Фантомас - секретный агент
Шрифт:
«Нет, — подумал Фандор, неожиданно притормозив. — На мне военная форма, есть риск, что меня заметут. Я так и вижу, как какой-нибудь служака подходит ко мне на вокзале… Может быть, обо мне уже сообщили. А я вовсе не хочу быть арестованным. Если же появиться на каком-то маленьком, неизвестном вокзале, то можно преподнести любую выдуманную историю, и кассирша самым невинным образом продаст мне билет в Париж». И без всяких колебаний Фандор повернул к Барантену.
Погода была хорошая, день обещал быть ясным. Фандор наслаждался
«Вероятно, теперь придется покончить с моей ролью солдата, — думал он. — С одной стороны, настоящий Винсон наверняка за границей и ему уже нечего бояться… А я уже знаю в лицо главных шпионских шефов: братьев Норе в Вердене, элегантного туриста и мнимого кюре. Я буду продолжать свое расследование в шкуре Фандора, а Жюв поможет мне и не выдаст военным властям».
Он въехал в деревушку Барантен. Ему встретилась крестьянская телега. Фандор остановился и спросил у возницы:
— Я немного сбился с пути, сударь; не будете ли вы любезны указать мне, где ближайший вокзал?
— Вам нужно ехать в Мотвиль, капрал. Повернете на первом перекрестке, а дальше все прямо, и точно приедете к вокзалу.
Журналист поблагодарил и снова включил мотор.
Несколько минут спустя, увидев по одну сторону дороги рощу, которая может скрыть его от посторонних глаз, Фандор развернул авто и выехал прямо в поле. Остановив машину, он вышел и сказал:
— Все-гаки, прогулка была хороша… Но взять эту машину взаймы было бы гораздо опаснее, чем оставить ее здесь.
И Фандор рассмеялся, подумав о растерянных физиономиях священника и шофера, так бесцеремонно покинутых им в отеле.
Медленно, не торопясь, Фандор направился к вокзалу.
Журналист ошибался, предполагая, что священник в отеле «Цветущий перекресток» остолбенеет, заметив его исчезновение.
Когда шофер проснулся и увидел, что уже девять часов, он вздохнул, подумав: «Боже мой! Что запоют мои господа? Надо было пуститься в путь в восемь часов, теперь уже девять, а я еще не готов».
Бравый шофер торопливо оделся и выбежал во двор отеля. Не увидев там своей машины, он подумал, что еще спит. Что это значит? Кто мог уехать на ней? Он выбежал на улицу, но и там, разумеется, не было никакого автомобиля.
«Нет! Неужели?! — думал он. — Неужели ее украли?»
Хозяин отеля уехал за провизией в Руан. Конюхи, которых начал допрашивать шофер, не могли дать ему никаких объяснений.
— Может быть, кто-то из ваших господ решил проехаться? — спросил один из них.
— Хотел бы я на это посмотреть! — ворчал шофер. — В конце концов, это не их вещь, и я не служу у них! Просто этот кюре пришел вчера в мой гараж и нанял меня, так сказать, на небольшую экскурсию. Хотел бы я посмотреть, как он или его солдат позволят себе прикоснуться к моему мотору… Я им покажу, кто я такой!
Фермеры и конюхи во дворе хохотали, потешаясь над яростью этого человека. Ему посоветовали:
— Ты знаешь, в какой они комнате? Поди посмотри, там ли они. Прежде, чем орать, надо быть уверенным, что для этого есть причина.
Шофер прыжками преодолел лестницу и постучал в дверь комнаты, где случайные господа провели ночь. Но сколько он ни стучал, сколько ни дубасил кулаком, ответа не было.
Охваченный тревогой, не понимая, что происходит, шофер решился открыть дверь. Он всунул голову в комнату, оглядел ее, и у него вырвалось:
— Будь я проклят!
Комната была пуста.
Поминая всех чертей, шофер поспешно спустился с лестницы и накинулся на возвратившегося хозяина отеля:
— Где мой кюре?
Толстяк с изумлением посмотрел на него.
— Ваш кюре?
— Да, мой кюре! Или его капрал? Где они?
— Где они?
Вокруг, смеясь, толпился персонал отеля. История становилась забавной.
— А моя машина, которую я не могу найти? — продолжал шофер. — Вы знаете, где она?
Теперь, в свою очередь, возмутился хозяин отеля.
— Ваша машина, добрый мой господин, ваш автомобиль? Но ведь капрал уехал на нем уже два часа назад. Он сказал, что проедется…
— А кюре был с ним?
— Нет, кюре ушел вскоре после него. Он сказал мне, что идет на почту отправить телеграмму. Неужели меня обманули?
Шофер не ответил, он без сил рухнул на стул.
— Черт возьми! — сказал он. — Эти мерзавцы сперли мою тачку!
В отеле горячо обсуждали это происшествие. Один из фермеров предложил нанять машину и пуститься вдогонку… Но, к счастью, к шоферу понемногу возвращался разум.
— Это не такое уж большое несчастье, — говорил он. — Один наряжается священником, чтобы поверили, что все честно, у другого нашивки капрала, и верят, что это серьезно… А потом оказывается, что эти шакалы — просто разбойники с большой дороги, которые нанимают машину, чтобы ее украсть… а потом смываются, не прощаясь…
Он встал и обратился к хозяину, который машинально продолжал искать во дворе исчезнувшее авто.
— Скажите, где здесь жандармерия? Нужно предупредить полицию по телеграфу, может быть, удастся их поймать? За два часа они могли уехать далеко. Хотя они ушли порознь, но, наверное, потом встретились…
Достойный хозяин отеля «Цветущий перекресток» сказал, что он в полном распоряжении несчастного шофера. В этой истории он тоже пострадал, потому что было маловероятно, что беглецы вернутся: как истый нормандец, он мало тревожился о краже машины, за которую не считал себя ответственным, но очень волновался по поводу потерянных лично им восемнадцати франков.
— Я пойду с вами, — объявил он с важным видом, — я тоже подам жалобу.
В жандармерии их принял сам бригадир, который после первых же слов перебил их с веселым видом: