Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

– Думаю, часа на два. Этого нам должно хватить на то, чтобы пройти в мэрию. А там уже скажем, что мы – это мы, и будь что будет.

Рамель подумал пару минут, рассматривая эту мысль с разных сторон.

– Вы знаете, Андрэ, идея эта абсолютно абсурдна. Самостоятельно надеть форму гвардейцев? Мы можем нажить большие неприятности, за такое могут и голову снять. Но в то же время эта идея мне ужасно симпатична. Похоже, Бухтер задался целью непременно препроводить нас для рассмотрения этого дела в качестве арестантов. Думаю, его люди сделают все для того, чтобы мы не появились в мэрии самостоятельно. Эх, была не была, идем в форме гвардейцев!

Его

величество был на удивление пунктуален, в мэрии он появился без четверти двенадцать. Как раз вовремя. Только-только, чтобы успеть устроиться перед рассмотрением дела. Подобные нашему спорные дела, к которым он не хотел привлекать излишнего внимания, часто разбирались в мэрии. Таким образом его величество подчеркивал, что дело не относится к разряду государственных и не следует ему придавать слишком большого значения. Тем не менее, поскольку спор происходил между дворянами, разбирать его должен был сам король. В приграничных районах такими вопросами занимался герцог Йелский. При желании король мог бы воспользоваться присутствием герцога в столице и поручить ему разбор этого дела. Но это было бы уже слишком. За время непродолжительного визита герцогу предстояло сделать немало, не стоило взваливать на него еще одну проблему. Тем больше было удивление короля, когда он увидел, что герцог присутствует в зале в качестве слушателя. Такого на памяти короля не случалось. Брови его величества удивленно поползли вверх, но он постарался взять себя в руки и не подавать виду.

Присутствие герцога в зале стало последней каплей, которая переполнила удивление короля. Процесс, которому он старался придать как можно меньше значения, неожиданно превращался в событие далеко не рядовое. Подобное впечатление начинало складываться еще до входа в здание – весь двор вокруг мэрии был заполнен королевскими гвардейцами. Раньше король не замечал у своей гвардии тяги к судебным процессам. Гвардейцы вскинули шпаги в приветственном салюте и дружным криком выразили свою радость. На что король соизволил кивнуть и прошел в зал. Зал был наполнен до отказа. Здесь тоже находилось немало гвардейцев, но присутствовали и штатские. С чего вдруг такой интерес к этому рядовому делу? Даже герцог пришел послушать, а уж он-то, посетивший немало процессов в качестве судьи, наверняка явился сейчас не без причины. Все это неспроста. Король подозвал к себе жестом лейтенанта своей гвардии.

– Скажите, Ренье, что случилось? Может, в городе какие-то беспорядки, о которых я не знаю? Почему половина гвардии собралась сегодня здесь?

– Никак нет, ваше величество, в городе все спокойно и благопристойно. А гвардейцы собрались посмотреть на спорный процесс в свободное от службы время.

Это мало что объясняло, но король кивнул и не стал углубляться в подробности, решив выяснить их позже.

– Здесь ли представители спорящих сторон? – спросил он у секретаря. Пора было приступать к рассмотрению дела.

– Ваше величество, интересы графа Бухтера представляет мэтр Блузье. Он в зале. Что же касается барона Рамеля и благородного без титула сэра Андрэ, мне сообщили, что их доставят с минуты на минуту.

Король недовольно поморщился. Он предпочел бы отложить это совсем ненужное разбирательство за неявкой одной из сторон. Но, если они и правда появятся, придется все-таки рассмотреть это дело.

Мы с бароном подъехали к мэрии минут за пять до двенадцати в красивой гвардейской форме, как раз по размеру, и направились

в здание. Впереди шли связанные и с завязанными ртами шпионы Бухтера, они изображали плененных нас. На удивление много народа собралось во дворе. Не иначе, наши знакомые успели рассказать о предстоящей авантюре. Эх, любят в королевстве шутки и розыгрыши! Определенно любят.

Вход охраняли не гвардейцы, а городские стражники, непосредственно подчиненные городским властям. Разумеется, они были тоже подотчетны королю, но не напрямую, как гвардия.

– Кого вы ведете, господа? – обратился к нам с логичным вопросом десятник стражи, стоящей у дверей мэрии.

– Как, сударь, разве вы не знаете? Здесь проходит разбирательство, на которое мы собираемся доставить барона Рамеля и его друга Андрэ.

Что самое интересное, я нисколько не соврал. Мы на самом деле собирались пройти в зал. А то, что стражники смотрели в это время на связанных шпионов, – так каждый смотрит, куда ему больше нравится. Дело вкуса.

– Что-то они мелковаты, – с сомнением сказал старший стражник, – я представлял, что они несколько больше. Да они ли это, в самом деле?

– Даю вам честное благородное слово, вы видите перед собой барона Рамеля и сэра Андрэ. Или вы сомневаетесь в наших словах?

Десятник посмотрел еще раз на связанных шпионов, на смеющихся королевских гвардейцев и сказал:

– Ничего не понимаю. Ладно, проходите. Если вы что-то перепутали – вам же хуже.

И мы прошли. Время стремительно приближалось к двенадцати.

Мы заняли место, которое полагалось занять ответчику. Связанные шпионы находились рядом с нами.

Король с недоумением посмотрел на связанных шпионов. Меня он не знал, а вот барона Рамеля помнил довольно хорошо. И, видимо, удивлялся: не мог же барон так измениться? Но надо было начинать рассмотрение спора.

– Кто представляет графа Бухтера? – спросил король.

Мэтр Блузье встал и поклонился:

– С вашего разрешения я, ваше величество.

– Кто представляет барона Рамеля и сэра Андрэ?

– Мы сами. Барон Рамель, – барон сделал шаг вперед и поклонился.

– Андрей, – я повторил маневр барона.

Король удивленно вскинул брови. По залу прокатился изумленный гул.

– И давно вы изволите состоять в гвардии, господа?

– Мы рады служить вашему величеству в любом качестве, – ответил я.

– Ладно, разберемся с этим позже.

Король довольно улыбнулся, он, как и все, любил веселые розыгрыши. В любом другом месте за такую шутку не сносить бы нам головы, но только не в королевстве. У всех свои обычаи. В данный момент нам это только на руку. Впрочем, будь мы в другом месте, наверняка не решились бы на такой маскарад.

– Итак, мэтр Блузье, поведайте нам о претензиях графа Бухтера, – начал опрос его величество.

Блузье встал, откашлялся и привычно начал свою речь:

– Граф Бухтер утверждает, что данные господа, будучи у него в замке, похитили принадлежащее графу золото, а также некоторые ценные вещи. Это деяние несовместимо с дворянской честью, поэтому граф требует передать ему все имущество, найденное при этих господах.

Мэтр закончил. На его взгляд, все было просто и понятно: оспорить факт присвоения денег невозможно, а все остальное уже не так важно. Но совсем не так дело обстояло на наш взгляд. По крайней мере, сдаваться без боя мы не собирались. Все наши возможные возражения наверняка были обдуманы мэтром, как и его ответы на них. Требовалось что-то неординарное, то, чего мэтр не ожидал.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3