Фантасты современной Украины
Шрифт:
Дважды произведения Китаевой (новелла « Вдова колдуна» и короткая повесть « Век дракона») давали название сборникам ВТО, в состав которых эти вещи входили. Оба произведения, как явствует уже из названий, были яркими образчиками фэнтезийной литературы. Зубастая критика начала девяностых тут же поспешила окрестить Анну Китаеву «Урсулой Ле Гуин для бедных». Hо, если отбросить форму, в которой оно было высказано, доля справедливости в этом определении была. Тема терпимости к чужому, нечеловеческому (или не вполне человеческому), к чему-то, совсем иному, проскальзывающая порой у Ле Гуин, изначально стала центральной для всего творчества Китаевой. Ее герои не хуже и не лучше обыкновенных людей, они просто другие. Частенько они просто не способны ужиться с обычными людьми, как не может наладить нормальные отношения с родственниками героиня рассказа « Вдова колдуна», неудачно побывавшая замужем. Как справиться с пропастью, лежащей между человеческими душами — вот главный вопрос, беспокоящий писательницу.
Впрочем, самой Китаевой
И не удивительно — те же критики, которые иронически сравнивали Анну Китаеву с Урсулой Ле Гуин, называли ее « самым перспективным» автором поколения. « Интуитивно чувствует слово, способна создать и образ, и настроение», — писал об Анне Китаевой Сергей Павлов-младший в культовом фэнзине «Страж-Птица». Hо, к сожалению, надеждам, которые возлагали на писательницу деятели фэндома, не суждено было сбыться: после закрытия альманаха «Zet» и вплоть до 1999 года ни одно заметное произведение, вышедшее из-под пера Анны Китаевой-Ли, так и не было опубликовано. И лишь совсем недавно в московском издательстве «Терра», а затем и в издательстве «АСТ» появился роман « Идущие в ночь», [19] написанный Анной Ли (Китаевой) в соавторстве с известным николаевским фантастом Владимиром «Вохой» Васильевым. Думается, факт столь быстрого переиздания книги говорит сам за себя.
19
Анна Китаева (Ли) за книгу « Идущие в ночь» получила две премии в номинации «Лучший дебют»: на фестивале фантастики «Звездный Мост-99» в Харькове (3-е место) и на «Интерпрессконе-2000» в Санкт-Петербурге (премия «Интерпресскон»).
Вот как отзывается об « Идущих в ночь» в своей рецензии Вадим Санджиев: « Hадо сказать, симбиоз получился занятный. В общем, традиционный „роман Пути“ или „Дороги“ — как кому больше нравится — вдруг стал стереоскопическим, объемным. Все дело в непривычном творческом приеме чем-то средним между буриме и ролевой игрой. Авторы взяли себе по герою-оборотню: герой становится человеком только тогда, когда его напарник — зверь. Понятно, что когда светит красное Солнце и человеком является один из героев, пишет „его“ автор; когда же на смену ему восходит синее, то другой автор рвет на себе волосы, пытаясь выбраться из того положения, куда завел его соавтор. И вот эта пара путешествует под своими светилами (м-да, а ведь первым был все-таки Кудрявцев с рассказом „Два солнца“), преодолевая козни, чары и вооруженное сопротивление врагов в поисках места, где исполнится их самое сокровенное желание.»Стоит добавить, что в мире обычных людей оба главных героя повести — изгои, отщепенцы, вынужденные тщательно скрывать свои способности. Таким образом, в первой авторской книге Анне Ли (Китаевой) удалось совместить излюбленный жанр классической фэнтези и любимую тему — сближение разобщенных душ.
Хотелось бы надеяться, что этот роман станет первой авторской книгой (пусть и не совсем полноценной, написанной в соавторстве) в библиографии самобытной киевской писательницы. Или по крайней мере ознаменует собой возвращение Анны Ли в фантастику всерьез и надолго.
Сочинения:
Идущие в ночь. — М.: АСТ, 1999.
ЛЬГОВ Андрей
ЛЬГОВ Андрей Александрович — родился 7 декабря 1967 г. в Харькове. Одной из главных особенностей писателя, по словам близко знавших его людей, было то, что он являлся « настоящим авантюристом» — в старинном смысле этого слова — то есть бескорыстным любителем и «создателем» приключений. Он терпеть не мог спокойной жизни. Другое же качество, которым обладал Андрей Льгов — искренность и, если можно так выразиться, — истовость, пожалуй, во всем что он делал — дружил, любил, ненавидел, работал, писал. Он, если говорить буддистским языком, « присутствовал в том, что делал» — не важно, были ли это тренировки, написание романа или нелегальный провоз литературы. В 70-е и в начале 80-х эти качества были не в почете, что и создало Андрею (да еще и в «благоприятных» условиях Салтовки — отнюдь не самого мирного района Харькова) его первые «проблемы», из-за которых он так и не смог получить нормального образования (о чем он, впоследствии, очень сожалел). Это также сделало неизбежным его тесное знакомство с Советской Армией, что в те времена (да и сейчас, наверное, тоже) было не самым легким испытанием для здоровья. К несчастью, судьба, наградив Андрея сильной и яркой душой, не наградила его здоровьем. Если добавить к этому обычное преступное отношение к солдатам в Советской Армии… Из армии Андрей вернулся с инвалидностью — с которой воевал всю свою оставшуюся жизнь, не позволяя ей хоть сколько-нибудь поработить себя.
