Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-116". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

– Не понимаю… – пробормотала я и подняла голову. Маги продолжали смотреть на меня.

– Значит, сообщения нет? – без малейшего удивления констатировала Алисия. – Вы не поверите, но я почему-то в этом не сомневалась. Мисс Эшфорд, не будете ли вы так любезны всё же объяснить, зачем вы приезжали в Энфилд?

– Я вам уже говорила, – вяло отозвалась я. Голос звучал совсем невыразительно – обнаружившаяся пропажа поразила меня гораздо сильнее, чем можно было предположить. Я эту запись точно не стирала, Тея домой не заходила. Значит… пока меня не было, кто-то всё же приходил, удалил это сообщение и ушёл? Но к чему? В чём была цель данной диверсии? Сделать так, чтобы меня

видели в месте, где потом произошёл взрыв и пострадали люди?

– Других заявлений, признаний не будет? – колким, как битое стекло, осведомилась Алисия. Я покачала головой, и она поджала губы. – В таком случае, мисс Эшфорд, удовлетворите моё любопытство – о чём Джеймс Блэквуд вчера с вами говорил?

– Алисия… – начала было Розмари, но тут уже и я начала сердиться на учинённый допрос.

– Во время танца? – уточнила я с яростной любезностью. – Мы обсуждали погоду. Также упомянули количество гостей и ассортимент предложенного угощения.

Розмари на секунду прикрыла глаза, и у неё сделалось озабоченное, встревоженное лицо. Кажется, от последней реплики мне стоило вовсе воздержаться. Губы Алисии сложились в тонкую полоску, а глаза стали колючими.

– Меня гораздо более интересует, по какой причине он вызвался отвезти вас домой, – отчеканила она. – Мои люди, которых он вчера попытался убить, сообщили, что вы находились вместе с Блэквудом в тот момент. Также я видела, что вчера вы вместе отлучились из зала. Так что просветите меня, мисс Эшфорд, какие животрепещущие проблемы вам срочно понадобилось обсудить?

Розмари, всё пытавшаяся поначалу что-то ей возразить, на последней фразе замолчала, выдохнула и перевела растерянный взгляд на меня. Похоже, мои отношения с её братом заинтересовали её ничуть не меньше, чем Алисию. Я же чувствовала себя так, словно меня вдруг ударили под дых, вся моя злость исчезла без следа, как если бы из воздушного шарика выпустили весь воздух. У меня не было ни малейшего представления, что сказать, как ответить на этот вопрос.

– Это… личное, – наконец промямлила я, чувствуя, будто меня загоняют в ловушку. Не рассказывать же Алисии о моих нежных чувствах к Джеймсу!

– Личное, – повторила та и как-то совсем нехорошо улыбнулась. – Понимаю. А знаете, что думаю я, мисс Эшфорд? Какой вывод из всего увиденного и услышанного могу я сделать? Я думаю, что нападение на Бернарда, Чарльза и Закери организовал Джеймс, – Розмари набрала возмущённо воздуха в грудь, но Алисия это заметила и не дала ей и слова сказать, повелительно вскинув руку вверх. – Розмари, помолчи! Я думаю, что вы, мисс Эшфорд, ему помогаете. Я уж не знаю, почему вы это делаете – по глупости, из жадности, или же он вас запугал или пообещал что-то в обмен на помощь – это сейчас неважно. И вы помогали ему с самого начала! Когда сорвалась засада в Эйлсфорде, это ведь вы предупредили Блэквуда о ней, верно? Да вы и сами никогда этого не отрицали! А сейчас, едва выйдя из комы, решили вернуться к начатому, не так ли? И я полагаю, что в Энфилд вы ездили, чтобы помочь Блэквуду организовать нападение. Только вы не предусмотрели, что вас кто-то увидит, и поспешно изобрели эту нелепую историю о подложном звонке. А вот на то, чтобы подделать доказательства, времени уже не хватило, не так ли?

