"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Это, конечно, был самый настоящий выстрел наугад, но, похоже, интуиция меня не подвела. После моих слов Шэвер еще больше побелел, если вообще такое возможно. И достав из кармана фляжку, лихорадочными движениями открутил пробку, а потом присосался к ней.
— Это хани Абиры? — спросил я.
— Ага, — кивнул тот, когда наконец-то смог оторваться от фляжки.
— Давай сюда! — сказал я и протянул руку.
Шэвер словно на автомате расстался с полупустой фляжкой, и я сделал несколько глотков. Погодка на улице
И лишь после того как почувствовал побежавший в груди огонек, решил окончательно удостовериться в серьезности проблемы. А для этого выбрал довольно щекотливую для нас с Шэвером тему.
— Если вытяну тебя из этой передряги, не будешь мешать мне и твоим дочерям встречаться?
— Не буду-у-у!.. — почти завыл старик и посмотрел на меня расширившимися от страха глазами, в которых загорелась искорка надежды.
«Черт, да тут реально что-то серьезное», — подумал я и снова глотнул из фляжки.
И вот здесь старик внезапно начал меняться. Его глаза как-то сощурились, и в них появилось… удивление, что ли. Я резко повернулся к Дэе и все понял, поэтому сильно ударил рукой по крышке стола и одновременно рыкнул:
— Глаза в пол!
Та аж дернулась от испуга, но мгновенно прекратила корчить предупреждающие рожицы Шэверу. Девушка опустила голову и молчала как рыба. Я же постарался сесть так, чтобы наблюдать сразу за обоими «подозреваемыми», и жестким тоном обратился к старику:
— Кратко и по делу: как ты в это дерьмо влез, причем по самые уши? И не смотри на ее кривляние, если хочешь жить. Сейчас наступило такое время, что каждый спасает только свою задницу.
Все-таки опыт допроса подозреваемых у меня был, поэтому на уровне интуиции мне известно, в какой момент нужно озвучивать те или иные прописные истины. Вот и этот матерый аферист, несмотря на свое непростое прошлое, довольно быстро сдулся.
— Ее дед взял меня калеными клещами за яйца. Там грозило или подземелье в Равэншторе за контрабанду, или же работа на его семью. Вот мы и заключили с ним эту проклятую сделку. А куда мне было деваться?
— Значит, ты попал в капкан? — сказал я, сидя все с таким же жестким выражением на лице.
— Самый что ни на есть настоящий капкан! — закивал старик.
— Но скажи мне вот что… Какая у ее деда главная цель, а какие — второстепенные?
— Так главная понятна — скрыть от врагов свою внучку. А про другие не знаю.
— Ясно, — кивнул я и посмотрел на Дэю, которая сразу же снова опустила голову.
Вот же чертовка — все никак не унималась и пыталась ставить мне палки в колеса… Поэтому пришлось положить руку на затылок девушки и заставить ее нежно поцеловаться со столом. Так и держал русоволосую головку, пока задавал новый вопрос Шэверу:
— Если откинуть все лишнее, напарник, какую пользу нам с тобой может принести Дэя?
— Ну, так сразу и не скажешь… — Шэвер прямо-таки поплыл от моего обращения и даже расправил плечи. — Она дочь нармаерского короля от первого брака. Пусть и третья в очереди на трон, но все-таки принадлежит к правящему роду. А учитывая, как наследники порой быстро дохнут, вполне может стать и королевой Нармаера. К тому же ее дед по материнской линии, Рар Железный — один из самых сильных лордов в королевстве. Вот от этого и нужно отталкиваться, если хотим хоть что-то поиметь.
— А кто Дэю так достал, что Рар отправил внучку в Дарвэн? — поинтересовался я.
— Люди мачехи, нынешней королевы Нармаера. Обычные придворные интриги, которые нас не касаются! — Старик пожал плечами и махнул рукой, а потом резко сменил тему: — Ты ведь заступишься за меня?
— Перед Айлантой, что ли?
— Ну да.
— Конечно; не переживай ты так сильно. Она сейчас спит, но попозже с ней встречусь и преподнесу Дэю как твои приключения в прошлом. Вот же Айланта удивится, что у нее в Дарвэне нармаерская наследница прячется!..
— Как удивится? — Глаза Шэвера округлились. — А разве ей не известно про девчонку?
— А с какого перепугу? Ты ведь сам мне только что рассказал! — ответил я и убрал руку с русоволосой головки.
Девушка не спеша выпрямилась. И с презрением в глазах посмотрела на шокированного моими словами Шэвера. Ну а потом нармаерка перевела на меня свой слишком взрослый для обычной шестнадцатилетки взгляд.
— У меня появились проблемы, Артур?
Я отрицательно покачал головой.
— С чего ты так решила? Ничего не изменилось, ты ведь моя гостья, и мы с тобой неплохо ладим. Просто теперь между нами нет секретов.
Девушка явно удивилась моему ответу, и в ее взгляде появилась подозрительность.
— А если Айланта захочет этим воспользоваться?
В ответ я пожал плечами.
— Ты под моей защитой, и это не обсуждается. Она со мной ссориться не будет, ведь ей нужен Марэборг. Сильно сомневаюсь, что всего лишь третий наследник нармаерского престола важнее этой крепости.
— Согласна, я точно не важнее. Ведь на Марэборг и нармаерцы давно клинки точат. Правда, при моем отце они только в своих снах могут мечтать о взятии такой крепости.
С лица девушки постепенно исчез испуг, а потом даже вернулся румянец на щечки. Но она все-таки еще раз уточнила:
— Так ты меня точно не дашь в обиду? Обещаешь?
— Обещать не могу, ибо не всевластен. Но твои враги — это и мои враги, — подтвердил я.
И повернулся к сидевшему до сих пор с открытым ртом Шэверу, который молча слушал наш разговор. Старик, похоже, никак не мог понять, как он в свои преклонные годы повелся на такое и сдал себя со всеми потрохами.
— Пока меня не было, что у нас тут происходило с Кругом?