"Фантастика 2023-111", Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
— Главное, чтобы в роли жениха выступал Ричард — все остальное неважно.
Дамы покидали мой кабинет чуть ли не вприпрыжку, воодушевленные открывающимися перспективами при отсутствии ограничений.
Ну не восемнадцать мне лет. От свадьбы я ждала вовсе не пышного наряда, шикарного застолья в пафосном ресторане и завистливых взглядов подружек. Все, что я желала, чтобы нас с Ричардом официально признали супругами.
Разрешение на брак получено, а все остальное… будь что будет. Тем более, азартная подготовка к предстоящему празднеству захватила абсолютно всех, от мала до велика. И я не желала лишать их такого удовольствия. Так что пока неугомонные организаторы и их юные помощники занимались оформлением, я постепенно возвращалась к обычной жизни. Если не хочу дергаться во время медового месяца, то стоит решить все вопросы сейчас. И отдыхать со спокойной душой, не думая ни о ком, кроме супруга.
Последние дни проходили особенно суматошно. Каждый раз, высовывая нос из кабинета, я боялась, что меня кто-нибудь собьет с ног. Происходило не что иное, как примерка! Швеи не покладая рук отшивали простенькие, но симпатичные наряды для воспитанников.
А я смотрела на все это безобразие с высоты лестничного пролета и никак не могла стереть с лица глупую улыбку. И если окружающие думали, что все дело в приближающейся свадьбе, то родные знали наверняка, что на мое настроение повлиял Его Величество Рольф второй. Король был очень щедр: он не только исполнил мою просьбу, но и преподнес нам с Ричардом свадебный подарок — тот самый шикарный особняк, воспоминания о котором я планировала переписать новыми, уже счастливыми.
Так что можно считать, что вопрос с приобретением недвижимости решен.
В организации свадьбы я не участвовала, а вот устроить девичник — святое дело! Здесь это не принято, но Ричард поддержал меня с энтузиазмом, которого я от него не ожидала. Домочадцы приняли идею на «ура», разделившись на два лагеря и устроив соревнование — у кого праздник будет лучше. Мы, девочки, заняли просторную гостиную, создав в ней какую-то интимную атмосферу. Такую, что позволяет расслабиться и вызывает чувство откровенности. Приглушенный свет, потрескивание поленьев в камине отлично этому способствовали. А мальчики, забрав ковер Мишки — скрылись в мастерской, заявив, что это территория для настоящих мужчин. И организовали себе стол не хуже нашего. И баня к ним была ближе.
Девичник прошел отлично. Полюбившийся всем SPA-вечер повторился, только в больших масштабах. Толпа девиц всех возрастов расхаживала по дому с огуречными и глиняными масками на лицах, облаченные в простыни и с тюрбанами на головах. Музыкальная шкатулка создавала общее настроение веселыми мелодиями, которые я специально для этого вечера записала на камни. Многочисленные игры не позволяли скучать никому из дам, а шутки и анекдоты нарушали тишину взрывами девичьего хохота. К слову, собрался весь наш женский коллектив. Никого не забыли.
Засыпала я после столь утомительного вечера с мыслью, что до свадьбы остался всего лишь один день.
Поскорее бы он наступил!
И, кажется, Арис меня услышал. Потому что этой же ночью меня похитили.
Глава 83
Мой любимый братец позаботился о том, чтобы заснула я у себя в спальне, а проснулась черт знает где. Меня, собственно, и разбудило слишком раннее по моим меркам солнце. И птичий гомон. Сквозь полудрему я гадала, какие птицы? В нашем лесу еще снег не везде сошел! Всего-то последняя декада месяца, который я про себя упорно называла мартом. Ну и приснится же!
— Эй, невеста, просыпайся, — насмешливый голос окончательно избавил от остатков сна, — пора сделать Ричарда порядочным мужчиной. Совратила, а замуж не торопишься. Тебе не стыдно?
Я резко приняла сидячее положение, до сих пор не понимая, что происходит и где нахожусь. Запах цветов, солнце на незнакомых гобеленах, перекрестье потемневших от времени балок на потолке обрушились на меня подобно цунами, заставляя вертеться и оглядываться, чтобы все рассмотреть.
— Флин, что происходит? Мы где?
— Сегодня день твоей свадьбы, забыла? Иди в ванну, если не хочешь, чтобы тебя ждали. У Ричарда и без твоих опозданий сегодня повышенная нервозность.
— Ничего не понимаю, — потрясла головой, но картина не изменилась. — Свадьба завтра. Куда ты меня притащил?
— Сю-ю-юрпри-и-из! — протягивает брат с милой улыбочкой на лице, которую захотелось стереть. Бросила в него подушку, но этот паразит увернулся. — Что, поматросила и бросила? — продолжает тот ехидничать, вытаскивая известные фразочки из моей головы, доводя тем самым до нервного тика. — Все, все! Больше не шучу. Обещаю. — мужчина поднял руки вверх в знак капитуляции и уже другим голосом заявил: — Все готово, гости прибывают. Купайся, потом позавтракаем. А то придут Аришки и выгонят меня.
Вот ведь!
— А где мы, собственно?
— Небольшой приморский город. Здесь горы пониже, почти равнина. И уже совсем тепло!
— А почему здесь?
— А где бы ещё могла щеголять в своем прекрасном платье без последствий в виде обморожения?
— Я маг воздуха! — звучит, как оправдание.
— Которому запрещено магичить! — припечатывает Флин. — Я ещё поговорю с Ричардом, чтобы отправил тебя на полноценное обучение в Академию!
Я только хихикнула. Боюсь-боюсь!
Аришки появились через час, везя на сервировочном столике батарею баночек, флакончиков и коробочек. Вчерашний SPA значительно облегчает задачу, и уже спустя час, я, испытывая чувство дежавю, рассматриваю себя в зеркале. Любуюсь собой, чего уж душой кривить. Повезло же Ричарду, такую женщину поймал в свои сети! Настоящая красавица!
— Пора! — объявила Ришка.
— Пора! — вторила ей Маришка!
— Пора! — припечатал нарядный Ульх, приоткрыв дверь.
— Ух ты! Эта форма королевских гонцов? — с отвисшей челюстью рассматриваю Ульха. Церемониальная, наверное, слишком много галунов для повседневной формы. — Дед, ты решил затмить меня? — подтруниваю над пожилым мужчиной, на что он лишь усмехается, подкручивая ус. Время идет, а ничего не меняется!
— Скажешь тоже! Голубка, ты такая красивая! — щелкнув каблуками, дед встает по стойке смирно и подставляет локоть, чтобы я могла ухватиться. — Пойдем, пора начинать церемонию. Все только тебя и ждут.
Выйдя на невысокое крылечко, я задохнулась от щемящего восторга — нас окружал цветущий сад! Бело-розовая кипень! Можно ли придумать для свадьбы более удачный антураж? Беатрис! От благодарности я была готова разрыдаться, но Ульх настойчиво потребовал внимания. Видимо, он играл роль, аналогичную посаженому отцу на наших свадьбах. Черт, я даже не удосужилась узнать, как в этом мире проходит церемония!
К глазам вновь подступили слезы. Забота проявляется в мелочах, верно? И дорожка, что застелена чем-то вроде циновок, не позволяла туфелькам проваливаться в песок и испачкать подол платья, говорила лучше любых слов.