– Вы бредите, – холодно сказала я. Возможно, Алисия хотела меня запугать, однако подобная абсурдная теория произвела обратный эффект – я разозлилась. Но не так, чтобы потерять контроль над эмоциями, а наоборот, ощутила ледяное, тщательно сдерживаемое бешенство. – Просто вы уже так отчаялись вычислить нашего противника, что пытаетесь подстроить под свою версию каждого, кто попадётся!

– Да как вы смеете!.. – возмутился один из Рыцарей, тот самый, за которого я вчера заступилась.

– Джейн, не усугубляй, – тихо велела Розмари, и я, как ни странно, послушалась и замолчала, хотя у меня на языке вертелось ещё много комментариев в адрес Рыцарей вообще и их главы в частности.

Несколько секунд в гостиной царила мёртвая тишина. Мы с Алисией буравили друг друга злыми взглядами. Я чувствовала, что последних слов можно было бы и не говорить, но особой вины за них не чувствовала.

– Что ж, – ровно произнесла Алисия, приняв про себя какое-то решение. – Вероятно, вы отчасти правы, мисс Эшфорд. Мне и в самом деле осточертело, что какой-то подонок безнаказанно убивает людей, как Путешественников, так и наших. И отныне я буду действовать так же жёстко.

Она подала какой-то знак своим людям, и те устремились к лестнице на второй этаж.

– Вы что задумали? – возмутилась я, и сделала попытку последовать за ними, но меня остановила Алисия, схватив меня за плечо. Хватка у неё оказалась стальная – мне показалось, будто мою руку стиснули щипцы, а не человеческие пальцы. Теперь наверняка синяки останутся.

– Обыск, – очень хладнокровно и уверенно отозвалась она, и я вытаращила глаза. – Если вы и в самом деле не помогаете Блэквуду, вряд ли мы найдём в ваших вещах что-то компрометирующее. В этом случае вам не о чем тревожиться.

– А у вас ордер есть? – глупо спросила я, поражаясь такой наглости.

– Алисия, я не уверена… – начала было Розмари, но глава Рыцарей взглянула на неё с настоящей яростью.

– Я бы на твоём месте вообще молчала! Честное слово, Розмари, в числе моих подозреваемых ты на очереди следующая!

– Мы не должны так поступать, Алисия! Наверняка именно этого наш враг и добивается – хочет настроить нас друг против друга! Неужели не понятно, что мы можем одолеть его, только находясь на одной стороне, доверяя друг другу?

– Доверяя?! – Алисия как-то болезненно хохотнула. – Роуз, ты саму себя-то сейчас слышишь? Неужели ты до сих пор не поняла, что именно доверять друг другу мы и не можем? Среди нас есть предатель, который держит в курсе всех наших дел тёмного мага – даже не важно, Блэквуд это или нет! И скажу тебе честно, мне было бы гораздо легче от мысли, если бы предательницей оказалась эта Искательница. Ведь если это не она, то, вероятнее всего, это будет кто-то из ковена, а я хочу этого меньше всего!

Розмари смотрела на неё с болью – я видела, что те же мысли мучили и её. Однако прежде, чем она успела что-то ответить, в гостиную спустились Рыцари. Я ожидала увидеть их ни с чем, и потому искренне удивилась, когда они вручили Алисии стопку каких-то бумаг. Ну что такого подозрительного они могли найти в моих вещах? Переводы, которые я выполняла для «Искателей»?

– Та-ак, – протянула Алисия, пробегая их взглядом, и посмотрела на меня так, что я невольно сделала шаг назад. – А вот это уже интересно. Искательница, не просветишь нас, откуда у тебя такая интересная информация? Только не ври, что это тебе подкинули и почерк не твой. Всё равно это очень легко проверить.

Всё ещё не испытывая никакого беспокойства, я приблизилась к ней и взглянула на бумаги, которые она мне протягивала. В следующий миг всё раздражение с меня как ветром сдуло, и я почувствовала, что бледнею. Алисия держала в руках ксерокопии книги заклинаний, которые так благополучно и лежали в моём столе. Пока я находилась в коме, саму книгу Майкл и Розмари забрали, но вот копии страниц остались у меня, и на них были пометки, сделанные моей рукой!

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага