"Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Ну так получилось, — очень тихо произнес он, а тон какой просительно-жалобный.
— Так получилось, так получилось, — передразнила я и, потрепав легонько за шкирку, повела обедать, можно подумать, что я за ним не следила, как бы не так!
Ждал нас накрытый по всем правилам хорошего тона местной аристократии стол. Вышколенную и расторопную прислугу император прислал еще летом, так что было кому за нами ухаживать и ублажать. Всех слуг я сразу же по прибытии разделила (в уме, разумеется) на шпионов императора и соглядатаев церкви, но это меня беспокоило меньше всего, пусть себе подглядывают и подслушивают, работа у них такая, и усложнять жизнь филерам никак не собиралась.
— Давай-ка, милый, все по порядочку, — расположившись за столом, попросила я.
— С самого начала?
— Разумеется.
— Тогда слушай, — приступил он к повествованию, — покинув земли графства, мы совершили недельную прогулку по зимнему лесу.
— Так долго? — не удержалась я от вопроса, ну хотелось мне его поддеть.
— Ага. — Арс нисколечко не смутился. — Пришлось обходить деревни, да и застав на пути господин экс-герцог понаставил видимо-невидимо. Видать, боялся, и не зря. Твои девоньки прекрасно справились с разведкой, знать, учила их ты весьма правильно, они всегда вовремя предупреждали об опасности, и мы уходили, заметая следы. На замок Пилипа напали в четыре утра.
— Вот это правильно. Самое удобное время, — вставила я в рассказ комментарий, который Арсу понравился, вызвал улыбку, — все еще спят и просыпаться не хотят.
— Так оно и было, — закивал он. — Часовые, вместо того чтобы нести охрану, спали в караулке, в казармах все войско дрыхло без задних ног. Мы их просто заперли, отрезав от арсенала.
— А в казармах разве оружия нет? — поинтересовалась я, проглотив здоровенный кусок мяса.
— Какое там, — воскликнул Арс. — Пилип боялся и не доверял своим же людям. Все оружие запер строго-настрого, мы только чуток запоров добавили и оставили охранников взамен прежних растяп. Сложности начались в жилых помещениях...
— Вы напоролись на челядь! — Я же и так все знала, чего греха таить, следила я за подопечным, бдила.
— Да, — подтвердил Арс. — Какого-то слугу черти вынесли из постели и прямиком на твой, Джокер, взвод. Девчонки его быстро обездвижили, но он успел заверещать, как недорезанная свинья, и поднял весь дом на уши.
— Понятно, а дальше?
— Личная охрана Пилипа полегла вся, тридцать человек. С собой в царство теней они взяли пять девочек и одиннадцать воинов.
— Так много! — воскликнула я, снова испытав чувство горести от потерь, они же мне как родные.
— Это были элитные войска, у них подготовка ненамного уступала нашей, — сконфуженно произнес мой муж. — Ни один не сдался.
— Да, да, понимаю. Дальше.
— Разбив оборону, мы ворвались в апартаменты герцога. Пилип выглядел просто милашкой, весь такой в кружевах, но все же встретил меня с мечом в руке...
— А я и не знала, что тебе нравятся мальчики в кружевном одеянии, — заметила я ехидно.
— Ха-ха-ха! А что, это мысль, — расхохотался Арс.
— Хорош ржать, — остановила я поток смеха.
— Ладно, слушай дальше, — посмеиваясь, ответил он.
— Я само внимание, — сказала я покорным голосом.
— Так вот, — успокоившись, продолжил Арс, — этот дурачок вызвал меня на поединок.
— И как? — Я посмотрела на Арса, ясно представляя (и вспоминая) всю комичность ситуации.
— А, — отмахнулся рукой муж, — разве он противник? На третьем выпаде я выбил меч из его нежных ручек и заставил сдаться. Император велел доставить герцога живым, хотя руки сильно чесались, такое искушение проткнуть этого...
— И после? — прервала я поток лишних слов.
— В общем, это все. Я оставил капитана Джеремиса и его людей в замке, а сам повел обоз с нашим серебром, золотом, ну и герцогом, конечно, к императорскому дому. Пилипа через неделю казнили по решению суда за разбойные действия, его земли перешли к казне, и Этар сдал их нам в аренду на девятьсот девяносто девять лет.
Арс сделал коротенький перерыв, чтобы поесть и попить, я же поглощала все подряд, не останавливаясь.
— Почти месяц пришлось торчать в столице, — дожевывая последний кусок оленины, продолжил Арс, — когда разрешили уехать, отправился сначала в замок герцога, теперь он наш. Там дела обстояли неплохо, капитан ухитрился унять волнения жителей из-за смены власти и утихомирил войско. Я назначил Соловья управляющим и почти все войско оставил там. Страна большая, народу много, будет кому дела делать.
— С Соловьем ты здорово придумал, — одобрила я.
— Да, — кивнул он. — Ну и, все наладив, я бросился к тебе.
— Очень мило с твоей стороны. Но написать-то ты мог?
— Я с собой человека одного привез, — уклонился Арс от ответа. — Угадай кого?
— Даже пытаться не стану.
— Мопса. Упросил-таки брата отпустить его.
— Где он?
— Знакомится с замком, Венька обещал его устроить.
— Все это замечательно, но почему ты мне не писал?
Я решила его добить, чтобы больше такого не повторялось.
— Джо! Ты стала есть больше обычного. — Опять он увернулся и сменил тему. — Жуешь постоянно, не останавливаясь двум здоровенным мужикам за тобой не угнаться.
— Еще бы. Приходится стараться за себя и еще двух, как ты выразился, здоровенных мужиков. Ты же видел этих троглодитов? — Ответив, снова подцепила вилкой что-то с тарелки и с набитым ртом, что не очень-то вежливо, негромко добавила: — А теперь еще один сосунок добавился.
— Много едят? — обеспокоился Арс.
— Достаточно, чтобы вытянуть из меня все жировые прослойки.
К столу подошла Иона, она теперь стала моей секретаршей и вообще доверенным лицом. Кто-то ведь должен мне помогать. Конечно, есть экономка (наблюдатель от церкви и с большим опытом работы) и другие служащие, но хочется иметь при себе родственную душу. Будучи драконом, я этого не понимала и не нуждалась раньше, а вот теперь свой человек мне просто необходим.
— С прибытием, граф, — поздоровалась она с Арсом и обратилась ко мне: — Ванна готова, Джокер.
— Это хорошо, спасибо, Иона. Да, если эти двое вечно голодных ребенка проснутся, пришли за мной кого-нибудь.