"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Как ты умудрился попасть в лапы к этому живодёру? — удивленно округлил глаза маг. — Это он тебя так отделал?
— У нас была тренировка. — пояснил я.
— Уже понял. — улыбнулся маг. — Вопросов больше нет. Сам до моего шатра доковыляешь или здесь подождешь?
— Могу. — кивнул я и начал заваливаться вперёд, чтобы сделать следующий шаг.
— Вижу. — рассмеялся маг и силой усадил меня на землю. — Жди тут, новик. Я быстро. Как раз хотел опробовать одну штуку.
— Спасибо. — с облегчением выдохнул я и завалился на спину.
Маг вернулся довольно быстро. А может я просто вырубился на некоторое время. Даже не думал, что пара часов активной тренировки настолько меня вымотает. Это было очень странно. Побои и ушибы были очень неприятными, но не могли меня настолько измучить, чтобы я буквально терял сознание на ходу. Моё тело было далеко от эталона выносливости, но и полным слабаком я не было. По крайней мере, двухдневный марш я прошёл без особых проблем, хотя многие другие новички даже подняться утром второго дня могли с большим трудом.
Эта мысль мелькнула очень быстро, но я успел её ухватить и запихнуть в Кладовку. Туда же я собирал все отдельные факты о седьмом Рубеже, чтобы позже свести их в единую систему. Это было важно для понимания ситуации в гарнизоне и более детального изучения окружающих меня людей. Их мотивов, поступков и возможных опасностей.
— Открывай рот. — приказал мэтр и тут же засунул руку мне под затылок, приподнимая голову. — Может быть немного неприятно.
Я приоткрыл рот и маг немедленно влил в меня часть какого-то зелья из крохотной склянки. Всего несколько капель, но этого оказалось достаточно, чтобы я немедленно начал орать и улыбаться. Жуткое варево было даже хуже походного эликсира. Я тут же вспомнил странную оговорку мэтра о том, что он хотел опробовать новое зелье.
— Тише ты! — прижимая меня к земле, недовольно проворчал маг. — Скоро пройдёт. Ну или нет… Если что, у меня есть противоядие.
— Для зелья, которое ещё не испытано?! — давясь кашлем, зло спросил я. Тело горело в огне, словно меня опустили в кипящий котел. Внутренности выли дурным голосом, но блевать мне было уже давно нечем. Несмотря на усилия Вильера, я сумел вырваться и, откатившись в сторону, встал на четвереньки. Каждый новый вдох обжигал горло и лёгкие.
— Вроде работает. — с сомнением наблюдая за моей реакцией, прокомментировал происходящее мэтр. — По крайней мере, последствия магического истощения точно прошли. Противоядие будешь пробовать? Или сразу перейдем к лечебным зельям?
— Не буду! — прокашлял я в ответ, но тут же озадаченно замолчал. Первый эффект варева мага прошёл и я действительно чувствовал себя значительно лучше. Ныли натруженные мышцы, болели ушибы и ссадины, но недавняя чудовищная слабость бесследно исчезла. Пришлось неуверенно добавить. — Не знаю. Если только ты мне назовёшь состав.
— Ещё чего. — хмыкнул в ответ Вильер. — Может тебе ещё и схему варки рассказать по минутам? Не много ли ты хочешь, новик?
— Не много. — уже гораздо спокойнее ответил я. — Особенно если это пробные образцы. Не хочется сдохнуть от отравления или заворота кишок.
— Последнее тебе точно не грозит, Дирек. — рассмеялся маг. — Такое бывает только от излишнего обжорства. А у нас в гарнизоне еды лишней днём с огнём не найдешь. А вкусной еды нет вообще.
— Я пока никакой не видел. — честно признался я.
— Тогда пошли ко мне. — кивнув в сторону своего шатра, ответил маг. — Перекусим и продолжим твоё восстановление.
— Может сначала зелья? — предложил я. Учитывая качество эликсиров уважаемого мэтра, сразу появилась мысль, что придется вернуть драгоценный завтрак обратно.
— Не вытянешь. — покачал головой маг. — Настой против истощения выжрал остатки ресурсов организма. Нужно чем-то восполнить запасы, чтобы сработало зелье лечения. Иначе…
— Начну терять массу. — понятливо кивнул я и маг негромко хмыкнул. — Согласен. Так действительно будет лучше. Сладкое есть что-нибудь?
— Мы не в таких близких отношениях, чтобы ты задавал мне такие вопросы, новик. — тут же осадил меня мэтр. Сладости были самым простым способов восполнить энергию и особенно это подходило для магов. Отчасти поэтому многие адепты бытовых школ имели идеальную фигуру. — Одного рецепта недостаточно, чтобы я перед тобой выложил все свои запасы.
— Значит есть. — подвёл итог я. — Но я буду признателен и за что-то попроще.
Маги всегда находились на особом положении. Поэтому «что-то попроще» оказалось вполне приличной солониной и недельной давности хлебом. Последним можно было забивать гвозди, но я был признателен даже за это. Вильер посадил меня за небольшой стол, выложил еду и сел напротив. Пока я жадно грыз хлеб, хозяин шатра с интересом наблюдал за мной.
— Когда наступит откат? — с набитым ртом спросил я.
— В смысле? — сделал вид, что не понял меня Вильер.
— Откат первого зелья, мэтр. — пояснил я. — Ты выложил передо мной недельный рацион обычного солдата Рубежа и постоянно следишь за моим состоянием. Значит ждешь последствий работы своего зелья. Сколько у меня времени и сколько мне надо съесть, чтобы пережить откат?
— Ну… — неохотно протянул маг. — Я вообще не уверен, что откат будет. У вытяжки из Крота пока не было обнаружено совсем уж критических побочных действий. У обработанной вытяжки. В этот раз я использовал свежую, поэтому…
Я чуть не подавился куском мяса. Использовать свежедобытые из западных тварей было категорически запрещено. Спустя пару часов, без должной обработки, любые части чудовищ превращались в сильнейший яд для любого человека. Нейтрализовать его приливом сил от обычной еды было то же самое, что гасить лесной пожар водой из кубка.
— Сколько прошло времени? — с трудом проглотив кусок, просипел я.
— Примерно полтора часа. — невозмутимо ответил маг. — Я как раз возвращался с переднего края, когда тебя встретил. Оставалось только смешать настойку.