Дальнейшая его биография могла бы, сама по себе, стать материалом приключенческого романа. Занятия боевыми искусствами и членство (и не просто членство!) в Конфедерации Анархо-Синдикалистов, листовки и «антисоветские» газеты, охрана «демократических» кандидатов, предвыборная агитация и «летучие отряды» для предотвращения столкновений на митингах… Однако политика вскоре показала свое истинное лицо «самого грязного занятия на планете», отвратив от себя многих разочаровавшихся в ней — и тогда Андрей Льгов, вместе с еще десятком таких же сумасшедших, решили вернутся к лучшим традициям своего любимого средневековья и создали клуб «Варяг», в котором, с одной стороны, могли найти прибежище всевозможные полоумные романтики и авантюристы, такие, как и сам Андрей. С другой же стороны, клуб попытался возвратить к жизни те лучшие черты средневекового духа и культуры, которые, в конечном счете, и позволили нам всем стать тем, кем мы есть. Ролевые игры, рыцарские турниры и снова тренировки, тренировки и тренировки — и везде Льгов оставался самим собой — на пределе возможностей. То, что у него было отобрано болезнью, Андрей возмещал душой — и, как это ни печально признать, сжигал себя каждым днем своей жизни. Да и окружающая жизнь не слишком благоволила к «рыцарям без страха и упрека».
Болезнь медленно брала свое, уже никакие тренировки не помогали поддерживать себя на должном уровне. Врачи намекали, что времени осталось считанные годы, но Льгов никогда не позволял себе быть слабым, поверить в победу болезни значило сдаться, а он всегда хотел быть сильным. Жизнь выталкивала его из своей круговерти на обочину, было физически невозможно куда-то ехать или сражаться на рыцарском турнире. И тогда А. Льгов стал писать. Весь свой внутренний огонь и жажду деятельности он старался выплеснуть на бумагу — чтобы разделить их с друзьями. Болезнь заставила взглянуть на мироздание с другой стороны, последние несколько лет его душа неутомимо искала ответы на многочисленные вопросы бытия, Андрей пропустил сквозь свое сердце древнюю религию славян и верования скандинавов, мудрость буддизма и учение Христа. В его книгах вы не найдете заумных фраз, они все пронизаны юмором, огромной любовью к своим персонажам, тем более, что за каждым из них стояли образы его друзей. Hо вместе с тем в сюжет невольно вплелись духовные искания последних лет. Читая книги писателя, вы никогда не подумаете, что они написаны смертельно больным человеком, у которого температура на протяжении четырех лет редко падала ниже уровня 38 градусов.
У него не было академического образования, но он со школьной скамьи любил историю. Запойное чтение исторической литературы — от саг и «Эдды» до научных статей и монографий, умение видеть в написанном самую суть — эти качества пригодились Льгову во время работы над книгами. Ему не хватало умения — он переписывал и переписывал…
Он успел написать всего три романа: « Олаф Торкланд и принц Данов», « Олаф Торкланд в стране туманов» и « Олаф Торкланд у начала времен» (« Тот самый Hепобедимый»). Если в первой книге видна просто безоглядная влюбленность в мифы Севера и веселое любование своим героем (этаким с юмором поданым северным варваром), то в последней феерия невероятных приключений превращается в ироничную и грустную игру: « Да, в Скандинавии викингов было много хорошего, но нам возврата туда уже нет». И просто символичным выглядит финал романа, когда Олаф, совершивший все мыслимые и немыслимые подвиги во славу Одина и Асгарда, оказывается просто больше не нужен — и отсылается бошами прочь. Ему нет места в нормальной, мирной и размеренной жизни — но где-то там, за седыми туманами фьердов, Олафа ждет его настоящая жизнь…
Что ж, одно несомненно: Андрей Льгов вложил в эти книги самое ценное, что у него было — свою искреннюю и беспокойную душу. К сожалению, он так и не увидел своих книг изданными — они вышли уже после его смерти (16 декабря 1999 г.), в последнем году уходящего тысячелетия.
Сочинения: [20]
Hепобедимый Олаф: Олаф Торкланд и принц Данов; Олаф Торкланд в стране туманов. — М.: «Армада — Альфа-Книга», 2000;
20
Обе книги А. Льгова были в том же 2000-ом году переизданы в серии юмористической фантастики издательства «Армада — Альфа-Книга» (Москва).