"Фантастика 2023-118". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Я не могу на тебя смотреть, это же гадость! — не выдержал Вир, когда я с наслаждением зажмурилась.
— Ты просто не распробовал, — авторитетно заявила я и, зачерпнув ложку, протянула ее альву, как маленькому.
Он задумчиво пожевал, а потом проглотил и потребовал:
— Еще.
— У тебя своя тарелка есть.
— В ней невкусно. Не то что у тебя.
— Так и скажи, что просто решил покуситься на мое.
— Нет, — возразил остроухий. — Не покуситься, а сразу съесть. Давай лучше взамен салата я дам тебе кусок тортика, который купил сегодня.
— Так с этого и надо было начинать. —
Торт мы продегустировали. А когда альв прихлебывал чай, я спросила:
— Вир, а ты хорошо разбираешься в кражах?
На мой простой вопрос он закашлялся, словно я невзначай спросила, не он ли обчистил имперскую сокровищницу. Или на худой конец ту же выставку цвергов, о которой недавно писали в новостных листках.
— Это как-то связано с твоей проблемой? — прокашлявшись, уточнил альв.
— Да, — мрачно согласилась я.
— И решить ее можно только с помощью кражи? — Таким проникновенно-вкрадчивым тоном Вир напомнил мне следователя. О чем я ему и сообщила.
Он тут же фыркнул и поправил очки. Собравшись с духом, я рассказала, как одну мою знакомую шантажирует тип. Противный такой, спесивый аристократишка, привыкший, чтобы его капризы исполнялись. И этому паразиту взбрендило в голову, что моя знакомая должна непременно идти на осенний вечер с ним.
— Может быть, твоя знакомая просто ему нравится? — невинно спросил альв.
— Единственное, что нравится этой зазнавшейся заднице, — издеваться над ней и шантажировать, — возразила я.
— И чем же можно шантажировать добропорядочную девушку? — Мне показалось, что в голосе Вира скользнула насмешка.
— Говоришь, как будто сам святой, — фыркнула я.
— Ты права, безгрешных я не встречал. Но зато знал тех, кто умеет отлично прятать свои грехи. Так, что даже некромант не подкопается, — сдался Вир.
— Ты из таких? — не удержавшись, съязвила я. Альв всколыхнул во мне только-только улегшиеся чувства. Главным из которых была злость. Варлок бесил меня до демонов.
— А ты как думаешь? — Он взял меня за руку.
— Это провокация? — Я тоже умела уходить от прямого ответа.
— Конечно. Я хочу спровоцировать тебя на поцелуй. Мне было мало… — Он сглотнул. — Мало того, который ты мне подарила вечером на набережной.
Мне же почему-то вспомнился другой вечер. И я на пороге ванной комнаты. И старые шрамы на теле альва. Откуда они? Хотелось узнать ответ, но сейчас, увы, нужно было решить одну наглую остроухую проблему.
— Я, как добропорядочная эйра, сделаю вид, что этого не слышала. — Я изобразила саму богиню Невозмутимости, а потом, резко подавшись вперед, оперлась рукой о стол и губами невесомо коснулась губ Вира.
Всего на миг. И тут же отстранилась, плутовски улыбаясь.
— Но быть всегда добропорядочной скучно.
— Знаешь, сейчас я готов помочь тебе выкрасть что угодно, хоть центральный алмаз из короны владыки альвов, — хрипло выдохнул Вир, окинув меня неожиданно горячим и голодным взглядом.
— Тебе не нужно ничего красть, — категорично заявила я. Не хватало еще, чтобы Вир узнал, о какой именно «безделице» идет речь. Все же булавка на приворот хоть и не дурманящий порошок звездной пыли, но тоже вещь незаконная. — Просто, может, у тебя есть идеи, как выкрасть одну мелочь, которая принадлежит подруге, но тот гад ее забрал.
— И что там за вещь, ты мне, конечно, не скажешь? — Вир был на удивление догадливым.
— Это не моя тайна.
— Хорошо. Ты знаешь точно, где лежит та вещь?
— У него. Вряд ли он будет носить ее с собой постоянно, — предположила я. Все же булавку с приворотом не стоит держать все время рядом с собой.
— Знаешь, будет проще, если я попытаюсь… — начал Вир.
Я вновь возразила. Мы слегка поспорили, но потом все же смогли не только договориться, но и придумать план. Вир обещал помочь с каскадной матрицей невидимости — заклинанием, которое считалось весьма сложным даже для магистров. Да и требовало оно силы уровня «поток» или же демоновой кучи накопителей. Зато с ним я спокойно смогла бы войти в мужское общежитие так, что ни одна охранка меня бы не заметила. На мой вопрос, откуда Вир так хорошо знает это заклинание, альв лишь усмехнулся и заявил, что потратил на него несколько месяцев. А все для того, чтобы удрать из Эллийской цитадели в пятнадцать лет.
Я вспомнила, как Вир обмолвился, что ему пришлось отстаивать свое право на выбор. Его отец мечтал, чтобы сын продолжил династию, а Вир поступил на алхимика. И судя по тому, что он в пятнадцать сбежал из цитадели, девизом которой было «из наших стен выходят воины, которых не остановит даже смерть» (догадываюсь, какие методы воспитания там были в чести при таком-то девизе), с отцом у альва был долгий и изнурительный бой за свою судьбу.
Я хотела спросить Вира о многом. Но не успела. Он встал из-за стола, сказав, что ему нужно кое-что уточнить по заклинанию. А потом его взгляд упал на салат. Альв тут же попытался выкинуть забракованное им же блюдо, но я не позволила. После кулинарных шедевров Тай салат Вира был весьма недурен.
— Оставь. Поверь мне, в нашей семье пробовали и не такое.
— Ты утешила, — хмыкнул он.
— Конечно. — Я согласно кивнула. — Самое неизгладимое гастрономическое впечатление на меня произвели не супы кузины, а профитроли из ресторана «Золотой феникс».
— Это как? — заинтересовался Вир.
— Моррис как-то принес профитроли для нас с Тай (мы тогда были совсем мелкими), чтобы порадовать. Захватил их с одной из выставок, завернув в салфетку. Сказал, что профитроли — кулинарный шедевр и самое модное лакомство того сезона в столице. Так вот, представляешь мое разочарование, когда вместо взбитого крема в этих профитролях я обнаружила икру в меду.
— Высокая кухня вообще может сильно разочаровать, — пытаясь сохранить серьезное выражение лица, заверил альв.
Забегая вперед: всю глубину разочарования Вира я постигла поздним вечером, когда, выкидывая мусор с совка, заметила в ведре чек из ресторана. Того самого «Золотого феникса»: листок был с фирменной печатью заведения. И значился в нем салат «морское искушение» аж десять форинтов за четыре фунта. Я фыркнула, припомнив фразу «я приготовил салат». Гордый Вир не захотел ударить лицом в грязь. Я покачала головой. Дядя поступал иногда точно так же, особенно когда ухаживал за очередной своей музой. Все-таки в некоторых вещах мужчины всегда остаются мальчишками.