"Фантастика 2024-111". Компиляция. Книги 1-13
Шрифт:
Зато его товарищ, с меня ростом и светлой, почти белой, кожей, глядел нервно и пальцы скользили по древку копья, выдавая напряжение с головой. Темные волосы он спрятал под шлемом, видно было лишь нос картошкой и полную нижнюю губу. Очень полную. Вареник, одним словом.
Небо затянуло тяжелыми тучами, но дождь никак не начинался и не понятно, будет ли. Зато это добавляло унынию к той атмосфере, что я ощутил, стоило мне подойти к воротам вплотную.
— Мы приехали в гости к барону Линар. — сообщил спокойно. —
— Наш господин никого не принимает. — покачал головой левый воин. — Уезжайте туда, откуда прибыли.
Злость вскипела моментально. Я, рискуя своей жизнью и благосостоянием графини, сделал дерзкую вылазку в стан противника. И что меня тут встречает? Правильно. Какие-то двое стражников пытаются остановить меня, когда я нахожусь уже в конце пути.
— Вы что-то не поняли. — выдавил из себя. — Пошли и доложили своему господину, что прибыл слуга, который представился Хиттоном.
— Успокойся пар… — попытался сказать правый, но проглотил последние слова.
Я поднял правую руку и на ней зажглось пламя.
— Если вы меня не пустите, я сам войду. — бросил жестко. — Один мигом доложил барону о моем визите. Второй открыл ворота, иначе я превращу их в лужу металла.
И все же, когда правый убежал в особняк, пока левый отодвигал засов, я в очередной раз понял, что дипломатия — это мое.
Запрыгнув на место возницы, ударил вожжами, и мы наконец попали на территорию отца Астона. Хотя, если быть честным, мы уже как пару дней ехали по ней.
Однако, насколько мне известно, торговые пути принадлежат королевству, а не частным владениям. Только уход и поддержание порядка ложится на плечи знати. Но там тоже есть свои тонкости в виде налоговых отчислений или типа того. Я не вникал досконально.
Когда я остановил экипаж у ступенек на крыльцо, на них вышел и сам отец Астона в сопровождении моего посыльного. Спрыгнув с кареты, помог выйти графине, которая приняла мою руку с благодарным кивком и выполнила положенный книксен, при встрече с хозяином поместья.
Сам же барон смотрел на меня потухшим взглядом серых выцветших глаз. На его висках изрядно прибавилось седины, само лицо осунулось и казалось изможденным, натянув кожу на остром прямом носу. Даже узкие губы выглядели иссохшими, их исчертили трещины, будто благородного прямо сейчас мучила жажда.
— Господин Линар. — выполнил глубокий поклон. — Рад, что Вы нашли вре…
— Уезжай, Хит. — услышал глухой голос. — Я вышел сказать, чтобы ты проваливал отсюда.
— Но я… — попытался возразить.
Отец Астона всегда был добр и приветлив ко мне. Что же произошло, пока нас не было в стране?
— Вали отсюда! — выпалил мужчина и стражник, что стоял рядом с ним, покачал головой, глядя прямо на меня.
Я лишь переступил с ноги на ногу. Видимо, задача, которую мне поставила принцесса, невыполнима. Что ж. Просто уйти я тоже не могу. Мне нужно добиться хоть какого-то результата. И потому я сделал шаг вперед, но остановился.
— Ты меня не расслышал? — наклонил голову благородный и от него разошлись разряды.
Мне же не оставалось ничего иного. Потому я сделал еще один шаг вперед.
Глава 7
Барон неожиданно поник, скукожился и его атрибут исчез.
Это что за номер?
Мужчина махнул рукой и поплелся обратно в особняк, сгорбившись. Я же посмотрел на стражника, который так и остался стоять на месте. После чего бесцеремонно подошел к нему.
— Ты можешь мне рассказать, что случилось? — навис над воином.
— Его сыновья. — негромко проговорил охранник, бросив взгляд в след своему господину. — Они недавно погибли во время восстания.
А ведь у барона никого больше и не было, кроме трех оболтусов. А магом так вообще стал только один. С учетом того, что сам благородный — жесткий мужик, это удивительно. Он смел перечить отцу Орфейи и частенько покидал столицу из-за осуждения общества знати, ибо говорил в лицо королю все, что думал.
Не счесть, сколько раз он ругался с моим родителем насчет аудиенции у правителя. Однако я его знал только с положительной стороны. Барон частенько заглядывал к нам, слугам, чтобы поболтать с Борпитом и передать тому сладости. Об этом мало кто знал.
Даже мне было неведомо, пока я однажды случайно не наткнулся на их рандеву в одной из складских комнат. А ведь бастард, как я уже говорил, не очень их и любит. Теперь не ясно, то ли из-за того отравления, то ли из-за родного отца.
— Я разберусь. — похлопал по плечу стражника и пошел следом за благородным.
Перед тем, как пройти внутрь здания, указал графине ждать здесь. В ее присутствии не получиться поговорить. А после отправился дальше.
Зал, в который я вошел, встретил меня темнотой. Окна завешаны, светильники не горят. Лишь в слабых силуэтах угадывались столы и стулья, что располагались в правой части комнаты. Стены же утопали во мраке.
А где же хозяин поместья? Прямо передо мной наметилось движение. Значит мне туда.
— Как там Бор, Хит? — услышал усталый голос.
— С ним все хорошо. — отозвался негромко. — Он с Ее Высочеством Орфейей.
После этого возникло молчание. Минута, другая и я уже было хотел нарушить тишину, как…
— Ты же знаешь, что я раньше был графом? — неожиданно начал собеседник.
— Впервые слышу. — сознался честно и шумно сглотнул.
— Тогда, если тебе не трудно, выслушай меня. — выдал благородный и начал свою исповедь.