивлением обнаружил, что эта встреча потрясла Клару сильнее, чем Гроэра. Губы ее дрожали, глаза расширились.
– 3… здравствуйте, Учитель, - заикаясь, произнес Гроэр, не отрывая горящего взгляда от женщины.
Капельки воды искрились на загорелом теле, струйками стекали с налипших на лицо волос.
– Приведи себя в порядок и возвращайся, - приказал Гроссе Гроэру.
Юноша нехотя повиновался, то и дело оглядываясь на Клару.
– Невероятно… Непостижимо, - будто во сне, шептала она.
– Какое сходство… Но почему ты скрыл, что у тебя есть сын?
– Это не сын!
– рявкнул Гроссе.
– Не желаешь посвящать в личные дела - твое право, - обиделась Клара.
– А где его мать, мне тоже знать не положено?
– Потерпи. Все объясню. Позже. Он идет сюда.
Гроэр приближался размашистой гроссовской походкой, погроссовски поправляя на ходу выбившуюся прядь волос. Напряженный взгляд, застывшее лицо выдавали внутреннее волнение.
– Садись, - сказал Гроссе.
Юноша опустился на траву в нескольких шагах от скамейки.
– Как поживаешь, Гроэр?
– осторожно осведомилась Клара.
Гроэр сдвинул брови, пытаясь припомнить, что отвечали хорошо воспитанные люди на подобный вопрос в прочитанных им романах.
– Благодарю вас, мисс, недурно.
Клара невольно улыбнулась.
– И чем же ты тут занимаешься?
– Кларе захотелось заглянуть в его внутренний мир.
– Читаю, мисс. Плаваю в бассейне. Помогаю Гарри по хозяйству… Думаю.
– Похвально… Молодец, - сказала Клара топом наставницы и быстро спросила: - А сколько тебе лет?
Юноша озадаченно посмотрел на Учителя, но тот недовольно отвернулся.
– Сколько мне лет? Я не задумывался, И мне никто не говорил…
– Ну хорошо. А думаешь ты о чем?
– О людях, мисс. Конечно, о людях. О чем же еще!
– выпалил Гроэр, будто только и ждал этого вопроса.
– Что ж ты думаешь о них?
– Разное. Больше всего меня волновало, существуют ли они вообще. Но теперь вижу - существуют!
– Глаза Гроэра вспыхнули.
– Вы пришли от них. Где они живут? Как далеко отсюда? Расскажите, мисс. Умоляю!
– Он подался вперед. Щеки его пылали, нижняя губа подергивалась.
– Гроэр!!!
Резкий окрик Гроссе возымел действие. Юноша сразу сник.
Лихорадочный блеск в глазах потух.
– Достаточно.
– Гроссе поднялся.
– Отправляйся в библиотеку. Ты свободен.
И вдруг, к изумлению Гроссе, юноша вскочил, злобно, позвериному стиснув зубы, и тем же резким голосом выкрикнул: - Не хочу!
– Что?!
– зарычал Гроссе, тоже вставая и медленно надвигаясь на него.
Вобрав головы в плечи, будто два разъяренных хищника, они стояли друг против друга, Гроссе против Гроссе. Клара с жадным любопытством наблюдала за ними.
– Я сказал: не хочу!
– с вызовом отчеканил Гроэр.
– Мне надоели ваши библиотеки, батуты и перекладины. Глухие стены и скрипучие лестницы… Я хо-чу к лю-дям!
Гроссе кипел. Клокотал. Он никак не ожидал подобного взрыва, да еще в присутствии Клары. Но отлично понимал, что именно ее присутствие спровоцировало бунт. И, погасив гнев, Гроссе изменил тактику.
– Тебя взбудоражила сегодняшняя встреча. Это естественно.
– Он примирительно положил руку на плечо юноши.
– Тебя мучает одиночество. Я все понимаю. Но поверь, твоему заточению очень скоро придет конец. Я ждал, когда ты вырастешь. Теперь ты уже взрослый. Впереди большой мир. И люди. Много людей!
– Это правда, Учитель? Вы увезете меня отсюда?
– Разве я когда-нибудь обманывал тебя? В свой следующий приезд я заберу тебя с собой. Готовься и жди.
– Гроссе потреюэ пал усмиренного юношу по щеке и направился к выходу.
– Пойдем, Клара. Нам пора.
– До свидания, Гроэр.
– Опустив голову, Клара последовала за Гроссе.
Они ехали молча. Кларе хотелось разобраться в путанице чувств. Гроссе, тоже погруженный в свои мысли, мрачно глядел на летящую под колеса ленту шоссе.
Он был недоволен. В сценарии, казалось бы тщательно им продуманном, что-то срабатывало не так. Ему не следовало заранее знакомить Клару с Гроэром - вот в чем ошибка. Конечно, он ждал от Гроэра бурной реакции, поскольку Клара первая женщина, увиденная им. Но трудность создавшегося положения заключалась в том, что на пути Гроссе встал сам Гроссе. Гроэр увидел в Кларе воплощение своей мечты именно потому, что Клара избранница Гроссе. Для Клары же Гроэр - возврат к первым романтическим переживаниям, к девичьим надеждам, которые он, Гроссе, разумеется, не оправдал. Как поведет себя Клара, предугадать практически невозможно, тогда как только это сейчас и имело значение.