"Фантастика 2024-7". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Лисёна подозревала, что Колючий повёл себя нагло, с присущей ему развязностью. «Незнакомцы достаточно сильны и разумны, чтобы не дать себя в обиду, – размышляла она. – И потом, они же не знают, что ёж – лучший друг местного волка! Это мы, соседи, многое позволяем Колючему, ведь кому охота связываться с его покровителем?.. Будем действовать тоньше. Посмотрим, что они за звери. А петушок – это заманчиво».
Затаившись на краю оврага, Лисёна стала наблюдать за пришлыми. Между ними как раз разгорелся спор.
–
«М-м-м, какой доверчивый и аппетитный!» – оценила петуха лиса.
– Не зря, Петер, – вступился за скунса Гуру Кен. – Если каждый бобёр, прикидывающийся ежом, будет нам рассказывать по сказке, то у нас не останется времени на исправление положения, в которое мы попали.
– Стоп, хватит спорить, всего святого ради, давайте искать пищу, come on everybody! – встал между спорщиками Эм Си Ман-Кей.
Вчерашних ягод было мало, шимпанзе снова изнывал от голода и, в отличие от остальных, не стеснялся об этом говорить.
Скунс тоже был не прочь подкрепиться, но природное упрямство заставляло огрызаться:
– Я настаиваю на том, что поступил правильно! Я имею право выражать свою точку зрения в любом месте земного шара. Чуть что не по мне – химическая атака. Парни, у меня есть оружие, и я его применяю тогда, когда возникает угроза моему образу жизни. И вашему, кстати, тоже.
– Что же ты не облил тех троих людей, из-за которых мы изменили этот твой «образ жизни»? – спросил Гуру.
Ему тоже не терпелось отправиться на поиски молодой поросли, ведь накануне он нашёл слишком мало веточек. Не кору же с сосен глодать!
А петух дотошно рассматривал землю под ногами и наносил меткие точечные удары клювом, каждый раз выуживая какое-нибудь насекомое.
Лисёна изучила каждого из пришельцев. Стоит ли говорить, что особенно долго она наблюдала за Петером. Наконец лиса почувствовала: пора выходить на сцену. Прикинув несколько личин, а менять схемы поведения она умела мастерски, плутовка решила «включить дурочку», то есть прикинуться простушкой.
Выскользнув из укрытия, Лисёна принялась напевать какой-то неясный мотивчик и неторопливо начала спускаться в овраг. Разумеется, её заметили.
– Гуттен морген! – поприветствовал лису петух.
– Денёчек добрый, миряне! – поклонилась рыжая. – Что-то я вас не припомню.
– А мы сами не местные, скитаемся, – ответил ей в тон Гуру Кен.
– Тогда давайте знакомиться, – предложила плутовка, не сводя глаз с Петера. – Василиса меня звать, но все Лисёной величают и, между прочим, души во мне не чают.
– Йо, леди не чужда хип-хопу, – обрадовался Эм Си, – и рэпу, опа, опа!
– Репу я, увы, не ем, – призналась Лисёна.
– Это не беда, да! Меня зовут
– А вместе вы банда?
– Почему Лисьёна называть нас банда? – Петух встрепенулся, его оскорбило сравнение коллектива с бандитским формированием.
Остальные циркачи также нахмурились.
– Извините, ошиблась. Так кто же вы?
Четвёрка беглецов задумалась. Как ни странно, вопрос Лисёны застал зверей врасплох. Понятно, что актёры. Но они вдруг, без всякой подготовки, оказались в чужом лесу, перепуганные и растерянные, их нагло атаковал странный ёж-вымогатель… Стоило ли говорить правду?
Василиса, конечно, лапочка. А вдруг проболтается? И вся округа узнает, что имеет дело с артистами. А тамбовчане уже показали, как встречают талантов… Хорошо бы напустить дымовую завесу, придать себе солидности!
Вот такие мысли пришли одновременно всем беглецам.
Первым начал импровизировать Петер:
– Э… Мы есть очень сложный. Зарубежный гость. Из других государств, ферштейн?
– Воистину ферштейн, – благоговейно проговорила Лисёна.
– Да, – подхватил скунс, – мы представители сильных, суверенных стран. Например, я гражданин мощной демократии, опирающейся на самые развитые экономику, науку и армию.
– Эй, парни, проявим немного твёрдости, ведь Сэм сейчас лопнет от гордости, – тихонько пробормотал Ман-Кей.
– …И моя страна защищает своих подданных в любой точке Земли, – продолжал, не слыша товарища, Вонючка Сэм. – Даже в такой, как эта. Так что…
– Так что помолчи, Парфюмер! – перебил Гуру Кен. – Наговоришь сейчас. Уважаемая Лисёна, мы посланники своих стран. Я вот австралиец. Скунс, как вы поняли, американец. Петер – немец, а Эм Си – афробританец.
– И это правильно, брат! – подтвердил шимпанзе.
– Да, я никогда не видела таких, как ты с Эм Си, – сказала Василиса. – Ваш Парфюмер похож на наших енотов. А уж Петер-петушок, должна признаться, самый красивый из тех, кого я на своём веку повидала.
Петеру стало приятно:
– Тут есть пройти слух, что вы – главная по птицам.
– Сущая правда, хотя я догадываюсь, кто тебе это выболтал. Но коль скоро вы послы иноземные, то я пока не стану обременять вас своим присутствием. Располагайтесь. Подождём Михайлу Ломоносыча.
– А кто это? – спросил скунс.
– Наш голова. Начальник.
Лисёна раскланялась и удалилась, стараясь держаться аристократично. Грациозно вилял хвост, острый нос торчал вверх, брови взыгрывали при каждом шаге, – короче, принцесса, а не плутовка.