"Фантастика 2023-128". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
На этих словах капрала украинки тревожно переглянулись между собой.
— Да и сами люди, к сожалению, пока еще тут ходовой товар, — продолжал вещать капрал. — Так вот эта банда латинос [329] придумала переделать в рейдовые машины немецкие «унимоги», [330] для которых эта насыпь — не препятствие. И мы эту банду гоняли сегодня полдня, пока не уничтожили. Так что поостерегитесь в пути и не останавливайтесь без нужды. Мы бы вас проводили, но у нас, к сожалению, противоположный маршрут. Всего доброго. Удачи вам на Новой Земле. Пошли, мальчики.
329
Название
330
Unimog (нем. Mercedes-Benz Unimog, от нем. Universalmotorger — универсальное транспортное устройство) — семейство универсальных немецких грузовиков-вездеходов (подробнее — см. Глоссарий).
И они так же быстро утопали из автобуса.
Взревели моторами патрульные вездеходы, и только облако пыли встало на юге.
Я закрыл пассажирскую дверь, включил мотор и потихонечку разогнался в сторону города.
Господи, когда же нас тут перестанут все подряд пугать? Вокруг довольно тихо. И такое впечатление, что даже окружающий нас довольно странный инопланетный ландшафт девчат нисколько не интересует. Да и чем тут им интересоваться? Справа, вдалеке, вроде как море с пологими волнами, слева — насыпь железной дороги. Посередине — грунтовый тракт в окаймлении полос степи с высокой, нередко выше человеческого роста травой, по которой ветер гоняет почти морские волны. Куча бабочек и прочей насекомой живности над ней.
И все.
Да, еще небеса полны птиц. Но они видны лишь как мелькающие силуэты в бледном небе.
Правда, в зеркало видно, что пара девчачьих мордашек к окнам прилипли.
Кто это у нас?
Ага. Таежницы, что характерно. Дети глубинки, не испорченные еще зомбоящиком. Им все любопытно увидеть самим, а не в обработке BBC. [331]
А вот для остальных драматизма не хватает, чтобы их интерес привлечь. Балконные жители. Что с таких возьмешь?
331
Британская государственная теле-радио-интернет-компания — British Broadcasting Corporation. Выпускает познавательные серии фильмов о природе и истории.
А вот меня так мутузить не надо. У меня в высотке балкона нет.
По правде сказать, дорога действительно разнообразием ландшафта не баловала.
Впрочем, кое-где трава активно шевелится в стороны от автобуса, как будто в ней кто-то убегает. Точнее из-за самой травы не разглядеть.
Пяток антилоп с длинными загнутыми рогами, похожих на сайгаков-переростков, перебежали дорогу перед автобусом. Но тоже в приличном отдалении.
По всему выходит, что активный трафик с утра на дороге и разгон большой банды успели слегка подраспугать местную живность.
Из дорожных развлечений проскочили только Базу «Северная Америка», полностью скрытую длинным, на несколько километров высоким бетонным забором. С обилием становящейся привычной уже здесь колючей проволоки поверху, наводящей нехорошие аллюзии на ГУЛАГ [332] и прочие пенитенциарные системы. И в конце забора — большой, капитально отстроенный КПП, с кучей патрульных на нем, которые из-за своих красных беретов смахивали на пучки подосиновиков под забором. Военные джипы, бронетранспортеры с пулеметами врастопырку и небольшой танк с короткой толстой пушкой. На всей технике — большие, хорошо различимые издали знаки Ордена.
332
ГУЛАГ. С 1922 г. — Главное управление местами заключения ОГПУ; с 1929 — Главное управление исправительно-трудовых лагерей (ГУЛаг) ОГПУ; с 1934 — ГУЛаг НКВД.
Вот так вот, даже танки. Впрочем, то, что сейчас проплывало мимо меня за окном, танком можно было назвать с большой натяжкой. Судя по силуэту — это американский алюминиевый танк «Шеридан», вооруженный шестидюймовым [333] «окурком» низкой баллистики, который, как помнится мне из флотских штудий вооружения вероятного противника, и ракетой может довольно точно пулять километров на пять по инфракрасному лучу, и картечью по пехоте палить. Только довольно медленно. Хорошо тренированный экипаж в минуту делает не более четырех выстрелов. Но для любой колесной техники тут этого залпа за глаза хватит. Ну еще и пулемет там, спаренный винтовочного калибра в башне точно есть. Да и сами американцы прозвали этот танк «противопехотным».
333
6 дюймов = 152 мм.
В самой Америке, которая староземельная, это танковое недоразумение осталось на вооружении только у воздушного десанта, и то после «Бури в пустыне» было решено их окончательно списать. Но для Новой Земли это еще та вундервафля. Главное: легкая, достаточно быстроходная и с умеренным аппетитом на горючку. У этого экземпляра еще торчит на башне большая цилиндрическая фара зачерненная, как бы не инфракрасный прожектор.
Быстро, не останавливаясь, проскочили мимо Базы «Северная Америка», слегка притормозив только на переезде отводной ветки местной чугунки. [334] Переехали рельсы, слегка потряхиваясь на брусчатке, и двинули дальше. А больше любоваться с дороги особо было нечем. Везде все то же самое — справа море, слева насыпь железной дороги, вокруг трава.
334
Устаревшее сленговое название железной дороги.
Но вот на середине пути от орденских баз до города чуть было не вляпались в катастрофу. На обочине дороги, буквально в двух метрах от ее полотна, какая-то хипповая зверушка, смутно смахивающая на бультерьера, только размером в полтора раза больше самого большого бурого медведя, на примятой траве кого-то активно харчила своими огромными, чуть ли не метровыми челюстями.
Из-за высокой травы ее издали видно не было, а когда я на нее практически в упор выехал, то чуть было от неожиданности не обоср… В общем, чуть конфуз со мной не приключился по причине медвежьей болезни. Еле удержал.
А что хотите? Реально страшенная зверюга. Да еще видок у нее совсем даже необычный. Это — мягко говоря. Какая-то помесь гиены с крокодилом на коротких ножках, поросшая пятнистой щетиной. С маленькими злыми глазками и большущими акульими клыками. И КОПЫТАМИ!!! Этакий злой психоделический шарж на земных животных.
Страна чудес.
Дас ист фантастиш!
И это чудище «стозевно, обло и лайя» при виде нашего транспортного средства моментально вскочило, ощерилось и, видя, что мы не убегаем от него сломя голову, само бросилось на автобус защищать от него свой обед.
Ох, и дал я тогда по газам! Чуть пол в автобусе пяткой не проломил.
Автобус резко рванул из-под задницы вперед, подпрыгивая на неровностях дороги, как навороченный кроссовер, [335] чего я просто никак не ожидал от российской сборки. Это нас и спасло, по большому счету. Мы так лихо выскочили из-под таранного удара этой зверушки, что она промахнулось, спотыкаясь от неожиданности. Даже представлять боюсь, что бы с автобусом было, попади она точно. Это то, что капрал назвал мне «гиеной» или еще что-то пострашнее ее?
335
От англ. cross-over — езда по пересеченной местности. Автомобиль повышенной проходимости, с полным приводом.