"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Альв уставился на меня удивленным, а потом и подозрительным взглядом. Так что наша молчаливая дуэль продолжалась несколько долгих секунд. И, похоже, мне в ней удалось выиграть, ведь парень проговорил:
— Скажи, для чего тебе это нужно?
— Это пока не важно, — ответил я. — Так как с тобой связаться?
— Напрямую никак, но Айланта Тайлер сможет передать послание моей сестре.
— Благодарю, Келар! — ответил я и попрощался с ним.
Пока дверь лифта закрывалась, в зале стояла гробовая тишина. Видимо, произошедший разговор всех удивил. Но для
Мы спустились в зал, наполненный стражниками, где попрощались с Райлиной. Причем альвийка до сих пор на меня как-то странно смотрела. Видимо, с этим рассыпавшимся камешком все было не так просто.
За деревьями, окружавшими озеро, нас уже поджидала четверка альвов с семью ляшками, над которыми кружил Гор. Так что вскоре мы оставили Каратриану и направились на север, в сторону Дарвэна.
Хотя как по мне, так я пожил бы в этом городе некоторое время. И дело тут совсем не в шикарных альвийках, хотя и о них не стоило забывать. Просто слишком много интересных сведений можно узнать у альвов.
До самого вечера наш отряд ехал без остановки. Правда, на этот раз олени не так сильно спешили, видимо, Талэр пожалел юную Дэю. И когда мы стали на ночевку, то после ужина молчаливые альвы снова окружили костер.
В общем, все как обычно, поэтому я снова отправился в гости к Гору. И только после того, как все решили, что человек уснул, возле костра началось общение. Зато мои шпионские игры не прошли даром и их тарабарщину удавалось понимать.
Однако сегодня у меня не было времени ни на их разговоры, ни на изучение языка. Ведь коршун в самых мельчайших подробностях показывал мне свой полет возле Марэборга. Тот, когда он следил за отступающей вайхэнской армией.
Увиденное чем-то походило на просмотр научно-популярного фильма о природе. Только жаль, что его нельзя было поставить на паузу или перемотать. Из-за чего приходилось раз за разом пересматривать.
Но время оказалось потрачено не зря, так как начал потихоньку вырисовываться грандиозный план. И был он не столько о захвате Марэборга, сколько о примирении волков с волкодавами…
«Подслушиваешь?»
В голове раздался голос Дэи, хотя девушка вроде тоже спала. И я даже мысленно дернулся от неожиданности. А заодно подумал, не может ли она как-то с помощью Гора читать мои мысли.
«Нет, язык изучаю», — ответил я ей.
«А-а-а… А мне не спится почему-то».
«Волнуешься, наверное».
«Возможно. — подтвердила она. — Кстати, пока ты общался с Келаром, Райлина сказала, что даст команду и нам помогут проникнуть в дарвэнскую канализацию. Кстати, а к чему такие предосторожности? Ты ведь вроде состоишь на службе у Айланты Тайлер!»
«Это нужно, чтобы взять оружие и окружить себя телохранителями. Меня ведь вайхэнцы недавно похитили из города, поэтому не хочется повторения истории».
«Понятно. Не знаешь, что альвы проверяли тем камнем и почему он рассыпался?»
«Не знаю… Ладно, давай спать», — предложил я.
«Давай», — согласилась Дэя.
Следующий день мы не слезали с ляшков, причем долбаные олени снова начали свои безумные кратковременные гонки, чередуемые с передышками. Зато к вечеру наш отряд забрался на большой холм, и я увидел вдалеке многочисленные огни.
Это оказались фонари барлэйских латников, патрулировавших стены Дарвэна. С души сразу же упал тяжелый камень, ведь я возвращался в родную гавань. Никогда бы не подумал, что буду воспринимать этот город как что-то близкое.
Вскоре мы повстречали группу альвийских воинов. Они сообщили, что займутся нашей доставкой внутрь Дарвэна. После чего Талэр даже не попрощался с нами. Просто передал меня с Дэей им, а потом со своими соклановцами исчез в темноте.
Я отпустил Гора полетать, а сам с альвами и девушкой направился к берегу. Причем эти парни тащили на своих плечах лодку, походившую на гигантскую сосиску. А все из-за кожаной крыши, назначение которой оставалось для меня загадкой.
Судно спустили на воду в полутора километрах от Дарвэна, прямо на границе между незамерзшей рекой и ледяным щитом. После чего мы все залезли внутрь через небольшую дырку в крыше кормы.
Последний альв закрыл это отверстие кожаным клапаном, и наступила полнейшая темнота, так что мне пришлось включить тепловизор. И как только на экране появилась Дэя, стало понятно, что мы уже плывем.
И вроде ничего удивительного, только вот никто веслами не греб. Ладно, возможно, нас тянут за собой пловцы под водой. Но ведь лодку обязательно заметят барлэйские часовые и нашпигуют ее болтами!
Несколько минут пришлось понервничать, но ничего плохого не произошло. А потом послышался шум, левый борт обо что-то ударился. Однако альвы сохраняли спокойствие, а сидевший на корме воин открыл клапан и вылез наружу.
Меня аккуратно подтолкнули к отверстию. И сказали на ломаном общем языке — выбираться из лодки. Повторять не понадобилось, так что я быстро пополз к корме, а позади двигалась Дэя.
Вскоре стало понятно, что мы находимся на дарвэнских крепостных валах. Они состояли из десятков, а может, и сотен тысяч огромных камней, которые опоясывали городские стены по периметру и отделяли их от капризов реки Проклятых.
В общем, мы все равно были снаружи Дарвэна. Не представляю, как альвы собирались нас доставить внутрь. Но на такие размышления ушла максимум пара секунд, ведь из-за часовых стоило поторопиться.
Поэтому я повернулся, чтобы помочь выбраться Дэе. И вот тут меня ждал сюрприз, ибо лодки как таковой не было. Девушка вылезла из самой настоящей дыры в воздухе, а за ней выбрался еще один альв.
Дальше было еще интереснее. Прямо на моих глазах наш сопровождающий стал на карачки и ударился головой о камень. Однако на самом деле его голова, плечи, торс и наконец, ноги — одно за другим попросту исчезали.
Второй альв быстро заставил меня стать на колени и тупо ползти вперед. А потом случилось чудо, и сплошной на вид камень словно исчез перед глазами. Так что вскоре я уже пробирался по какому-то узкому проходу.